Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert
Aanpassingen doen naarmate het werk vordert
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Nettovermogen na economische aanpassingen
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Technische aanpassingen
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk

Traduction de «aanpassingen zal uitvoeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert

réaliser des ajustements au fur et à mesure de l'avancement des travaux


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale


Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden en de aanpassingen van de Verdragen (1972)

Acte relatif aux conditions d'adhésion et aux adaptations des traités


nettovermogen na economische aanpassingen

capital net résultant des ajustements économiques


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aanvraag tot aanpassing wordt verzonden naar de KFBN, die, na verificatie van de voorgelegde rechtvaardigingsstukken, de aanpassingen zal uitvoeren.

La demande d'adaptation est envoyée à la FRNB, qui, après vérification des pièces justificatives soumises, procédera aux adaptations.


De conclusies van die tests zullen worden besproken binnen het Forum e-Gezondheid (cfr.19), die de noodzakelijk geachte wettelijke en reglementaire aanpassingen zal uitvoeren.

Les conclusions de ces tests seront examinées au sein du Forum Santé en ligne (cf.19) qui effectuera les adaptations légales et réglementaires nécessaires.


1. Is u op de hoogte van de helletocht die de forensen uit de provincie Henegouwen dagelijks moeten afleggen? 2. Welke aanpassingen zal u laten uitvoeren om de vertragingen en het aantal afgeschafte treinen op de lijnen van Brussel naar Doornik, Bergen, Quiévrain, Charleroi en Binche terug te dringen?

2. Quelles vont être vos adaptations afin de diminuer les retards et suppressions des trains des lignes de Bruxelles vers Tournai, Mons, Quiévrain, Charleroi et Binche?


8 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw houdende vaststelling van het subsidiëringsprogramma voor gemeentelijke rioleringen, kwzi's en individuele waterzuiveringsinstallaties, voor het eerste kwartaalprogramma 2017 DE VLAAMSE MINISTER VAN OMGEVING, NATUUR EN LANDBOUW, Gelet op de wet van 26 maart 1971 op de bescherming van de oppervlaktewateren tegen verontreiniging, zoals aangevuld door het decreet van 22 december 1995 houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1996 en het decreet van 8 juli 1996 houdende bepalingen tot begeleiding van de aanpassingen ...[+++]

8 JUILLET 2016. - Arrêté de la Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture fixant le programme de subvention pour les égouts communaux, KWZI et installations individuelles d'épuration des eaux, pour le premier programme trimestriel 2017 LA MINISTRE FLAMANDE DE L'ENVIRONNEMENT, DE LA NATURE ET DE L'AGRICULTURE, Vu la loi du 26 mars 1971 sur la protection des eaux de surface contre la pollution, telle que complétée par le décret du 22 décembre 1995 contenant diverses mesures d'accompagnement du budget 1996 et le décret du 8 juillet 1996 contenant diverses mesures d'accompagnement de l'ajustement du budget 1996, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. vraagt de Commissie een onafhankelijke groep deskundigen aan te stellen die een mensenrechteneffectiviteitsbeoordeling kan uitvoeren op bestaande EU-normen voor ICT's, met als doel het doen van aanbevelingen voor aanpassingen die de bescherming van de mensenrechten zullen verhogen, in het bijzonder als systemen worden uitgevoerd;

54. invite la Commission à désigner un groupe d'experts indépendants chargé d'évaluer l'incidence sur les droits de l'homme des normes européennes en matière de TIC et de formuler des recommandations en vue d'ajustements destinés à renforcer la protection des droits de l'homme, en particulier lors de l'exportation de systèmes;


De afgelopen jaren heeft Ierland enorme aanpassingen moet uitvoeren als gevolg van elkaar versterkende crises op economisch en budgettair gebied, in de financiële sector en in de samenleving in het algemeen.

Ces dernières années, l'Irlande a dû procéder à d'énormes ajustements pour faire face aux crises en cascade qui ont touché l'économie, les finances publiques, le secteur financier et la société en général.


NRI's kunnen de resultaten van de bottom-up modelaanpak vergelijken met die van een top-down model dat gebruikmaakt van gecontroleerde gegevens om de degelijkheid van de resultaten te toetsen en te verbeteren en dienovereenkomstige aanpassingen uitvoeren.

Les ARN peuvent comparer les résultats de l'approche de modélisation ascendante avec ceux d'un modèle descendant qui utilise des données vérifiées afin de contrôler et d'accroître la fiabilité des résultats et de procéder aux ajustements en conséquence.


Deze verordening heeft als hoofddoel ervoor te zorgen dat de Commissie, als de vangstmogelijkheden die in de protocollen bij de partnerschapsovereenkomsten inzake visserij tussen de Gemeenschap en derde landen zijn vastgesteld, worden aangepast, deze aanpassingen kan uitvoeren, zonder te raken aan de verdeelsleutels die zijn vastgesteld in de verordeningen van de Raad tot sluiting van die protocollen.

Le principal objectif du présent règlement est de permettre à la Commission d’apporter, le cas échéant, des ajustements aux possibilités de pêche fixées dans les protocoles des accords de partenariat dans le domaine de la pêche conclus entre la Communauté et les pays tiers, conformément aux clés de répartition prévues par les règlements du Conseil établissant lesdits protocoles.


Zoals echter reeds is benadrukt in het Stabilisatie- en Associatieverslag voor 2002, zijn er op het gebied van de structuur en het beheer van de overheidsadministratie echter nog veel aanpassingen nodig, alvorens die alle taken kan uitvoeren die van haar verwacht worden in een functionerende democratie die is gegrondvest op de rechtsstaat.

Comme l'a déjà souligné le rapport 2002 sur le processus de stabilisation et d'association, il convient de continuer à améliorer la structure et la gestion de l'administration publique pour permettre à celle-ci de s'acquitter de manière adéquate de l'ensemble des tâches qui lui incombent dans une démocratie au bon fonctionnement, reposant sur la primauté du droit.


Partijen die dergelijke aanpassingen uitvoeren, stellen de directeur daarvan uiterlijk in kennis op 1 mei; dergelijke aanpassingen mogen niet van toepassing worden vóór de kennisgeving aan de directeur.

La partie qui procède à cette adaptation est tenue de le notifier au directeur avant le 1er mai. Toute adaptation de ce type ne prend pas effet tant qu'elle n'a pas été notifiée au directeur.


w