Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aansprakelijk werd gesteld " (Nederlands → Frans) :

1. Beschikt u over precieze cijfers betreffende het aantal kmo's waartegen in 2015 een klacht werd ingediend, en het aantal kmo's dat effectief aansprakelijk werd gesteld?

1. Disposez-vous de statistiques plus précises sur le nombre de PME qui ont fait l'objet d'une plainte en 2015, et le nombre de celles-ci ayant effectivement débouché sur une responsabilité de la firme incriminée?


Om de evolutie te kennen van het aantal ongevallen met enkel materiële schade kan het BIVV beroep doen op gegevens van de verzekeringsmaatschappijen, waarbij het aantal schadegevallen het aantal voertuigen betreft dat aansprakelijk werd gesteld in een verkeersongeval.

Cependant, pour connaître l'évolution du nombre d'accidents n'ayant entraîné que des dommages matériels, l'IBSR peut recourir aux données des compagnies d'assurance, où le nombre de sinistres concerne le nombre de véhicules déclarés responsables d'un accident de circulation.


Op basis van de gedachtewisseling omtrent dit voorstel met de vertegenwoordigers van het RIZIV en het Fonds voor de Medische Ongevallen, preciseerde de algemeen bestuurder van het RIZIV dat in geen enkel dossier een hulpverlener die niet gedekt was door een beroepsaansprakelijkheidsverzekering aansprakelijk werd gesteld.

Sur la base des échanges de vue avec les représentants de l'INAMI et du Fonds des Accidents médicaux sur cette proposition, l'administrateur général de l'INAMI a précisé qu'aucun dossier n'a mis en cause un prestataire non couvert par une assurance de responsabilité professionnelle.


Bij elke transactie tussen EU-landen waarbij de verplichtingen van de verordening door verzuim niet werden nageleefd, kunnen de volgende partijen aansprakelijk worden gesteld voor enige schade die opzettelijk of door nalatigheid aan elke persoon of instantie werd toegebracht:

Dans toute transaction entre des pays de l’UE où les obligations découlant du règlement ne sont pas respectées, les entités suivantes peuvent être tenues responsables du dommage causé intentionnellement ou par négligence à toute personne physique ou morale:


De verantwoordelijke voor wiens rekening deze drank werd verkocht, geserveerd of aangeboden, kan eveneens aansprakelijk worden gesteld in geval van niet-naleving van dit verbod.

Le responsable pour le compte duquel cette boisson a été vendue, servie ou offerte peut également être tenu responsable en cas de non-respect de cette interdiction.


De verantwoordelijke voor wiens rekening deze drank of dit product werd verkocht, geserveerd of aangeboden, kan eveneens aansprakelijk worden gesteld in geval van niet-naleving van dit verbod.

Le responsable pour le compte duquel cette boisson ou ce produit a été vendu, servi ou offert peut également être tenu responsable en cas de non-respect de cette interdiction.


Bij elke transactie tussen EU-landen waarbij de verplichtingen van de verordening door verzuim niet werden nageleefd, kunnen de volgende partijen aansprakelijk worden gesteld voor enige schade die opzettelijk of door nalatigheid aan elke persoon of instantie werd toegebracht:

Dans toute transaction entre des pays de l’UE où les obligations découlant du règlement ne sont pas respectées, les entités suivantes peuvent être tenues responsables du dommage causé intentionnellement ou par négligence à toute personne physique ou morale:


Elke benadeelde kan van het Fonds de vergoeding bekomen van de schade die door een motorrijtuig is veroorzaakt : 1°) wanneer de verzekeringsonderneming failliet verklaard is; 2°) wanneer de vergoedingen verschuldigd zijn door een verzekeringsonderneming, die na afstand of intrekking van de toelating in België of na het, met toepassing van artikel 71, § § 1, derde lid, en 2, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, opgelegde verbod van activiteit, haar verplichtingen niet nakomt; 3°) wanneer geen enkele verzekeringsonderneming tot die vergoeding verplicht is om reden van een toevallig feit waardoor de bestuurder van het voertuig dat het ongeval veroorzaakte, vrijuit gaat; 4°) wanneer in geval van ...[+++]

Toute personne lésée peut obtenir du Fonds la réparation des dommages causés par un véhicule automoteur : 1°) lorsque l'entreprise d'assurances est déclarée en faillite; 2°) lorsque l'entreprise d'assurances débitrice des indemnités, ayant renoncé à l'agrément en Belgique ou y ayant fait l'objet d'une mesure de révocation ou d'une décision d'interdiction d'activité en application de l'article 71, § 1, alinéa 3 et § 2, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, est en défaut d'exécuter ses obligations; 3°) lorsqu'aucune entreprise d'assurances n'est obligée à ladite réparation en raison d'un cas fortuit exonérant le conducteur du véhicule qui a causé l'accident; 4°) lorsque, en cas de vol, de violence o ...[+++]


Enerzijds, werd de werkgever, zelfs zonder dat hem enige schuld trof, steeds aansprakelijk gesteld voor de schade ten gevolge van het arbeidsongeval opgelopen door het slachtoffer.

D'une part, l'employeur était, même en l'absence de toute faute dans son chef, toujours rendu responsable du dommage résultant de l'accident du travail subi par la victime.


1. De geldigheid van een rechtshandeling, tot stand gekomen tussen een derde en een andere persoon die op grond van het recht van de staat waar de rechtshandeling tot stand is gekomen bevoegd zou zijn als wettelijk vertegenwoordiger van het kind op te treden, kan niet worden aangetast en de derde kan niet aansprakelijk worden gesteld op de enkele grond dat krachtens het door de bepalingen van dit hoofdstuk aangewezen recht de ander niet bevoegd was als wettelijk vertegenwoordiger van het kind op te treden, tenzij de derde wist of had moeten weten dat de ouderlijke verantwoordelijkheid door dit recht ...[+++]

1. La validité d’un acte passé entre un tiers et une autre personne qui aurait la qualité de représentant légal selon la loi de l’État où l’acte a été passé ne peut être contestée, ni la responsabilité du tiers engagée, pour le seul motif que l’autre personne n’avait pas la qualité de représentant légal en vertu de la loi désignée par les dispositions du présent chapitre, sauf si le tiers savait ou devait savoir que la responsabilité parentale était régie par cette loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aansprakelijk werd gesteld' ->

Date index: 2021-03-16
w