Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanraking
Bij aanraking waarneembare gevaarsaanduiding
Contact
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «aanraking zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


bij aanraking waarneembare gevaarsaanduiding

indication de danger détectable au toucher




in aanraking komen met of getroffen worden door sportuitrusting

Heurt contre ou par du matériel de sport


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zowel de federale Staat als de gemeenschappen en gewesten bouwen hun parajustitiële en sociale diensten uit met als gevolg dat ze meer en meer met elkaar in aanraking zullen komen.

Comme l'État fédéral ainsi que les communautés et les régions étoffent leurs services parajudiciaires et sociaux, ces services se côtoieront de plus en plus souvent.


Zowel de federale Staat als de gemeenschappen en gewesten bouwen hun parajustitiële en sociale diensten uit met als gevolg dat ze meer en meer met elkaar in aanraking zullen komen.

Comme l'État fédéral ainsi que les communautés et les régions étoffent leurs services parajudiciaires et sociaux, ces services se côtoieront de plus en plus souvent.


25 SEPTEMBER 2016. - Koninklijk besluit betreffende vernis en deklagen die bestemd zijn om in aanraking te worden gebracht met voedingsmiddelen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

25 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté royal concernant les vernis et revêtements destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


De meeste lidstaten hebben ten aanzien van artikel 11, lid 4, aandacht geschonken aan de samenwerking ten behoeve van het identificeren van slachtoffers van mensenhandel tussen bevoegde overheidsinstanties, lokale overheidsinstanties en particuliere instanties zoals ngo's, opvangcentra of andere verbanden die door de overheid erkend en geregistreerd zijn en waarvan het waarschijnlijk is dat deze met slachtoffers in aanraking zullen komen.

En ce qui concerne l'article 11, paragraphe 4, la plupart des États membres ont tenu compte de la collaboration, aux fins de l'identification des victimes de la traite des êtres humains, entre les autorités publiques compétentes, les collectivités locales et les entités privées telles que les ONG, les refuges ou toute autre association reconnue et enregistrée par l'État et susceptible d'entrer en contact avec les victimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals gewoonlijk, zullen cijfers inzake computercriminaliteit, informatie over de werking van de diverse diensten die met deze vorm van criminaliteit in aanraking komen en voorstellen om tegemoet te komen aan toekomstige dreigingen, publiek gemaakt worden.

Comme toujours, on publiera les chiffres relatifs à la criminalité informatique, des informations sur le fonctionnement des différents services en contact avec ce type de criminalité et les propositions visant à répondre aux menaces futures.


De cijfers van 2007 betreffende computercriminaliteit, informatie over de werking van de diverse diensten die met deze vorm van criminaliteit in aanraking komen en voorstellen om tegemoet te komen aan toekomstige dreigingen, zullen publiek gemaakt worden in de loop van de maand juni 2008.

Les chiffres de 2007 concernant la criminalité informatique, les informations sur le fonctionnement des divers services qui ont à faire à cette forme de criminalité et les propositions pour contrer des futures menaces seront rendus publics dans le courant du mois de juin 2008.


Deze opleiding moet worden aangemoedigd voor leden van de onderstaande categorieën wanneer de kans groot is dat zij met minderjarige slachtoffers in aanraking zullen komen: politiebeambten, openbaar aanklagers, advocaten, leden van de rechterlijke macht en gerechtsambtenaren, kinderverzorgings- en gezondheidswerkers, maar ook andere groepen mensen die in het kader van hun werkzaamheden mogelijk met minderjarige slachtoffers van seksuele uitbuiting te maken kunnen krijgen.

Il convient d'encourager cette formation auprès des catégories de personnes suivantes, lorsqu'elles sont susceptibles d'entrer en contact avec des enfants victimes: agents de police, procureurs, avocats, magistrats et personnel des autorités judiciaires, personnel chargé de la protection des droits de l'enfant et personnel des services de soins de santé; cette formation pourrait aussi concerner d'autres groupes de personnes susceptibles de rencontrer, dans l'exercice de leurs fonctions, des enfants victimes d'exploitation sexuelle.


5. Alle personen die met vertrouwelijke informatie in aanraking komen, worden grondig geïnformeerd over veiligheidsprocedures, de gevaren van indiscrete gesprekken en hun betrekkingen met de media, en ondertekenen indien toepasselijk een verklaring dat zij de inhoud van de vertrouwelijke informatie niet zullen vrijgeven aan derden, dat zij de verplichting gerubriceerde informatie te beschermen zullen nakomen, en dat zij de gevolgen van eventuele niet-nakoming daarvan zullen aanvaarden.

5. Toutes les personnes chargées de traiter des informations confidentielles reçoivent d'amples instructions sur les procédures de sécurité, les risques liés à une conversation indiscrète et à leurs relations avec les médias. Le cas échéant, elles signent une déclaration par laquelle elles s'engagent à ne pas révéler à des tiers le contenu des informations confidentielles, à respecter l'obligation de protéger ces dernières et à supporter les conséquences de tout manquement.


Net als mijn collega’s hoop ik dat alle lidstaten zonder uitzondering de komende weken dit verdrag zullen ondertekenen en zich eraan zullen houden. U weet immers dat, naar verluidt, onder leiding van de Amerikanen of door hen daartoe geïnspireerd, sommige landen, waaronder enkele lidstaten, van plan zijn om het verdrag te omzeilen – als ik het zo mag zeggen – door te spelen met de definitie van clusterbommen en munitie en het verminderde risico dat deze wapens onbedoeld mensen zouden verwonden die in aanraking komen met niet ontplofte ...[+++]

J’espère, comme mes collègues, que, dans les semaines qui viennent, tous les États membres, sans aucune réserve, signeront cette convention et s’y tiendront. Parce que vous savez bien qu’il se dit que, sous la houlette des États-Unis ou inspirés par ceux-ci, certains États, dont certains États membres, envisageraient de contourner la convention en jouant - si je puis m’exprimer ainsi - sur la définition des armes et des munitions à fragmentation et sur leur risque moindre de blesser par inadvertance des personnes qui toucheraient des fragments qui n’auraient pas explosé.


REACH is een zeer belangrijk wetgevingsinitiatief dat tot doel heeft het milieu en de menselijke gezondheid beter te beschermen. Als dit van kracht wordt, zullen onze kennis over chemische producten en de veiligheid daarvan aanzienlijk toenemen, en zullen de consumenten meer vertrouwen krijgen in de chemische producten waarmee zij in aanraking komen.

REACH est une initiative législative tout à fait essentielle en vue de renforcer la protection de l’environnement et de la santé humaine. Lorsqu’elle sera appliquée, elle consolidera de manière significative nos connaissances des produits chimiques, elle augmentera la sécurité de ces derniers et renforcera la confiance des consommateurs dans les substances chimiques avec lesquelles ils entrent en contact.




D'autres ont cherché : aanraking     bij aanraking waarneembare gevaarsaanduiding     contact     aanraking zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanraking zullen' ->

Date index: 2022-11-07
w