Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal aanslagen begaan tegen » (Néerlandais → Français) :

Deze wet dekt een aantal aanslagen begaan tegen buitenlandse regeringshoofden of tegen diplomatieke agenten die in België geaccrediteerd zijn, of feiten die tot doel hebben de regeringsvorm van een buitenlandse regering te wijzigen.

Cette loi couvre un certain nombre d'attaques contre la personne de chefs de gouvernement étrangers ou de diplomates accrédités en Belgique ainsi que des faits ayant pour but de changer la forme d'un gouvernement étranger.


3.2. Strafbaarstelling van een aantal feiten begaan tegen de persoon en de vrijheid van internationaal beschermde personen en tegen de gebouwen en vervoermiddelen gebruikt door deze personen (artikel 2)

3.2. Incrimination d'un certain nombre de faits commis contre la personne et la liberté de personnes jouissant d'une protection internationale et contre les bâtiments et moyens de transport de ces personnes (article 2)


3.1.3. Strafbaarstelling van een aantal feiten begaan tegen de veiligheid van de zeevaart (artikel 3)

3.1.3. Incrimination de certains faits commis contre la sécurité de la navigation maritime (article 3)


3.1.3. Strafbaarstelling van een aantal feiten begaan tegen de veiligheid van de zeevaart (artikel 3)

3.1.3. Incrimination de certains faits commis contre la sécurité de la navigation maritime (article 3)


4.2.2. Definitie van een aantal feiten begaan tegen de veiligheid van vaste platforms op het continentale plat (artikel 1, § 3)

4.2.2. Définition de certains faits commis contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental (article 1 , § 3)


C. overwegende dat de aan al-Qaeda gelinkte groeperingen na de terugtrekking van de US‑troepen zijn begonnen zich te reorganiseren en dat het aantal terroristische aanslagen, vooral tegen sjiitische en regeringsdoelen, opnieuw is toegenomen;

C. considérant que depuis le retrait des troupes américaines, des groupes se revendiquant d'Al‑Qaïda ont commencé à se réorganiser, et que le nombre d'attentats terroristes – visant la plupart du temps les chiites ainsi que des cibles gouvernementales – connaît à nouveau une recrudescence;


1. a) Hoe hoog ligt in ons land het gemiddeld aantal misdrijven tegen moslims? b) Is dit aantal gestegen sinds de aanslagen van 13 november in Parijs?

1. a) Quel est, dans notre pays, le nombre moyen de délits commis contre des musulmans? b) Ce chiffre est-il en augmentation depuis les attentats du 13 novembre à Paris?


6. a) Kunt u meer uitleg geven over de toestand van de beveiliging van elke vliegbasis tegen indringing of aanslagen? b) Kunt u voor de jongste vijf jaar per militaire vliegbasis een jaarlijks overzicht geven van het aantal veiligheidsincidenten?

6. a) Pouvez-vous donner plus d'explications quant à l'état de protection de chaque base contre les incursions et les attentats ? b) Pouvez-vous donner, pour les cinq dernières années, un aperçu annuel du nombre d'incidents de sécurité ?


In de nasleep van de oorlog in Gaza hebben in Europa een aantal aanslagen plaatsgevonden tegen Joods eigendom en Joodse belangen, ook in de stad waar ik woon.

Après la guerre de Gaza, il y a eu plusieurs attaques contre les biens et les intérêts juifs, y compris dans ma ville.


A. overwegende dat Jemen sinds recente gebeurtenissen, waaronder de door de Jemenitische tak van Al Qaida opgeëiste mislukte bomaanslag op een VS-vliegtuig en de bedreigingen ten aanzien van buitenlandse ambassades in Sanaa, op de voorgrond is komen te staan in debatten over internationale veiligheid en over de strijd tegen terrorisme; overwegende dat terroristische activiteiten alsook het aantal aanslagen door Al Q ...[+++]

A. considérant, à la suite des récents événements, au nombre desquels la tentative avortée de faire exploser un avion américain en vol revendiquée par la branche yéménite d'Al-Qaïda, ainsi que les menaces contre les ambassades étrangères à Sana'a, que le Yémen est passé au premier plan des préoccupations en matière de sécurité internationale et de lutte contre le terrorisme; considérant que les actions terroristes et les attentats d'Al-Qaïda, en particulier dans la Péninsule arabique, se sont encore intensifiés en 2009 et que plusieurs ressortissants étrangers ont été enlevés et sont toujours détenus en ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal aanslagen begaan tegen' ->

Date index: 2022-07-26
w