Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deadline van het bouwproject nakomen
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Vertaling van "aanpassingen ervoor zorgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

assurer la conformité à une législation environnementale


deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

assurer le respect de délais dans un projet de construction


verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

assurer le refroidissement d'installations


ervoor zorgen dat de toezending van exploten snel verloopt

assurer la rapidité dans la transmission des exploits


aanpassingen om ervoor te zorgen dat de gegevens over de prijzen en de hoeveelheden coherent zijn

mise en cohérence des données sur les prix et les volumes


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4° Afgezien van de nieuwe regelgeving inzake de toegang tot het motorrijbewijs en de verbetering van de motorrijopleiding, die in de toekomst ongetwijfeld zullen bijdragen tot meer verkeersveiligheid voor motorrijders, kunnen verdere motorvriendelijke infrastructurele aanpassingen ervoor zorgen dat motorongevallen kunnen vermeden worden of de gevolgen ervan kunnen verminderd worden.

4° Mis à part la nouvelle réglementation en matière d'accès au permis de conduire moto et l'amélioration de la formation à la conduite qui contribuera indubitablement à plus de sécurité routière pour les motards, des adaptations d'infrastructure, tenant compte de la spécificité des motos, peuvent contribuer à éviter les accidents ou à en diminuer les conséquences.


Hoe wil de Commissie ervoor zorgen dat het recht op redelijke aanpassingen wordt geëerbiedigd voor mensen met een handicap in het kader van de richtlijn gelijke behandeling in arbeid en beroep, zonder dat het niet-voorzien in redelijke aanpassingen expliciet wordt aangemerkt als discriminerend optreden?

Comment la Commission va-t-elle s'assurer que ce droit des personnes handicapées est bien respecté dans le cadre de la directive sur l'égalité en matière d'emploi, sans qu'il soit explicitement fait de la non-fourniture d'un aménagement raisonnable un acte discriminatoire?


Aan de hand van die inventaris en rekening houdend met criteria als interoperabiliteit, betrouwbaarheid, veiligheid en duurzaamheid, stimuleren ze de ontwikkeling van programma's waarvan de broncode beschikbaar is, van open formaten en protocollen en, indien nodig, zorgen ze ervoor dat ze worden toegepast. Ze controleren en integreren de eventuele aanpassingen ervan, zorgen voor de harmonisering ervan en stellen technische referenties voor.

Selon cet inventaire, et tenant compte des critères d'interopérabilité, de fiabilité, de sécurité et de pérennité, ils favorisent le développement des logiciels dont le code source est disponible, des formats et des protocoles ouverts et, si nécessaire, assurent leur mise en application, vérifient et intègrent leurs améliorations éventuelles, veillent à leur harmonisation et proposent des références techniques.


We kunnen dat niet oplossen met kleine aanpassingen. We moeten ervoor zorgen dat arbeid in alle sectoren loont en dat de belasting op arbeid naar omlaag kan.

Nous devons veiller à ce que le travail soit récompensé dans tous les secteurs et à ce que l'impôt sur le travail diminue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag houdt met name rekening met eventuele ontwikkelingen in de groep lidstaten die de euro als munt hebben of waarvan de autoriteiten overeenkomstig artikel 6 van Verordening (EU) nr/2013 [...] en nauwe samenwerking zijn aangegaan, en onderzoekt of op basis van deze ontwikkelingen verdere aanpassingen noodzakelijk zijn die ervoor zorgen dat de besluiten van de EBA worden genomen met het oog op de handhaving en versterking van de interne markt voor diensten.

Ce rapport tient notamment compte d'une éventuelle évolution du nombre d'États membres dont la monnaie est l'euro ou dont les autorités compétentes ont établi une coopération rapprochée conformément à l'article 6 du règlement (UE) n° ./2013 [...] et examine si, à la lumière de cette évolution, d'autres ajustements doivent être apportés à ces dispositions pour garantir que les décisions de l'ABE vont dans le sens du maintien et du renforcement du marché intérieur des services financiers.


Het verslag houdt met name rekening met eventuele ontwikkelingen in de groep lidstaten die de euro als munt hebben of waarvan de autoriteiten overeenkomstig artikel 6 van Verordening ./. een nauwe samenwerking zijn aangegaan, en onderzoekt of op basis van deze ontwikkelingen verdere aanpassingen noodzakelijk zijn die ervoor zorgen dat de besluiten van de EBA worden genomen met het oog op de handhaving en versterking van de interne markt voor diensten.

Ce rapport tient notamment compte d'une éventuelle évolution du nombre d'États membres dont la monnaie est l'euro ou dont les autorités compétentes ont établi une coopération rapprochée conformément à l'article 6 du règlement (UE) n° ./. et examine si, à la lumière de cette évolution, d'autres ajustements doivent être apportés à ces dispositions pour garantir que les décisions de l'ABE vont dans le sens du maintien et du renforcement du marché intérieur des services financiers.


Dit ontwerp van wet voorziet in drie wettelijke aanpassingen die ervoor moeten zorgen dat de bestaande regeling van gelegenheidsarbeid in de horeca kan hervormd worden :

Le projet à l'examen prévoit trois adaptations législatives devant permettre de réformer la réglementation actuelle en matière de travail occasionnel dans le secteur horeca:


De aanpassingen van de wetgeving hebben een impact op de jaren 2009 tot en met 2012, ook hier met de bedoeling om ervoor te zorgen dat de eerste jaarrekening van de federale overheid, te publiceren over het jaar 2012 in 2013 volledig is en alle vermogensverrichtingen weergeeft.

Les adaptations de la législation ont un impact sur les années 2009 à 2012 inclus, l’objectif étant également dans ce cas-ci, de faire en sorte qu’en 2013, le premier compte annuel du pouvoir fédéral, à publier sur l’année 2012, soit complet et intègre toutes les opérations patrimoniales.


De Adviesgroep heeft in haar advies nog een aantal noodzakelijke technische aanpassingen opgenomen die ervoor zorgen dat het voorstel in overeenstemming is met de codificatieregels.

Le Groupe Consultatif relève encore dans son avis un certain nombre d'adaptations techniques nécessaires pour assurer la conformité de la proposition aux règles de la codification.


Ze zal ervoor zorgen dat betalingsverzoeken aan de Commissie geen onregelmatige bedragen omvatten en dat de nodige financiële aanpassingen zullen worden gedaan met betrekking tot elk onregelmatig bedrag dat reeds werd bevestigd.

La Commission veillera à s'assurer que les demandes de paiement envoyées à la Commission ne comportent aucun montant irrégulier et que les montants irréguliers éventuellement déjà certifiés fassent l'objet de la correction financière appropriée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpassingen ervoor zorgen' ->

Date index: 2023-03-28
w