Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanslagen met technische hulpmiddelen
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
RAS-BICHAT
Rampen
Vaststelling van de aanslagen in de inkomstenbelasting

Traduction de «aanslagen bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanslagen met technische hulpmiddelen

attaque à caractère technologique


snellewaarschuwingssysteem voor biologische en chemische aanslagen en dreigingen | RAS-BICHAT [Abbr.]

système d'alerte rapide en cas d'attaque par des agents biologiques et chimiques | RAS-BICHAT [Abbr.]


vaststelling van de aanslagen in de inkomstenbelasting

établissement de l'impôt sur le revenu


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée ave ...[+++]


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij waren in de eerste plaats het werk van Marokkanen die in Marokko verbleven en die geen directe band hebben met de latere aanslagen, bijvoorbeeld de aanslagen in Madrid.

Ils étaient en premier lieu l'œuvre de Marocains résidant au Maroc et n'ayant pas de lien direct avec les attentats ultérieurs comme ceux de Madrid, par exemple.


Sinds die evaluatie zijn de gevolgen van de aanslagen in sommige sectoren blijven doorwerken: het toerisme in Brussel bijvoorbeeld heeft een zwarte zomer doorgemaakt, want hoewel de bezettingsgraad van de hotels (62%) opnieuw licht is gestegen, zijn alle activiteiten, handelszaken en horecabedrijven die van het toerisme rond de Grote Markt leven, het merendeel van hun klanten kwijtgeraakt.

Depuis cette évaluation, les conséquences des attentats ont perduré dans certains secteurs: le tourisme bruxellois a connu un été noir, car même si le taux d'occupation des hôtels (62 %) a affiché une légère remontée, toutes les activités et tous les commerces et établissements horeca qui vivent du tourisme autour de la grand place de Bruxelles ont perdu le gros de leurs clients.


Er zijn verschillende scenario's denkbaar, bijvoorbeeld de casus waarbij Belgische geheime diensten informatie missen of negeren over voorbereiding - op Belgisch grondgebied - van terroristische aanslagen in de VS of tegen VS ambassades en waardoor niet werd opgetreden.

Plusieurs scénarios sont envisageables, comme par exemple le cas dans lequel les services secrets belges passeraient à côté ou ignoreraient des informations relatives à la préparation - sur le territoire belge - d'attentats terroristes aux États-Unis ou contre des ambassades américaines, négligences en raison desquelles on n'aurait pu intervenir pour empêcher ces attentats.


Dat was bijvoorbeeld het geval bij de aardbeving in Ecuador (maart 2016) en bij de verschillende aanslagen in Turkije, Tunesië, Egypte, Indonesië, Burkina Faso, Mali en zeer recent ook nog Frankrijk.

Ce fut le cas lors du tremblement de terre en Équateur (mars 2016) et lors des différents attentats en Turquie, en Tunisie, en Égypte, en Indonésie, au Burkina Faso, au Mali ou encore récemment en France.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is deels een zaak van statistiek en gehanteerde definities: we weten immers dat we er in ons land in 2015 in slaagden aanslagen te voorkomen, bijvoorbeeld naar aanleiding van de tussenkomst te Verviers en we herinneren ons zo ook de inspanningen van de veiligheidsdiensten gedurende de eindejaarsperiode.

Ceci est en partie une histoire de statistiques et de définitions utilisées: nous savons en effet que nous sommes parvenus à empêcher des attentats dans notre pays en 2015, par exemple à la suite de l'intervention à Verviers, et nous nous rappelons également des efforts des services de sécurité pendant la période de fin d'année.


Dat geldt nog meer wanneer er zich ernstige incidenten voordoen, bijvoorbeeld natuurrampen, black-outs of terreurdaden, zoals de aanslagen op 22 maart 2016 in België. 1. Hadden de aanslagen een invloed op de werking van de specifieke netwerken voor de hulp- en veiligheidsdiensten (ASTRID, GSM-R) of werkten ze uitstekend?

C'est encore plus vrai en cas d'événements graves comme des catastrophes naturelles, des coupures générales d'électricité ou des actes terroristes comme ceux que la Belgique a connus le 22 mars 2016. 1. Les réseaux destinés spécifiquement aux services de secours et de sécurité (ASTRID, GSM-R) ont-ils été impactés ou ont-ils fonctionné parfaitement?


37. Deze Staten hebben enig voorbehoud gemaakt bij de strafbaarstelling van het gebruik van deze kogels, daar zij er in bepaalde omstandigheden gebruik van maken, bijvoorbeeld bij gijzelingen of nabije bescherming van overheidspersonen, wanneer het beoogde doel is de dreiging te doen verdwijnen op een wijze die het risico op aanslagen op het leven of op de fysieke integriteit van de te beschermen personen (in de voorbeelden de gijzelaars of de overheidspersonen) voorkomt of minimaliseert.

37. Ces États ont émis certaines réserves à l'égard de l'incrimination de l'usage desdites balles, car ils recourent à ces munitions dans certaines circonstances telles que, par exemple, les prises d'otages ou la protection rapprochée d'officiels, lorsque le but recherché est d'éliminer la menace d'une manière qui évite ou minimise le risque d'atteintes à la vie et à l'intégrité physique des personnes à protéger (dans les exemples précités, les otages ou les officiels).


Vandaar de nood aan een wetgevend optreden. Men mag niet vergeten dat het probleem vooral rijst in penibele situaties, bijvoorbeeld na de aanslagen van 11 september.

Il ne faut pas oublier que le problème se présente la plupart du temps dans des situations de tension, comme après les attentats du 11 septembre.


Instabiliteit heeft consequenties voor veiligheid, bijvoorbeeld omdat instabiele landen een uitvalsbasis kunnen vormen voor terroristen, zoals bleek bij 9/11 en de aanslagen in Madrid en Londen.

L'instabilité a des conséquences sur la sécurité, notamment parce que les pays instables peuvent constituer un point de chute pour les terroristes, comme l'ont prouvé les attaques du 11 septembre et les attentats commis à Madrid et à Londres.


De voorzitter, de heer Armand De Decker, vestigt er de aandacht op dat de vermeende daders van terroristische aanslagen zoals die van 11 september 2001, in België voor het hof van assisen zouden moeten verschijnen, met alle gevolgen vandien, bijvoorbeeld inzake psychologische druk op de jury.

Le président, M. Armand De Decker, souligne qu'en Belgique, les auteurs présumés d'attentats terroristes comme ceux du 11 septembre 2001 devraient comparaître devant la cour d'assises, avec toutes les conséquences que cela implique et, notamment, des pressions psychologiques sur le jury.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanslagen bijvoorbeeld' ->

Date index: 2021-05-16
w