Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanrekening
Internalisering van externe kosten
Interne aanrekening van externe kosten
Interne aanrekening van milieukosten
Voorgesteld opdrachtblad
Voorgestelde choreografische taal ontwikkelen
Voorgestelde werkopdracht

Traduction de «aanrekening wordt voorgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorgesteld opdrachtblad | voorgestelde werkopdracht

feuille des travaux proposés


informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische apparaat | informeren over de wettelijke aspecten van het voorgestelde medische hulpmiddel

informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté




internalisering van externe kosten | interne aanrekening van externe kosten

internalisation des coûts externes


interne aanrekening van milieukosten

internalisation des coûts environnementaux


voorgestelde choreografische taal ontwikkelen

développer le langage chorégraphique proposé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) dient de invoering of handhaving van een prijs waarvan de aanrekening wordt voorgesteld of die wordt aangerekend door een Amerikaanse luchtvaartmaatschappij voor internationaal luchtvervoer tussen een punt in een lidstaat en een punt in een andere lidstaat in overeenstemming te zijn met artikel 1, lid 3, van verordening (EEG) nr. 2409/92 van de Raad van 23 juli 1992 of een niet beperkender latere verordening;

a) l'introduction ou le maintien du tarif qu'un transporteur aérien des États-Unis a l'intention d'appliquer ou applique pour un service aérien international entre un point situé dans un État membre et un point situé dans un autre État membre doit être compatible avec les dispositions de l'article 1 , paragraphe 3, du règlement (CEE) nº 2409/92 du Conseil du 23 juillet 1992, ou d'un règlement ultérieur qui ne serait pas plus restrictif;


a) dient de invoering of handhaving van een prijs waarvan de aanrekening wordt voorgesteld of die wordt aangerekend door een Amerikaanse luchtvaartmaatschappij voor internationaal luchtvervoer tussen een punt in een lidstaat en een punt in een andere lidstaat in overeenstemming te zijn met artikel 1, lid 3, van verordening (EEG) nr. 2409/92 van de Raad van 23 juli 1992 of een niet beperkender latere verordening;

a) l'introduction ou le maintien du tarif qu'un transporteur aérien des États-Unis a l'intention d'appliquer ou applique pour un service aérien international entre un point situé dans un État membre et un point situé dans un autre État membre doit être compatible avec les dispositions de l'article 1 , paragraphe 3, du règlement (CEE) nº 2409/92 du Conseil du 23 juillet 1992, ou d'un règlement ultérieur qui ne serait pas plus restrictif;


a) dient de invoering of handhaving van een prijs waarvan de aanrekening wordt voorgesteld of die wordt aangerekend door een Amerikaanse luchtvaartmaatschappij voor internationaal luchtvervoer tussen een punt in een lidstaat en een punt in een andere lidstaat in overeenstemming te zijn met artikel 1, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 2409/92 van de Raad van 23 juli 1992 of een niet beperkender latere verordening;

a) l'introduction ou le maintien du tarif qu'un transporteur aérien des Etats-Unis a l'intention d'appliquer ou applique pour un service aérien international entre un point situé dans un Etat membre et un point situé dans un autre Etat membre doit être compatible avec les dispositions de l'article 1, paragraphe 3, du Règlement (CEE) n° 2409/92 du Conseil du 23 juillet 1992, ou d'un règlement ultérieur qui ne serait pas plus restrictif;


dient de invoering of handhaving van een prijs waarvan de aanrekening wordt voorgesteld of die wordt aangerekend door een Amerikaanse luchtvaartmaatschappij voor internationaal luchtvervoer tussen een punt in een lidstaat en een punt in een andere lidstaat in overeenstemming te zijn met artikel 1, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 2409/92 van de Raad van 23 juli 1992 of een niet beperkender latere verordening.

l'introduction ou le maintien du tarif qu'un transporteur aérien des États-Unis a l'intention d'appliquer ou applique pour un service aérien international entre un point situé dans un État membre et un point situé dans un autre État membre doit être compatible avec les dispositions de l'article 1er, paragraphe 3, du règlement (CEE) no 2409/92 du Conseil du 23 juillet 1992, ou d'un règlement ultérieur qui ne serait pas plus restrictif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dient de invoering of handhaving van een prijs waarvan de aanrekening wordt voorgesteld of die wordt aangerekend door een Amerikaanse luchtvaartmaatschappij voor internationaal luchtvervoer tussen een punt in een lidstaat en een punt in een andere lidstaat in overeenstemming te zijn met artikel 1, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 2409/92 van de Raad van 23 juli 1992 of een niet beperkender latere verordening;

l'introduction ou le maintien du tarif qu'un transporteur aérien des États-Unis a l'intention d'appliquer ou applique pour un service aérien international entre un point situé dans un État membre et un point situé dans un autre État membre doit être compatible avec les dispositions de l'article 1er, paragraphe 3, du règlement (CEE) no 2409/92 du Conseil du 23 juillet 1992, ou d'un règlement ultérieur qui ne serait pas plus restrictif;


Tenzij de aanrekening bedoeld in § 2 in fine door de dienst wordt voorgesteld, moet de verschuldigde het terug te storten bedrag betalen binnen de termijn bepaald in de kennisgeving van het eerste lid, zonder dat deze termijn kleiner dan vijftien dagen is vanaf het verstrijken van de in het tweede lid bedoelde termijn.

Sauf lorsque l'imputation prévue par le § 2, in fine, est proposée par le service, le redevable doit payer le montant à reverser dans le délai fixé par la notification de l'alinéa 1, sans que ce délai puisse être inférieur à quinze jours à partir de l'expiration du délai de l'alinéa 2.


In het geval van § 2 betekent de door de Regering aangewezen dienst bij ter post aangetekend schrijven de motivatie van de terugstorting van het tevoren onrechtmatig terugbetaalde bedrag, het aan het Gewest terug te storten bedrag en de door de dienst voorgestelde terugbetalingswijze door aanrekening, overschrijving of postassignatie aan de verschuldigde.

Dans le cas du § 2, le service désigné par le Gouvernement notifie au redevable, par lettre recommandée à la poste, les motifs qui lui paraissent justifier le reversement du montant précédemment indûment restitué, le montant à reverser à la Région et le mode de reversement, par imputation, par virement ou par assignation postale, proposé par le service.


32. steunt alle voorgestelde maatregelen waarmee een evenwichtige verhouding tussen de takken van vervoer kan worden bereikt, de huidige benutting van de infrastructuur kan worden verbeterd en een evenwichtiger aanrekening van de vervoerskosten kan worden gerealiseerd;

32. souscrit à toutes les mesures proposées qui sont de nature à instaurer un équilibre entre les différents modes de transport, à améliorer l'utilisation actuelle des infrastructures et à rendre possible une tarification plus équilibrée des infrastructures;


14. steunt alle voorgestelde maatregelen waarmee een evenwichtige verhouding tussen de takken van vervoer kan worden bereikt, de huidige benutting van de infrastructuur kan worden verbeterd en een evenwichtiger aanrekening van de vervoerskosten kan worden gerealiseerd;

14. souscrit à toutes les mesures proposées qui sont de nature à instaurer un équilibre entre les différents modes de transport, à améliorer l'utilisation actuelle des infrastructures et à rendre possible une tarification plus équilibrée des infrastructures;


Bovendien zou de gang van zaken in de ondernemingen vergemakkelijkt worden door de goedkeuring van de nog hangende fiscale en juridische maatregelen uit het Witboek (statuut van de vennootschap naar Europees recht) of van de maatregelen die daarna zijn voorgesteld (afschaffing van bepaalde vormen van dubbele belasting en aanrekening van de verliezen in een andere Lid-Staat).

En outre, la vie des entreprises serait facilitée par l'adoption des mesures fiscales et juridiques pendantes comprises dans le Livre blanc (statut de la société de droit européen) ou postérieures à celui-ci (suppression de certaines doubles impositions et prise en compte des pertes dans un autre Etat membre).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanrekening wordt voorgesteld' ->

Date index: 2022-01-17
w