Desondanks is het zo dat het aantal telefonische of gefaxte aanvragen of aanvragen per gewone brief, dikwijls ondersteund door tussenkomsten met nog meer werk als gevolg, de normale capaciteit van de dienst overschrijden.
Nonobstant ce qui précède, le nombre de demandes téléphoniques ou téléfaxées, ou par courrier ordinaire, appuyées souvent d'interventions qui multiplient d'ailleurs le volume de travail, dépasse les possibilités normales du service.