Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanspannen
Gekruist aanspannen
Inspannen

Traduction de «aanspannen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In ons land moet wie een niet-strafrechtelijke rechtszaak wil aanspannen een taks of kosten betalen.

Dans notre pays, une personne désirant intenter une procédure autre que pénale devant une juridiction est tenue de payer une taxe ou des frais.


Recenter nog moest de FBI, bij een onderzoek over de aanslag in San Bernardino, een rechtszaak aanspannen tegen Apple, al kondigde de dienst later aan dat zijn mensen er uiteindelijk toch in waren geslaagd toegang te krijgen tot de gegevens op de smartphone van één van de terroristen.

Plus récemment, dans le cadre de l'enquête sur l'attentat de San Bernardino, le FBI a été contraint de porter l'affaire en justice contre Apple, avant d'annoncer qu'il avait finalement réussi à accéder aux données du smartphone d'un des terroristes.


Volgende elementen worden door België als prioritair beschouwd en verdedigd: (i) het niet laten verwateren van de safeguards; (ii) de erkenning van het belang van sociale inclusie, met inbegrip van mensenrechtenkwesties en niet-discriminatie; (iii) de verwijzing naar door de VN aanvaarde standaarden zoals de Food and Agriculture Organization's (FAO) International Code of Conduct on Pesticide Management; (iv) de ontwikkeling van een betere risicoanalyse en een herziene risicoclassificatie met de mogelijkheid tot aanpassingen in de loop van de projectuitvoering; (v) de opname van het principe van "Free, Prior and Informed Consent" voor de inheemse bevolkingsgroepen die geraakt worden door projecten van de Bank; (vi) de introductie van ee ...[+++]

Les éléments suivants sont jugés prioritaires et sont défendus par la Belgique: (i) il convient que le processus de révision en cours ne résulte pas en un affaiblissement des politiques de sauvegarde; (ii) la reconnaissance de l'importance de l'inclusion sociale, y compris les questions relatives aux droits de l'homme et à la non-discrimination; (iii) la référence à des standards reconnus par l'Organisation des Nations unies comme le "Food and Agriculture's (FAO) International Code of Conduct on Pesticide Management"; (iv) le développement d'une meilleure analyse des risques et d'une nouvelle classification des risques avec la possibilité de prévoir un ajustement au cours du cycle d'un projet; (v) l'inclusion du principe du "Free, Prior ...[+++]


3. Zal de FOD Financiën een rechtszaak aanspannen tegen ACW?

3. Le SPF Finances intentera-t-il une procédure judiciaire contre le groupe ACW ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Producenten van niet-landbouwproducten die een geografische aanduiding in de hele EU willen beschermen, moeten in elke lidstaat waar dat mogelijk is afzonderlijk bescherming aanvragen, wat een inefficiënte situatie is in de eengemaakte markt van de EU. Bij misbruik moeten zij een rechtszaak aanspannen.

Les producteurs de produits non agricoles qui souhaitent protéger une IG dans l’UE doivent en faire la demande dans chaque État membre où cette protection est prévue, ce qui n’est pas efficace dans le marché unique de l’UE, ou doivent recourir aux tribunaux en cas d’abus.


C) Zelf een rechtszaak aanspannen tegen het Amerikaanse bedrijf of de zaak in der minne regelen.

C) Intenter elle-même une action contre la société américaine ou régler l'affaire à l'amiable.


Als een van de onderdelen van dit plan wil de Commissie een ambitieus wetgevingsvoorstel op tafel leggen dat de consumenten die online in een ander EU-land kopen in staat zal stellen hun geschillen met handelaars in een ander EU-land volledig online af te wikkelen als alternatief voor het aanspannen van een rechtszaak.

Dans le cadre de ce plan, la Commission a l’intention de soumettre une proposition de réglementation qui permettra aux consommateurs qui achètent en ligne à partir d’un pays de l’UE de régler entièrement en ligne leurs litiges avec des commerçants basés dans un autre État membre de l’UE, ce qui serait une solution pour ne pas devoir aller au tribunal.


Daarom doet de Commissie, op antitrustgebied, de aanbeveling om alleen acties toe te staan die via belangenbehartigers zoals erkende consumentenorganisaties worden gevoerd, of acties waarbij slachtoffers zich kunnen aansluiten als ze dat willen (dit in tegenstelling tegen class-actions die advocatenkantoren aanspannen voor een onbekend aantal eisers).

En conséquence, en matière d'ententes et d'abus de position dominante, la Commission recommande de n'autoriser que les actions par représentation engagées, par exemple, par des associations de consommateurs reconnues et les actions auxquelles les victimes peuvent choisir de participer, par opposition aux actions collectives intentées par des cabinets d'avocats en faveur d'un nombre indéterminé de requérants.


De Europese Unie, vriend en partner van het koninkrijk Cambodja, spreekt zijn bezorgdheid uit over de huidige politieke situatie die met name wordt gekenmerkt door een veelvoud van rechtszaken die de politiek verantwoordelijken tegen elkaar aanspannen, de recente opheffing van de onschendbaarheid van drie parlementariërs en de arrestatie van een van hen.

L’Union européenne, amie et partenaire du Royaume du Cambodge, exprime la préoccupation que lui cause la situation politique actuelle caractérisée notamment par la multiplication des actions en justice intentées par les responsables politiques les uns contre les autres, par la suspension récente de l’immunité de trois parlementaires et l’arrestation d’un de ces trois parlementaires.


Indien de Commissie van mening is dat er een inbreuk kan zijn op de EU- wetgeving die het aanspannen van een inbreukprocedure rechtvaardigt, richt zij een schriftelijke aanmaning aan de betrokken lidstaat waarin zij hem verzoekt binnen een bepaalde termijn, gewoonlijk twee maanden, zijn opmerkingen mede te delen.

Si la Commission considère qu'il peut y avoir une infraction au droit de l'UE qui justifie l'ouverture d'une procédure d'infraction, elle adresse une lettre de mise en demeure à l'État membre concerné, lui demandant de soumettre ses observations dans un certain délai, en général deux mois.




D'autres ont cherché : aanspannen     gekruist aanspannen     inspannen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanspannen' ->

Date index: 2022-09-05
w