Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanpak moet garanderen " (Nederlands → Frans) :

Betrokken landen zijn het erover eens dat er iets moet gebeuren en deze gemeenschappelijke aanpak moet garanderen dat de nationale regels dan op elkaar zijn afgestemd.

Les pays concernés s'accordent à dire que la situation doit évoluer et cette approche communautaire doit garantir une harmonisation des réglementations nationales.


2. wijst er nogmaals op dat energie een basisbehoefte van de mens is en dat zij essentieel is voor de menselijke economische activiteit en bijzonder belangrijk voor het concurrentievermogen van de industrie en andere economische sectoren; onderstreept daarom dat de energiezekerheidsstrategie van de EU betaalbare, duurzame, stabiele, zekere en voorspelbare toegang tot energie voor burgers en ondernemingen moet garanderen en zowel publieke controle als regelgeving en eerlijke concurrentie moet versterken, teneinde de aandacht te vestigen op de kwestie van energiearmoede en maatregelen te bevorderen voor de ...[+++]

2. réaffirme que l'énergie est un besoin humain essentiel indispensable à l'activité économique humaine et particulièrement important pour la compétitivité de l'industrie et d'autres secteurs de l'économie; insiste par conséquent sur le fait que la stratégie de l'Union pour la sécurité énergétique devrait permettre un accès abordable, durable, stable, sûr et prévisible à l'énergie tant pour les citoyens que pour les entreprises, ainsi qu'un renforcement du contrôle public, de la réglementation et de l'équité dans le domaine de la concurrence, afin de mettre l'accent sur la question de la pauvreté énergétique et de promouvoir l'adoption de mesures pour remédie ...[+++]


Om resultaatgerichte aanpak te garanderen, moet de klemtoon liggen op operationele doelstellingen en indicatoren.

Afin de garantir une approche pragmatique, il sera centré sur des objectifs et indicateurs opérationnels.


België wenst dat dit geld aangewend wordt rekening houdend met het geografisch en sectorieel concentratieprincipe dat de impact op het ontwikkelingsproces van de inheemse volken moet garanderen alsook een integralere aanpak van hun problematiek.

La Belgique souhaite que ces fonds soient utilisés en tenant compte du principe de concentration géographique et sectorielle qui doit assurer l'impact du processus de développement des peuples indigènes ainsi qu'une approche plus intégrale de leur problématique.


30. is van mening dat overlapping een wildgroei van EU-instrumenten voor externe bijstand moet worden voorkomen; roept op tot nauwere samenwerking met regionale en nationale ontwikkelingsinstanties en -agentschappen in de Europese Unie, teneinde voor efficiënte financiering te zorgen door overlapping en dubbel werk te voorkomen, een coherente aanpak te garanderen en de invloed van de Europese Unie meer zichtbaarheid te geven; steunt in dit verband de mogelijkheid van wederzijdse delegatie en erkenning van procedures;

30. estime qu'il convient d'éviter tout recoupement entre les instruments d'aide extérieure de l'Union; appelle à une coopération renforcée avec les institutions et agences régionales et nationales de développement dans l'Union, afin d'assurer un financement efficace en évitant que des actions se recoupent ou soient effectuées en parallèle, et de manière à assurer une approche cohérente et une meilleure visibilité de l'incidence des actions de l'Union; soutient à cet égard les possibilités de délégation mutuelle et de reconnaissance des procédures;


27. is van mening dat een wildgroei van EU-instrumenten voor externe bijstand moet worden voorkomen; roept op tot nauwere samenwerking met regionale en nationale ontwikkelingsinstanties en -agentschappen in de EU, teneinde voor efficiënte financiering te zorgen door overlapping en dubbel werk te voorkomen, een coherente aanpak te garanderen en de invloed van de EU meer zichtbaarheid te geven; steunt in dit verband de mogelijkheid van wederzijdse delegatie en erkenning van procedures;

27. estime qu'il convient d'éviter toute multiplication des instruments d'aide extérieure de l'Union européenne; appelle à une coopération renforcée avec les institutions ou agences régionales et nationales de développement de l'Union européenne, afin d'assurer un financement efficace en évitant que des actions se recoupent ou soient effectuées en parallèle, et de manière à assurer une approche cohérente et une meilleure visibilité de l'incidence des actions de l'UE; soutient à cet égard la possibilité de délégation mutuelle et de reconnaissance des procédures;


346. neemt nota van de kritiek van de Rekenkamer dat de bestaande coördinatiemechanismen tussen de directoraten-generaal die de kaderprogramma's voor onderzoek en technologische ontwikkeling uitvoeren, niet doeltreffend waren; is in dit stadium evenwel niet overtuigd van de idee een "gemeenschappelijk evaluatiebureau" op te richten; suggereert veeleer dat het Directoraat-generaal Onderzoek meer verantwoordelijkheid en een coördinerende rol op zich neemt; is het eens met de kijk van de Rekenkamer dat in een vroeg stadium advies van externe deskundigen moet worden ingewonnen en dat deze deskundigen bij de zaak betrokken moeten blijven, ...[+++]

346. note la critique de la Cour des comptes selon laquelle les mécanismes existants de coordination entre directions générales chargées de la mise en œuvre des programmes-cadres de RDT n'étaient pas efficaces; n'est pourtant toujours pas convaincu, au stade actuel, par l'idée de créer un "bureau d'évaluation conjoint"; suggère, plutôt, que la direction générale de la recherche assume davantage de responsabilité et un rôle de coordination; rejoint la Cour des comptes pour considérer que les avis des experts externes devraient être établis rapidement et rester en place, pour garantir une approche logique et cohérente, d'autant plus que des év ...[+++]


Om resultaatgerichte aanpak te garanderen, moet de klemtoon liggen op operationele doelstellingen en indicatoren.

Afin de garantir une approche pragmatique, il sera centré sur des objectifs et indicateurs opérationnels.


Daarnaast zal de EU als partij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens ondertekenen[6]. Recentelijk heeft de Commissie een strategie vastgesteld die de naleving van het EU-Handvest van de grondrechten[7] moet garanderen. Die strategie zal worden gevolgd bij haar aanpak van alle nieuwe en bestaande wetgevende en niet-wetgevende initiatieven (waaronder het EAB) en bij de aanpak van lidstaten wanneer zij het kaderbesluit van de Raad uitvoeren of toepassen.

En outre, l'UE adhérera, en tant qu'entité, à la Convention européenne des droits de l'homme.[6] La Commission a récemment adopté une stratégie visant à garantir le respect de la charte européenne des droits fondamentaux[7], qui la guidera dans sa manière de traiter toutes les initiatives législatives et non législatives actuelles et futures (notamment le mandat d'arrêt européen) et servira de base aux États membres pour la mise en œuvre ou l'application de la décision-cadre du Conseil.


* is van mening dat deze aanpak ook de inachtneming van de fundamentele sociale en milieurechten moet garanderen en moet bijdragen aan de afschaffing van kinderarbeid;

- estime que cette approche devrait également garantir le respect des droits sociaux et environnementaux fondamentaux et notamment contribuer à l'élimination du travail des enfants;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpak moet garanderen' ->

Date index: 2021-08-08
w