Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanslagjaar 2015 moeten » (Néerlandais → Français) :

3. Hoeveel aangiften in de personenbelasting (inkomstenjaar 2014 - aanslagjaar 2015) moeten nog worden ingediend en zijn dus bijgevolg laattijdig?

3. Combien de déclarations à l'impôt des personnes physiques (année de revenus 2014 - exercice d'imposition 2015) doivent encore être déposées et accusent dès lors du retard?


Voor aanslagjaar 2015 moeten de voorafbetalingen plaatsvinden :

Pour l'exercice d'imposition 2015, les versements anticipés doivent être effectués :


Hoeveel extra codes zullen voor het aangifteformulier met betrekking tot aanslagjaar 2015 moeten worden gecreëerd om de belastingverminderingen nog allemaal aan te kunnen geven ?

Combien de codes supplémentaires faudra-t-il créer pour que toutes les réductions d'impôt puissent encore être mentionnées dans le formulaire de déclaration relatif à l'exercice d'imposition 2015 ?


Hoeveel extra codes zullen voor het aangifteformulier met betrekking tot aanslagjaar 2015 moeten worden gecreëerd om de belastingverminderingen nog allemaal aan te kunnen geven ?

Combien de codes supplémentaires faudra-t-il créer pour que toutes les réductions d'impôt puissent encore être mentionnées dans le formulaire de déclaration relatif à l'exercice d'imposition 2015 ?


De vier VA betreffende het aanslagjaar 2015 moeten uiterlijk op volgende data worden gedaan :

Les quatre VA relatifs à l'exercice d'imposition 2015 doivent être effectués au plus tard aux dates suivantes :


We moeten echter benadrukken dat zowel voor het aanslagjaar 2014 als voor het aanslagjaar 2015, het volledig inkohieringsproces werd beëindigd binnen de door het Wetboek van de inkomstenbelastingen bepaalde wettelijke termijnen.

Nous tenons toutefois à souligner que, tant pour l'exercice 2014 que l'exercice 2015, l'entièreté du processus d'enrôlement s'est finalisé dans les délais prévus dans le Code des impôts sur les revenus 1992.


Dat betekent dat alle nieuwe geschillen en de hangende geschillen in verband met artikel 219 van het WIB 1992, zelfs al hebben ze betrekking op inkomsten of voordelen van vóór het aanslagjaar 2015, volgens de nieuwe bepalingen van het voornoemde artikel moeten worden behandeld.

Cela signifie que tous les nouveaux litiges et les litiges pendants, relatifs à l'article 219 du CIR 1992, même s'ils portent sur des revenus ou des avantages antérieurs à l'exercice d'imposition 2015 doivent être traités suivant les nouvelles modalités de l'article précité.


Artikel 63 , §§ 1 en 2, KB/WIB 92 en de bijlage IIbis, KB/WIB 92 die de voorwaarden omschrijven waaraan de uitgaven moeten voldoen om recht te geven op een belastingvermindering, worden vanaf aanslagjaar 2015 opgeheven (artikelen 4, 1°, en 18 van het koninklijk besluit) en overgeheveld naar een uitvoeringsbepaling voor artikel 145 , WIB 92 (gewestelijke belastingvermindering voor dakisolatie) (zie het koninklijk besluit van 30 juni 2014).

L'article 63 , §§ 1 et 2, AR/CIR92 et l'annexe IIbis, AR/CIR 92 qui définissent les conditions auxquelles doivent répondre les dépenses afin d'entrer en ligne de compte pour la réduction d'impôt, sont abrogés à partir de l'exercice d'imposition 2015 (articles 4, 1°, et 18 de l'arrêté royal) et transférés à une nouvelle disposition en exécution de l'article 145 , CIR 92 (réduction d'impôt régionale pour l'isolation du toit) (voir l'arrêté royal du 30 juin 2014).


Wanneer de opbrengsten uit de gewestelijke personenbelasting voor de begrotingsjaren 2015 en 2016 moeten worden geraamd, is de personenbelasting voor het laatst bekende aanslagjaar (respectievelijk 2013 en 2014) nog berekend volgens het oude schema dat afwijkt van het schema dat is vastgelegd in de bijzondere financieringswet.

Lorsque les recettes régionales de l'impôt des personnes physiques pour les années budgétaires 2015 et 2016 doivent être estimées, l'impôt des personnes physiques pour le dernier exercice d'impôt connu (respectivement l'exercice d'imposition 2013 et l'exercice d'imposition 2014) est toujours calculé selon l'ancien schéma du calcul, qui diffère du schéma qui est prévu actuellement dans la loi spéciale de financement.


Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 162, eerste lid; Gelet op het KB/WIB 92 ; Gelet op de raadpleging van de betrokken beroepsorganisaties; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 februari 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 22 februari 2016; Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingimpactanalyse gezien de hoogdringendheid hieronder gemotiveerd; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende : - dat dit besluit van toepassing is ...[+++]

Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 162, alinéa 1; Vu l' AR/CIR 92; Vu la consultation des organismes professionnels intéressés; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 février 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 février 2016; Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la règlementation, vu l'urgence motivée ci-dessous; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1; Vu l'urgence; Considérant : - que le présent arrêté est applicable pour l'exercice d'imposition 2017; - que les versements anticipés à valoir sur l'impôt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanslagjaar 2015 moeten' ->

Date index: 2024-03-30
w