Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanslagen met technische hulpmiddelen
Belastbare activiteit
Belastbare nettobaat
Belastbare nettowinst
RAS-BICHAT
Vaststelling van de aanslagen in de inkomstenbelasting

Vertaling van "aanslagen de belastbare " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vaststelling van de aanslagen in de inkomstenbelasting

établissement de l'impôt sur le revenu


aanslagen met technische hulpmiddelen

attaque à caractère technologique


snellewaarschuwingssysteem voor biologische en chemische aanslagen en dreigingen | RAS-BICHAT [Abbr.]

système d'alerte rapide en cas d'attaque par des agents biologiques et chimiques | RAS-BICHAT [Abbr.]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. - Personenbelasting I. BELASTINGSTELSEL A. Voorafgaande opmerking Om het voor vermeerdering vatbare gedeelte van de totale belasting vast te stellen, moeten alleen de in Hoofdstuk 2, II, van Deel I bedoelde inkomsten van zelfstandigen in aanmerking worden genomen. B. Individuele aanslagen De belastbare netto-inkomsten van belastingplichtigen die alleen worden belast, worden aan de belasting onderworpen volgens de sub II hierna vermelde regels.

1. - Impôt des personnes physiques I. REGIME D'IMPOSITION A. Rappel Pour déterminer la quotité de l'impôt total susceptible d'engendrer une majoration, il ne faut prendre en considération que les revenus d'indépendant visés au Chapitre 2, II, de la partie I. B. Impositions individuelles Pour les contribuables imposés isolément, les revenus nets imposables sont soumis à l'impôt sur la base des règles reprises sub II ci-après.


B.Individuele aanslagen De belastbare netto-inkomsten van belastingplichtigen die alleen worden belast, worden aan de belasting onderworpen volgens de sub II hierna vermelde regels. Gehuwden en wettelijk samenwonenden worden alleen belast voor het jaar van het huwelijk (10) of van de verklaring van wettelijke samenwoning, vanaf het jaar na dat waarin de feitelijke scheiding heeft plaatsgevonden (voor zover die scheiding in het belastbare tijdperk niet ongedaan is gemaakt), voor het jaar van de ontbinding van het huwelijk (11) of van de scheiding van tafel en bed of van de beëindiging van de wettelijke samenwoning (11), alsook wanneer één ...[+++]

Les personnes mariées et les cohabitants légaux sont imposés isolément pour l'année du mariage (10) ou de la déclaration de cohabitation légale, à partir de l'année qui suit celle au cours de laquelle une séparation de fait est intervenue (pour autant qu'il n'ait pas été mis fin à cette séparation), pour l'année de la dissolution du mariage (11) ou de la séparation de corps, ou de la cessation de la cohabitation légale (11), ainsi que lorsqu'un conjoint recueille des revenus professionnels pour un montant supérieur à 10.230,00 EUR qui sont exonérés conventionnellement et qui n'interviennent pas pour le calcul de l'impôt afférent à ses autres revenus.


Kunt u mij de volgende gegevens bezorgen: 1. met betrekking tot de pb (personenbelasting) voor de aanslagjaren 2010 tot 2015 (inkomsten van 2009 tot 2014), voor elk van de drie Gewesten: - de aangegeven belastinggrondslagen voor de pb, vóór de inkohiering; - de bedragen die op basis van de door de belastingplichtigen aangegeven belastbare inkomsten ingekohierd waren op 30 juni van het jaar volgend op het aanslagjaar, opgesplitst in positieve en negatieve aanslagen; - de verhogingen van de belastbare grondslag die voortvloeien uit de ...[+++]

Pouvez-vous me communiquer les données suivantes? 1. En ce qui concerne les exercices d'impositions IPP (impôt des personnes physiques) 2010 à 2015 (soit les années de revenus 2009 à 2014 ) pour chacune des trois Régions: - les bases imposables déclarées à l'IPP, avant enrôlement; - les montants enrôlés sur base des revenus imposables déclarés par les contribuables en date du 30 juin de l'année qui suit l'exercice d'imposition, en décomposant entre les enrôlements négatifs et les enrôlements positifs; - les suppléments de base imposable résultant du contrôle, quelle que soit sa dénomination, effectué par les services de l'administratio ...[+++]


- met betrekking tot de aanslagen die in hoofde van de aangever worden gevestigd op beroepsinkomsten bedoeld in artikel 23 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en met betrekking tot de vaststellingen van de bijdragen bedoeld in de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders en de uitvoeringsbesluiten ervan en in het koninklijk besluit nr 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut van zelfstandigen en de uitvoeringsbesluiten ervan, die in hoofde van de aangever worden gedaan op de beroepsinkomsten van de ...[+++]

- en ce qui concerne les impositions qui sont établies dans le chef du déclarant sur des revenus professionnels visés à l'article 23 du Code des impôts sur les revenus 1992 et pour ce qui concerne les cotisations prévues dans la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs et ses arrêtés d'exécution ainsi que dans l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants et ses arrêtés royaux, établies à charge du déclarant sur les revenus professionnels pour les périodes imposables 2002, 2003 et 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag dat namens de commissie voor de Financiën werd uitgebracht door de heer Poncelet (Kamer, Parl. Besch., 1991-1992, nr. 444/9) onderbouwt deze wetswijzigingen als volgt: " de nieuwe belastingregeling voor die belastingplichtigen leidt er normaal toe dat aIle niet-inwoners die eigenaar zijn van een in België gelegen onroerend goed onderworpen zijn aan de belasting van de niet-inwoners; praktisch gezien moeten daartoe een onnoemelijk aantal kleine aanslagen worden gevestigd, wat niet in verhouding staat tot de kosten voor de vestiging van de aanslagen en de inning van de belasting; daarom wordt voorgesteld te preciseren dat de ...[+++]

Le rapport fait au nom de la commission des Finances par M. Poncelet (Chambre, Doc. parl., 1991-1992, n° 444/9) justifie comme suit ces modifications légales: " le nouveau régime de taxation de ces mêmes contribuables aboutit normalement à soumettre à l'impôt des non-résidents tous les non-résidents qui sont propriétaires d'un immeuble en Belgique; sur le plan pratique, cela conduirait à devoir établir une multitude de petites impositions, dont le rapport serait sans mesure avec les frais d'établissement et de perception de l'impôt; il est dès lors proposé de préciser que l'impôt n'est pas établi en ce qui concerne les contribuables do ...[+++]


Wat betreft de door haar overwogen aanslagen, kan ik hem meedelen dat zij beslist heeft om, de principes van behoorlijk bestuur in acht nemend, de richtlijnen bedoeld onder nr. 57/69 van de administratieve commentaar op de inkomstenbelastingen toe te passen voor de belastbare tijdperken die het voorwerp waren van de onderzoekingen, richtlijnen waarvan het geachte lid zelf melding maakt in zijn vraag.

En ce qui concerne les impositions envisagées par celle-ci, je peux lui communiquer qu'elle a décidé d'appliquer, eu égard au principe de bonne administration, les prescriptions visées au no 57/69 du commentaire administratif des impôts sur les revenus pour les périodes imposables ayant fait l'objet d'enquêtes, prescriptions auxquelles l'honorable membre fait lui-même référence dans sa question.


- met betrekking tot de aanslagen die in hoofde van de aangever worden gevestigd op beroepsinkomsten bedoeld in artikel 23 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en met betrekking tot de vaststellingen van de bijdragen bedoeld in de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders en de uitvoeringsbesluiten ervan en in het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende inrichting van het sociaal statuut van zelfstandigen en de uitvoeringsbesluiten ervan, die in hoofde van de aangever worden gedaan op de beroepsinkomsten van de ...[+++]

- en ce qui concerne les impositions qui sont établies dans le chef du déclarant sur des revenus professionnels visés à l'article 23 du Code des impôts sur les revenus 1992 et pour ce qui concerne les cotisations prévues dans la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté- loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs et ses arrêtés d'exécution ainsi que dans l'arrêté royal nº 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants et ses arrêtés royaux, établies à charge du déclarant sur les revenus professionnels pour les périodes imposables 2002, 2003 et 2004.


Indien een gerechtelijk onderzoek of een eventueel belastingonderzoek nog belastbare inkomsten zou aan het licht brengen zullen uiteraard de passende aanslagen worden gevestigd.

Si une enquête judiciaire ou une éventuelle enquête fiscale faisait encore apparaître des revenus imposables, les cotisations nécessaires seraient bien entendu établies.


1. In welke mate en binnen welke uiterste termijn(en) kunnen er voor die bijkomende belastbare materie respectievelijk aanvullende aanslagen worden gevestigd waarvan sprake in artikel 354, eerste of tweede lid, en artikel 358, § 2, 1° en 4°, WIB 1992?

1. Dans quelle mesure, et dans quel(s) délai(s) ultime(s), des suppléments d'impôt, tels que visés à l'article 354, 1er ou 2e alinéas, et à l'article 358, § 2, 1° et 4°, du CIR, peuvent-ils être établis sur la base de ces éléments nouveaux?


3. Op grond van al welke wettelijke bepalingen, rechtsbeginselen en beginselen van behoorlijk bestuur, waaronder het vertrouwensbeginsel, is het met andere woorden in rechte nog toegelaten supplementaire aanslagen te vestigen, nieuwe onderzoekingen te verrichten en buiten de afgesloten bezwaarfase de belastbare grondslagen nog telkens weer verhogen?

3. Sur la base de quelles dispositions légales, de quels principes légaux et de quels principes de bonne administration, dont le principe de confiance, est-il, en d'autres termes, encore admis en droit d'établir des impositions supplémentaires, de procéder à de nouvelles enquêtes et d'augmenter chaque fois les bases imposables en dehors du délai de réclamation ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanslagen de belastbare' ->

Date index: 2021-04-07
w