Toch wordt er, in het belang van de gemeentefinanciën, voor gewaakt dat de aanslagen inzake onroerende voorheffing in de mate van het mogelijke binnen de termijn bepaald in artikel 359, tweede lid, van het genoemde wetboek, zijnde 30 juni van het jaar dat volgt op dat waarnaar het aanslagjaar wordt genoemd, worden ingekohierd en dat er enkel in uitzonderlijke gevallen waar men niet anders kan, gebruik wordt gemaakt van de vestigingstermijn van 3 jaar.
Cependant on veille, dans l'intérêt des finances communales, à ce que les impositions en matière de précompte immobilier soient, dans la mesure du possible, enrôlées endéans le délai prévu à l'article 359, deuxième alinéa du code précité, c'est-à-dire au 30 juin de l'année suivant celle dont le millésime désigne l'exercice d'imposition, et à ce que seulement dans des cas exceptionnels il soit fait usage du délai d'établissement de 3 ans.