Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansprakelijk
Aansprakelijk of niet-aansprakelijk
Aansprakelijk zijn
Burgerlijk aansprakelijk
ICTR
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Rwanda-tribunaal
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

Traduction de «aansprakelijk zouden worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

statut du tribunal pénal international pour le Rwanda


aansprakelijk of niet-aansprakelijk

responsabilité ou non-responsabilité


Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De griffiers zouden, net zoals de magistraten, organen van de rechterlijke macht zijn, met een eigen gerechtelijke taak die volledig autonoom en onafhankelijk zou worden uitgevoerd en waarvoor zij de eindverantwoordelijkheid zouden dragen en persoonlijk aansprakelijk zouden kunnen worden gesteld.

Tout comme les magistrats, les greffiers seraient des organes du pouvoir judiciaire, dotés d'une mission judiciaire propre qui serait exercée de manière entièrement autonome et indépendante, pour laquelle ils auraient la responsabilité finale et pour laquelle leur responsabilité personnelle pourrait être engagée.


Ik zou in dat verband nadere inlichtingen willen krijgen over de interconnecties die door Elia aan onze grenzen werden gerealiseerd met het oog op het invoeren van stroom. Dat is een belangrijk punt, omdat klanten die schade hebben geleden door de inwerkingtreding van het plan van minister van Binnenlandse Zaken Wathelet gerechtelijke stappen zouden kunnen doen en Elia aansprakelijk zouden willen stellen.

Ce sujet me paraît d'autant plus important que la responsabilité d'Elia pourrait être mise en cause dans le cadre d'un certain nombre d'actions juridiques qui pourraient être intentées par des clients lésés en cas de mise en oeuvre du plan du ministre de l'Intérieur, monsieur Wathelet.


16. Ik betwijfel sterk of de inrichtingen die de testen uitvoeren en hun werknemers burgerlijk aansprakelijk zouden kunnen worden gesteld o.g.v. artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek aangezien deze buitencontractuele aansprakelijkheid een fout (schending van een wetsbepaling of de algemene zorgvuldigheidsnorm) veronderstelt, wat in deze materie geenszins vaststaand is, gelet op het feit dat private DNA-onderzoeken de lege lata niet verboden zijn.

16. Je doute fortement que les établissements qui réalisent les tests et leur personnel puissent être rendus responsables au civil en application de l'article 1382 du Code civil, étant donné que cette responsabilité extracontractuelle suppose une faute (violation d'une disposition légale ou de la norme générale de précaution), ce qui ne saurait être établi en l'espèce, vu que les examens ADN privés ne sont pas interdits de lege lata.


16. Ik betwijfel sterk of de inrichtingen die de testen uitvoeren en hun werknemers burgerlijk aansprakelijk zouden kunnen worden gesteld o.g.v. artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek aangezien deze buitencontractuele aansprakelijkheid een fout (schending van een wetsbepaling of de algemene zorgvuldigheidsnorm) veronderstelt, wat in deze materie geenszins vaststaand is, gelet op het feit dat private DNA-onderzoeken de lege lata niet verboden zijn.

16. Je doute fortement que les établissements qui réalisent les tests et leur personnel puissent être rendus responsables au civil en application de l'article 1382 du Code civil, étant donné que cette responsabilité extracontractuelle suppose une faute (violation d'une disposition légale ou de la norme générale de précaution), ce qui ne saurait être établi en l'espèce, vu que les examens ADN privés ne sont pas interdits de lege lata.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Delpérée merkt op dat dit betekent dat alle wetgevingen die een dergelijke bepaling niet vermelden, de overtreder niet aansprakelijk zouden stellen voor een overtreding.

M. Delpérée fait observer que cela signifie que pour toutes les législations qui ne mentionnent pas une telle disposition, une transgression n'engagerait pas la responsabilité du contrevenant.


De bepaling heeft tot doel de bepaling van de plafonds voor de schadevergoedingen en de interesten die de aanbieders van postdiensten verschuldigd zouden zijn indien zij op extracontractuele grondslag aansprakelijk zouden worden gesteld voor verlies, diefstal, beschadiging en/of vertraging van een postzending tijdens de uitvoering van een postdienst in het kader van een openbare dienst.

La disposition vise à déterminer les plafonds des dommages et intérêts qui seraient dus par les prestataires de services postaux au cas où leur responsabilité extracontractuelle serait engagée suite à la perte, au vol, à l'avarie et/ou au retard dans la distribution d'un envoi postal, au cours de l'exécution d'un service postal effectué dans le cadre d'un service public.


Aangezien het niet wenselijk is dat de verschillende entiteiten aansprakelijk zouden zijn voor elkaars (para)fiscale schulden, dat het gaat om wettelijke overdrachten, en aangezien de entiteiten niet onvermogend worden ten gevolge van de hervorming, beoogt artikel 69 van dit besluit de bedoelde overdrachten uit te sluiten van het toepassingsgebied van deze specifieke invorderingswaarborgen.

Attendu qu'il n'est pas souhaitable que les différentes entités soient responsables de leurs dettes (para)fiscales des autres entités, attendu que les transferts sont réalisés par la loi et que dans la mesure où les entités ne deviennent pas insolvables suite à la réforme, l'article 69 du présent arrêté vise à exclure les transferts qui y sont visés du champ d'application de ces garanties spécifiques de recouvrement.


bijlage II, waarbij alle directe of indirecte vennoten van de onderneming die anders onbeperkt aansprakelijk zouden zijn, de facto beperkt aansprakelijk zijn omdat die vennoten ondernemingen zijn:

à l'annexe II, lorsque tous les associés directs ou indirects de l'entreprise qui, en principe, sont indéfiniment responsables ont en fait une responsabilité limitée, en raison du fait qu'ils sont des entreprises:


5. a) Wie is aansprakelijk als door de staat van het gebouw aan de bezetters zelf schade wordt toegebracht? b) In hoeverre zouden deze zich kunnen richten tegen de NMBS om schadevergoeding te krijgen?

5. a) Qui est responsable si les squatteurs mêmes subissent un dommage du fait de l'état de l'immeuble? b) Dans quelle mesure les squatteurs pourraient-ils s'adresser à la SNCB pour obtenir des dommages et intérêts?


De groep op hoog niveau deed verschillende andere aanbevelingen om de verantwoordelijkheid van bestuurders te versterken: a) invoering van een recht op bijzonder onderzoek, waarbij aandeelhouders die een bepaald percentage van het aandelenkapitaal vertegenwoordigen het recht zouden hebben om een rechterlijke of administratieve instantie te verzoeken om een bijzonder onderzoek naar de activiteiten van de onderneming toe te staan; b) ontwikkeling van regels inzake onrechtmatig optreden ('wrongful trading'), waarbij bestuurders persoonlijk aansprakelijk zouden worden gesteld voor de gevolgen van het faillissement van de onderneming, indien ...[+++]

Le groupe de haut niveau a formulé plusieurs autres recommandations visant à renforcer la responsabilité des administrateurs: a) introduction d'un droit d'investigation spéciale, en vertu duquel les actionnaires représentant une fraction donnée du capital-actions auraient le droit de demander à une autorité judiciaire ou administrative d'autoriser une investigation spéciale dans les affaires de la société; l'élaboration d'une règle sur la négligence sanctionnable ("wrongful trading") en vertu de laquelle les administrateurs seraient tenus personnellement responsables des conséquences de la défaillance de la société dans les cas où il était prévisible que la société n'était plus en mesure de continuer à honorer ses dettes et où ils se sont ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aansprakelijk zouden worden' ->

Date index: 2024-08-20
w