Bovendien houdt ze geen rekening met de hypothese zo de boekhoudkundige waarde of de aanschafwaarde van de effecten aanzienlijk zou afwijken van de werkelijke waarde of van hun marktwaarde op het ogenblik van hun terugbezorging aan de moedervennootschap, met risico's van vermogensoverdracht die eruit kan voortvloeien, met de nadelige gevolgen die eruit kunnen voortvloeien voor de minderheidsaandeelhouders, met het risico van machtsmisbruik of misbruik van de meerderheid die de verrichtingen kunnen beheersen, alsmede met belangenconflicten die kunnen rijzen.
De plus, elle ne tient pas compte de l'hypothèse où la valeur comptable ou la valeur d'acquisition des titres s'écarterait sensiblement de leur valeur réelle ou de leur valeur de marché au moment de leur remise à la société mère, des risques de transfert de patrimoine qui peuvent en résulter, des conséquences dommageables qui peuvent en découler pour les actionnaires minoritaires, des risques d'abus de pouvoir ou de majorité qui peuvent présider aux opérations, ainsi que des conflits d'intérêt qui peuvent surgir.