Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassingen
Aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert
Aanpassingen doen naarmate het werk vordert
Beheer van gelden ter goede rekening
De rekening opmaken
Financiële rekening
Geconsolideerde rekening
Gelden ter goede rekening
Hulpmiddelen
In rekening brengen
Kapitaalrekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Mobiliteitshulpmiddelen
Productierekening
Rekening
Vervoer voor rekening van derden
Vervoer voor rekening van een ander
Voor rekening van anderen
Voor rekening van derden
Voorzieningen

Vertaling van "aanpassingen zou rekening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert

réaliser des ajustements au fur et à mesure de l'avancement des travaux


rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]

compte [ compte de production | compte financier ]


beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

régie d'avances




vervoer voor rekening van derden [ vervoer voor rekening van een ander ]

transport pour compte de tiers [ transport pour compte d'autrui ]


voor rekening van anderen | voor rekening van derden

pour compte d'autrui | pour compte de tiers | pour compte tiers




rekening houden met de sociale impact van acties op gebruikers van diensten | rekening houden met de sociale invloed van acties op gebruikers van diensten

étudier l’incidence sociale d'actions sur des usagers


aanpassingen | mobiliteitshulpmiddelen | hulpmiddelen | voorzieningen

instruments d’aide | outils d’aide | instruments d’assistance | outils d’assistance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Temmerman stelt voor dat de informele werkgroep, die de verschillende teksten heeft uitgewerkt, opnieuw zou samenkomen om, rekening houdend met de bijkomende informatie van deze hoorzitting, de nodige verbeteringen en aanpassingen zou aanbrengen om te vermijden dat het in de commissie komt tot een eindeloze procedure met amendementen en dergelijke.

Mme Temmerman propose que le groupe de travail informel qui a élaboré les différents textes se réunisse à nouveau et qu'il apporte à ceux-ci les corrections et adaptations nécessaires à la lumière des nouveaux éléments d'information apparus dans le cadre de la présente audition et ce, afin d'éviter que la procédure en commission ne s'éternise, notamment par le dépôt de nombreux amendements.


Na een algemene verwijzing naar de huidige procedure waarin de wet van 1 augustus 1985 voorziet werd aanvankelijk voorgesteld dat de Koning de nodige aanpassingen zou aanbrengen om rekening te kunnen houden met de omstandigheid dat in een aantal situaties niemand verantwoordelijk kan worden gesteld voor de door de redder geleden schade.

Initialement, la proposition, après avoir fait référence générale à la procédure actuelle de la loi du 1 août 1985, suggérait que le Roi procède aux adaptations nécessaires en vue de tenir compte précisément de ce que, dans un certain nombre de situations, aucune responsabilité ne pourra être dégagée dans la survenance du préjudice subi par le sauveteur.


Na een algemene verwijzing naar de huidige procedure waarin de wet van 1 augustus 1985 voorziet werd aanvankelijk voorgesteld dat de Koning de nodige aanpassingen zou aanbrengen om rekening te kunnen houden met de omstandigheid dat in een aantal situaties niemand verantwoordelijk kan worden gesteld voor de door de redder geleden schade.

Initialement, la proposition, après avoir fait référence générale à la procédure actuelle de la loi du 1 août 1985, suggérait que le Roi procède aux adaptations nécessaires en vue de tenir compte précisément de ce que, dans un certain nombre de situations, aucune responsabilité ne pourra être dégagée dans la survenance du préjudice subi par le sauveteur.


Aangezien de economische uitkomst van een omzetting of afwaardering van andere instrumenten dezelfde is als voor aanvullend-tier 1-instrumenten, dient bij afwaarderings- of omzettingsmechanismen voor andere instrumenten rekening te worden gehouden met de mechanismen die van toepassing zijn voor aanvullend-tier 1-instrumenten, met aanpassingen om rekening te houden met het feit dat andere instrumenten die, uit prudentieel oogpunt, niet als eigenvermogensinstrumenten kwalificeren.

Étant donné que l'issue d'une conversion ou d'une réduction du principal des Autres instruments est la même que pour les instruments de fonds propres additionnels de catégorie 1, les mécanismes de réduction du principal ou de conversion applicables aux Autres instruments devraient tenir compte des mécanismes applicables aux instruments de fonds propres additionnels de catégorie 1, avec des adaptations pour tenir compte du fait que les Autres instruments n'entrent pas dans la catégorie des instruments de fonds propres d'un point de vue prudentiel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot zou ze een aantal reglementaire aanpassingen willen voorstellen, zodat het federale beleid beter rekening houdt met de sociale economie. Dat zal telkens worden gedaan met de functionele bevoegde minister (bijvoorbeeld de minister van Werk wat betreft de vragen die verband houden met de activering binnen de sociale economiebedrijven, de minister van Justitie wat betreft het statuut van de VSO — vennootschap met sociaal oogmerk).

Enfin, elle voudrait proposer une série d'adaptations réglementaires, de manière que la politique fédérale tienne mieux compte de l'économie sociale, et ce en concertation avec le ministre compétent (par exemple, la ministre de l'Emploi en ce qui concerne les questions relatives à l'activation au sein des entreprises d'économie sociale, le ministre de la Justice pour ce qui est du statut de la SFS — société à finalité sociale).


Tijdens de studie over deze aanpassingen heeft de NMBS geprobeerd om haar klanten, zoveel als mogelijk, een pertinent aanbod te bieden die rekening zou houden met hun verplaatsingsnoden. Dit ondanks de zware beperkingen (één enkel spoor tijdens 9 en 17,4 km).

Lors de l’étude portant sur ces modifications, la SNCB a tenté, malgré les lourdes contraintes en présence (voies uniques de 9 et 17,4 km), de maintenir autant que possible, une offre pertinente qui tenait compte des besoins en termes de déplacements de la clientèle.


De aanpassingen die rekening houden met de verwachte wijzigingen aan het nieuwe voorstel, omvatten gegevens voor de volgende belangrijke wijzigingen:

Les adaptations à apporter pour prendre en compte les modifications prévues de la nouvelle proposition comprennent également les données relatives aux modifications fondamentales suivantes:


technische aanpassingen om rekening te houden met de resultaten van het in artikel 65, lid 3, van Richtlijn 2004/39/EG bedoelde herziening.

adaptations techniques pour tenir compte du résultat de la révision visée à l'article 65, paragraphe 3, de la directive 2004/39/CE.


Daarbij zal worden voortgebouwd op de werkzaamheden die bedoeld zijn om de doelstellingen van de vier actiepunten van de eerste fase te verwezenlijken, zij het met de nodige aanpassingen om rekening te houden met de opgedane ervaring en de gevolgen van nieuwe technologieën en de convergentie daarvan, daarbij coherentie met andere communautaire programma's waarborgend.

Elle se fondera sur le travail réalisé en vue d'atteindre les objectifs fixés dans les quatre lignes d'action de la première phase, tout en faisant les ajustements nécessaires pour tenir compte de l'expérience acquise et de l'incidence des nouvelles technologies et de leur convergence, et en assurant la cohérence avec d'autres programmes communautaires.


Overwegende dat in artikel 5, punt 9, van Richtlijn 92/46/EEG van de Raad van 16 juni 1992 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften voor de productie en het in de handel brengen van rauwe melk, warmtebehandelde melk en producten op basis van melk (5), bepaalde eisen inzake de samenstelling van consumptiemelk zijn vastgesteld; dat het, met het oog op de vereiste samenhang, wenselijk is om bepalingen van diezelfde strekking in de regeling betreffende de handelsnormen op te nemen, met de nodige aanpassingen om rekening te houden met de terzake opgedane ervaring;

considérant que l'article 5, point 9, de la directive 92/46/CEE du Conseil du 16 juin 1992 arrêtant les règles sanitaires pour la production et la mise sur le marché de lait cru, de lait traité thermiquement et de produits à base de lait (5), prévoit certaines exigences concernant la composition du lait de consommation; que, par souci de cohérence, il est souhaitable d'inclure de telles dispositions dans la réglementation concernant les normes de commercialisation, tout en prévoyant certaines adaptations afin de tenir compte de l'expérience acquise en la matière;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpassingen zou rekening' ->

Date index: 2023-12-06
w