F. overwegende dat de financiële en economische crisis, de crisis in de voedselvoorziening, de grondstoffenmarkten en de energiecrisis de situatie van de MOL hebben verergerd en hebben laten zien hoe kwetsbaar de MOL zijn voor externe schokken, hoezeer de internationale steunmaatregelen tekortschieten en hoe onrechtvaardig de handelsregels zijn,
F. considérant que la crise économique et financière internationale, la crise alimentaire, les marchés de produits de base et la crise de l'énergie ont aggravé la situation des PMA et fait apparaître leur vulnérabilité aux chocs externes, l'insuffisance des mesures internationales de soutien et des règles commerciales inéquitables,