Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanslagen met technische hulpmiddelen
Op de zelfde dag plaatsvinden
RAS-BICHAT
Vaststelling van de aanslagen in de inkomstenbelasting

Vertaling van "aanslagen plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


aanslagen met technische hulpmiddelen

attaque à caractère technologique


snellewaarschuwingssysteem voor biologische en chemische aanslagen en dreigingen | RAS-BICHAT [Abbr.]

système d'alerte rapide en cas d'attaque par des agents biologiques et chimiques | RAS-BICHAT [Abbr.]


vaststelling van de aanslagen in de inkomstenbelasting

établissement de l'impôt sur le revenu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. overwegende dat in januari en februari 2015 op steeds grotere schaal geweld en wreedheden werden gepleegd; dat er steeds meer aanslagen plaatsvinden en dat die gepleegd worden in grote gebieden, alsook in buurlanden, waaronder Kameroen; dat de bevolking vreselijk lijdt, en dat vrouwen en kinderen onder meer gegijzeld of ontvoerd worden; dat de 200 schoolmeisjes die in de nacht van 14 op 15 april 2014 in de stad Chibok ontvoerd werden, nog steeds vermist worden; dat mannen en bejaarden gemarteld en gedood worden;

A. considérant que le niveau de violence et de cruauté s'est accru en janvier et février 2015; que les attaques se sont multipliées et sont menées dans de vastes zones, ainsi que dans des pays limitrophes, y compris au Cameroun; que la population souffre énormément, les femmes et les enfants étant entre autres pris en otages ou enlevés; que les 200 écolières enlevées la nuit du 14 au 15 avril 2015 dans la ville de Chibok n'ont toujours pas été libérées; que des hommes et des personnes âgées sont torturés et tués;


Zowel militaire als civiele verantwoordelijke van de lidstaten en van de EU proberen bijvoorbeeld te voorkomen dat massavernietigingswapens worden verspreid en dat er terroristische aanslagen plaatsvinden.

Par exemple, de hauts responsables nationaux et de l'UE, tant militaires que civils, s'emploient à prévenir la prolifération des armes de destruction massive et les attaques terroristes.


Zowel militaire als civiele verantwoordelijke van de lidstaten en van de EU proberen bijvoorbeeld te voorkomen dat massavernietigingswapens worden verspreid en dat er terroristische aanslagen plaatsvinden.

Par exemple, de hauts responsables nationaux et de l'UE, tant militaires que civils, s'emploient à prévenir la prolifération des armes de destruction massive et les attaques terroristes.


De vragen van het geachte lid houden verband met de aanslagen van 22 maart: wat de meer concrete aspecten betreft, wordt verwezen naar de debatten die zullen plaatsvinden in het kader van de onderzoekscommissie.

Les questions de l'honorable membre sont liées aux attentats du 22 mars: sur les aspects plus concrets, il est renvoyé aux débats qui auront lieu dans le cadre de la commission d'enquête.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben Jemen sindsdien snel zien afglijden in een politieke en veiligheidscrisis, waarin de territoriale integriteit van het land bedreigd wordt en waarin aanslagen met vele burgerslachtoffers konden plaatsvinden, zoals de IS-aanslag op verschillende moskeeën vorige week.

Après, le Yémen a glissé rapidement dans une crise politique et de sécurité, dans laquelle l'intégrité territoriale du pays est menacée et dans laquelle des attentats ont eu lieu, par exemple l'attentat de l'EI à plusieurs mosquées la semaine dernière.


­ Complément d'information van 2 februari 1994 van SGR aan verschillende bestemmelingen omvattende een uitvoerige studie over de Interahamwe waarin naast een lijst van de tientallen aanslagen en moorden gepleegd door deze milities, in detail uitgelegd wordt hoe ze georganiseerd zijn, waar de paramilitaire opleidingen plaatsvinden, wie die opleidingen verzorgt.

­ Le complément d'information du 2 février 1994 du SGR à divers destinataires. Ce document comprend une étude fouillée des Interahamwe qui, outre une liste énumérant les dizaines d'attentats et de meurtres perpétrés par ces milices, explique en détail de quelle manière elles sont organisées, où s'effectuent les entraînements paramilitaires et qui assure ces derniers.


6. veroordeelt alle terroristische aanslagen, ongeacht het motief ervoor, ongeacht waar deze aanslagen plaatsvinden en ongeacht wie deze pleegt, en met name de recente brute aanslag op 11 maart 2004 in Madrid, en betuigt zijn medeleven en zijn solidariteit met de slachtoffers, hun familieleden en de bevolking van Spanje;

6. condamne toutes les attaques terroristes, quel qu'en soit le motif, en quelque lieu que ce soit et quels qu'en soient les auteurs, notamment le brutal attentat perpétré à Madrid le 11 mars 2004; présente ses condoléances et exprime sa solidarité avec les victimes, leurs familles, ainsi qu'au peuple espagnol;


5. veroordeelt alle terroristische aanslagen, ongeacht het motief ervoor, ongeacht waar deze aanslagen plaatsvinden en ongeacht wie deze pleegt, en met name de recente brute aanslag op 11 maart 2004 in Madrid, en betuigt zijn medeleven en zijn solidariteit met de slachtoffers, hun familieleden en de bevolking van Spanje;

5. condamne toutes les attaques terroristes, quel qu'en soit le motif, en quelque lieu que ce soit et quels qu'en soient les auteurs, notamment le brutal attentat perpétré à Madrid le 11 mars 2004; présente ses condoléances et exprime sa solidarité avec les victimes, leurs familles, ainsi qu'au peuple espagnol;


II. 1 veroordeelt alle terroristische aanslagen, ongeacht het motief ervoor, ongeacht waar deze aanslagen plaatsvinden en ongeacht wie deze pleegt, met inbegrip van met name de recente brute aanslag op 11 maart 2004 in Madrid; uit zijn medeleven en zijn solidariteit met de slachtoffers, hun familie en het volk en de regering van Spanje;

II. 1. condamne toutes les attaques terroristes, quel qu'en soit le motif, en quelque lieu que ce soit et quels qu'en soient les auteurs, notamment le brutal attentat perpétré à Madrid le 11 mars 2004; présente ses condoléances et exprime sa solidarité avec les victimes, leurs familles, ainsi qu'à la population et au gouvernement espagnols;


Youssef Belhadj, een Marokkaan die in België woonde en één van de organisatoren was van de aanslagen van 11 maart 2004 in Madrid, communiceerde al vijf maanden voor die datum over de explosies die zouden plaatsvinden.

Youssef Belhadj, un Marocain qui habitait en Belgique et un des organisateurs des attentats du 11 mars à Madrid, entretenait déjà des contacts cinq mois avant cette date au sujet des explosions qui devaient y avoir lieu.




Anderen hebben gezocht naar : ras-bichat     aanslagen met technische hulpmiddelen     op de zelfde dag plaatsvinden     aanslagen plaatsvinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanslagen plaatsvinden' ->

Date index: 2022-11-01
w