Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstellen
Een advocaat aanstellen
Een advocaat aanwijzen
In een vast ambt aanstellen
Nationale afhankelijkheid
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Nationale boekhouding
Nationale economie
Nationale onafhankelijkheid
Nationale rekening
Op grond van een overeenkomst aanstellen
Politieke onafhankelijkheid
Procureur stellen
Tijdelijk aanstellen

Traduction de «aanstellen van nationale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




een advocaat aanstellen | een advocaat aanwijzen | procureur stellen

constituer avoué


op grond van een overeenkomst aanstellen

engager par contrat


in een vast ambt aanstellen

nommer dans un emploi permanent


nationale boekhouding [ nationale rekening ]

comptabilité nationale [ compte national ]


nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]

indépendance nationale [ dépendance nationale | indépendance politique ]




nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis


Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren

Société nationale pour la Restructuration des Secteurs nationaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 7 bepaalt dat de instellingen een contactpunt moeten aanstellen inzake valsemunterij en inzake de geneutraliseerde biljetten en de contactgegevens daarvan moeten meedelen aan de centrale dienst ter beteugeling van de valsemunterij, aan Directie Private Veiligheid van de FOD Binnenlandse Zaken, aan de Nationale Bank van België en aan de Koninklijke Munt van België.

L'article 7 dispose que les établissements doivent désigner un point de contact en matière de faux monnayage et de billets neutralisés et en communiquer les coordonnées à l'Office central de répression du faux monnayage, à la Direction Sécurité privée du SPF Intérieur, à la Banque nationale de Belgique et à la Monnaie royale de Belgique.


Onverminderd de toepassing van § 2 kunnen de Leden van het Verenigd College chaperons bij ministerieel besluit aanstellen, via een oproep tot kandidaatstelling die in minstens twee nationale titels van de geschreven pers, waarvan één in het Frans en één in het Nederlands, wordt gepubliceerd.

Sans préjudice de l'application du § 2, les Membres du Collège réuni peuvent également désigner des chaperons, par la voie d'un appel à candidatures publié dans au moins deux titres nationaux de presse écrite, dont au moins un en français et un en néerlandais.


aanstellen van Nationale Rapporteurs, in het bijzonder voor toezicht.

nommer des rapporteurs nationaux, en particulier à des fins de suivi.


3º Het aanspreekpunt en de aangewezen nationale autoriteit voor België aanstellen, in dit geval de Nationale Klimaatcommissie;

3º Désigner le point de contact et l'autorité nationale désignée pour la Belgique, en l'occurrence la Commission nationale Climat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnen die nationale lijsten kan een verdeling gemaakt worden van de deskundigen per gerechtelijk arrondissement of per rechtsgebied van hof van beroep zodat de magistraten bij voorkeur — bij gelijkwaardige competentie van de deskundigen — een deskundige kunnen aanstellen afkomstig uit een geografisch dichterbij gelegen gebied om nodeloze verplaatsingskosten te vermijden.

Au sein de ces listes nationales, les experts pourraient être repris par arrondissement judiciaire ou par ressort de cour d'appel, de manière à permettre aux magistrats de désigner de préférence — à compétences égales — un expert venant d'une zone géographique rapprochée, ce qui évitera des frais de déplacement inutile.


Binnen die nationale lijsten kan een verdeling gemaakt worden van de deskundigen per gerechtelijk arrondissement of per rechtsgebied van hof van beroep zodat de magistraten bij voorkeur — bij gelijkwaardige competentie van de deskundigen — een deskundige kunnen aanstellen afkomstig uit een geografisch dichterbij gelegen gebied om nodeloze verplaatsingskosten te vermijden.

Au sein de ces listes nationales, les experts pourraient être repris par arrondissement judiciaire ou par ressort de cour d'appel, de manière à permettre aux magistrats de désigner de préférence — à compétences égales — un expert venant d'une zone géographique rapprochée, ce qui évitera des frais de déplacement inutile.


­ Tot hier een aantal structuren of wettelijke middelen die volgens ons de naleving van het IVRK, en de controle daarop, zouden kunnen bevorderen : het opnieuw samenroepen van de Nationale Commissie voor de rechten van het kind, de oprichting van een kinderombudsdienst, de invoering van een Kindeffectrapportage-verplichting en tenslotte het aanstellen van een coördinerend minister Kinderrechten.

­ Voilà donc en résumé quelques structures ou moyens légaux qui seraient à notre avis, susceptibles de promouvoir le respect de la CIDE et de renforcer le contrôle de son application : reconvocation de la Commission nationale des droits de l'enfant, création d'un service fédéral de médiation pour les enfants, instauration d'un rapport d'incidence obligatoire sur les enfants et, enfin, désignation d'un ministre de la coordination des droits de l'enfant.


Bovendien wordt opgeroepen tot het aanstellen van een nationale verslaggever of een samengesteld orgaan met de deelname van de burgermaatschappij, waaronder ook NGO's, om informatie te verzamelen en uit te wisselen over geweld tegen vrouwen en in het bijzonder vrouwenhandel.

Par ailleurs, on demande la désignation d'un rapporteur national ou d'un organe constitué avec la participation de la société civile ­ dont les ONG ­ en vue de réunir et d'échanger des informations sur les violences perpétrées contre les femmes en général et sur la traite des femmes en particulier.


Volgens artikel 19 van de richtlijn inzake de voorkoming en bestrijding van mensenhandel moeten alle lidstaten nationale rapporteurs aanstellen of in een mechanisme van soortgelijke strekking voorzien, die tendensen moeten signaleren, het effect van maatregelen tegen mensenhandel moeten meten en statistieken moeten verzamelen.

En vertu de l'article 19 de la directive concernant la prévention de la traite des êtres humains et la lutte contre ce phénomène, les États membres sont tenus de créer des rapporteurs nationaux ou des mécanismes équivalents chargés notamment d'étudier les tendances, de mesurer l'impact des mesures de lutte contre la traite et de collecter des données.


1. De lidstaten nemen de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat, overeenkomstig de rol die in hun rechtsstelsel aan het slachtoffer wordt toebedeeld, de bevoegde autoriteiten een vertegenwoordiger in het strafonderzoek en de strafprocedure aanstellen voor een kind dat het slachtoffer is van mensenhandel, indien volgens het nationale recht de dragers van de ouderlijke verantwoordelijkheid het minderjarige slachtoffer niet mogen vertegenwoordigen wegens een belangenconflict tussen hen en het minderjarige slachtoffer.

1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que, dans le cadre des enquêtes et des procédures pénales, conformément au rôle attribué aux victimes dans le système judiciaire concerné, les autorités compétentes désignent un représentant pour l’enfant victime de la traite des êtres humains lorsque, en vertu de la législation nationale, un conflit d’intérêts avec l’enfant victime empêche les titulaires de l’autorité parentale de le représenter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanstellen van nationale' ->

Date index: 2021-05-23
w