Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanslagtermijn
BZV5
Biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen
Code 'twee uit vijf'
Framboeside van vroege framboesia
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Twee-uit-vijf-code
Vijf op vijf

Traduction de «aanslagtermijn van vijf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


code 'twee uit vijf' | twee-uit-vijf-code

code 'deux sur cinq'




Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en nie ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un ...[+++]


cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)


pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches


Omschrijving: Deze begint in de eerste vijf levensjaren en wordt gekenmerkt door blijvende afwijkingen in het patroon van sociale betrekkingen van het kind die samengaan met emotionele stoornissen en die ontstaan als reactie op veranderingen in zijn omstandigheden (b.v. angst en overmatige waakzaamheid; gebrekkige sociale relaties met leeftijdgenoten; agressie jegens zichzelf en anderen; gevoel van ellende; en in sommige gevallen groeiachterstand). Het syndroom ontstaat waarschijnlijk als een direct gevolg van ernstige ouderlijke verwaarlozing of mishandeling.

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]


biochemisch zuurstofverbruik gedurende vijf dagen | BZV5 [Abbr.]

demande biochimique d'oxygène en cinq jours | DBO5 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 354 WIB 92 houdt geen beperking in, in de zin dat, indien de administratie al kennis had van het feit dat aanleiding geeft tot de aanslag gedurende de aanslagtermijn van drie jaar, de buitengewone aanslagtermijn van vijf jaar niet kan worden toegepast.

L'article 354 CIR 92 ne comporte aucune restriction impliquant que si l'administration a déjà connaissance d'un fait qui justifie une imposition durant le délai d'enrôlement de trois ans, le délai extraordinaire de cinq ans ne pourrait plus être appliqué.


Bijvoorbeeld voor wat betreft de inkomsten van het inkomstenjaar 2007 verstrijkt de aanslagtermijn van vijf jaren op 31 december 2012.

Par exemple, pour ce qui concerne les revenus de l’année 2007, le délai d’imposition de cinq ans expire le 31 décembre 2012.


Uit artikel 333, lid 3, WIB 1992 kan men afleiden dat de administratie onderzoeken mag verrichten gedurende de uitzonderlijke aanslagtermijn van vijf jaar, op voorwaarde dat de administratie de belastingplichtige vooraf schriftelijk en op nauwkeurige wijze kennis heeft gegeven van de aanwijzingen inzake belastingontduiking die te zijnen aanzien bestaan voor het bedoeld tijdperk.

On peut conclure de l’article 333, alinéa 3, du CIR 1992 que l’administration peut procéder à des investigations pendant le délai d’imposition exceptionnel de cinq ans, à condition que l’administration ait notifié préalablement au contribuable, par écrit et de manière précise, les indices de fraude fiscale qui existent, en ce qui le concerne, pour la période considérée.


Afdeling 3. - Aanslagtermijn en Verjaring Art. 16. Voor de kilometerheffing kan de belasting worden geheven gedurende vijf jaar te rekenen vanaf de kalenderdag waarop de kilometers worden afgelegd op de niet-geconcedeerde weg.

Section 3. - Délais d'imposition et prescriptions Art. 16. Pour le prélèvement kilométrique, la taxe peut être établie pendant une durée de cinq ans à compter du jour calendrier pendant lequel les kilomètres sont parcourus sur la route non concédée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 4 beoogt de verlenging van de bijzondere aanslagtermijn die van kracht is wanneer, na een onderzoek of een controle, ingewonnen inlichtingen bij een vreemde Staat doen blijken dat de belastingplichtige geen belastbare inkomsten heeft aangegeven in de loop van een van de vijf jaren die voorafgaan aan het jaar waarin de Belgische administratie kennis heeft gekregen van die inlichtingen.

L'article 4 vise à étendre d'un an le délai d'imposition particulier applicable lorsque des renseignements récoltés dans un État étranger suite à une enquête ou un contrôle font apparaître que le contribuable n'a pas déclaré des revenus imposables au cours de l'une des cinq années qui précèdent celle au cours de laquelle l'administration belge a pris connaissance de ces renseignements.


1. Dient, rekening houdend met de commentaar op het Wetboek Inkomstenbelastingen, artikel 354, lid 2, WIB 1992 zo worden geïnterpreteerd dat de administratie de mogelijkheid heeft om bij een vermoeden van onregelmatige praktijken de aanslagtermijn uit te breiden tot de inkomsten van de vijf voorgaande jaren?

1. Compte tenu du commentaire sur le Code des impôts sur les revenus, l’article 354, alinéa 2, du CIR 1992, doit-il être interprété en ce sens qu’en cas de doute au sujet de pratiques irrégulières, l’administration a la possibilité d’étendre le délai d’imposition aux revenus des cinq années précédentes ?




8, 9 en 10. Het geachte lid maakt blijkbaar allusie op het bestaande verschil tussen de termijn van drie maanden waarover de belastingplichtige beschikt voor het indienen van een administratief beroep tegen een betwistbare aanslag en de aanslagtermijn van drie jaar, en zelfs vijf jaar in geval van fraude, waarover de fiscale administratie beschikt voor het corrigeren van de vaststellingen van de belastigen.

L'honorable membre fait apparemment allusion à la différence existante entre le délai de trois mois dont dispose le contribuable pour introduire un recours administratif à l'encontre d'une cotisation litigieuse et les délais d'imposition de trois ans, voire de cinq ans en cas de fraude, dont dispose l'administration fiscale pour corriger l'établissement de l'impôt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanslagtermijn van vijf' ->

Date index: 2021-03-31
w