Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal eosinofielen verhoogd
Aantal pae's
Aantal personenautoeenheden
Aantal personenautoequivalenten
Aantal uren zonneschijn
Aantal zonne-uren
Absorptie van agressie
Afgifte bij het aantal
Dienst Agressie
Fysieke agressie
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Pae-waarde
Slachtoffer van seksuele agressie
Terpostbezorging bij het aantal

Vertaling van "aantal agressies " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


aantal pae's | aantal personenautoeenheden | aantal personenautoequivalenten | pae-waarde

coefficient d'équivalence








slachtoffer van seksuele agressie

victime d'agression sexuelle


aantal uren zonneschijn | aantal zonne-uren

durée de l'ensoleillement


afgifte bij het aantal | terpostbezorging bij het aantal

dépôt en nombre


aantal eosinofielen verhoogd

numération des éosinophiles élevée


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er valt dus een daling van het aantal agressies op zich te noteren door de nieuwe veiligheidsmaatregelen (bewakingscamera's, gesloten bestuurderscabines, telefooninstallaties, betere plaatsbepalingssystemen ...), ook al is het duidelijk dat iedere vorm van agressie er een te veel is.

On constate une diminution d'agressions proprement dites en raison des mesures positives de sécurité prises (caméras de surveillance, cabines fermées, équipements téléphoniques, localisation améliorée ...), même s'il est évident que la moindre agression est toujours de trop.


Vraag om uitleg van de heer Gérard Deprez aan de minister van Binnenlandse Zaken over «de toename van het aantal agressies in de Brusselse stations» (nr. 5-849)

Demande d'explications de M. Gérard Deprez à la ministre de l'Intérieur sur «l'augmentation des agressions dans les gares à Bruxelles» (nº 5-849)


Het directie-generaal (DG) EPI beschikt over cijfergegevens van het aantal agressie-incidenten in de gevangenissen.

La direction générale (DG) EPI dispose de données chiffrées relatives au nombre d'agressions ou incidents dans les prisons.


1. Aangaande cijfergegevens betreffende het aantal interventies met betrekking tot agressie van psychiatrische patiënten, maken noch het aantal interventies, noch de hoedanigheid van de persoon (verdachte of slachtoffer) als zijnde een psychiatrische patiënt deel uit van de ANG.

1. Concernant les chiffres relatifs au nombre d'interventions par rapport aux actes d'agressions commis par des patients psychiatriques, ni le nombre d'interventions, ni la qualité de la personne (suspect ou victime) comme patient psychiatrique ne sont reprises comme données dans la BNG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Evolutie van het aantal personeelsleden slachtoffer van een werkongeval ten gevolge van geweldfeiten/agressie: b) De federale politie kan de vraag over de evolutie van het aantal politieagenten met blijvende lichamelijke schade ten gevolge van geweldfeiten/agressie, niet beantwoorden. c) Wat betreft de evolutie van het (gemelde) aantal dagen arbeidsongeschiktheid ten gevolge van de werkongevallen naar aanleiding van geweldfeiten vindt u hierna de gegevens voor de federale politie: d) De federale politie beschikt niet over gegeve ...[+++]

2. a) Évolution du nombre de membres du personnel victimes d'un accident du travail lié à des faits de violence/agression: b) La police fédérale ne sait pas répondre à la question concernant l'évolution du nombre d'agents de police atteints de dommages corporels permanents suite à des faits de violences/agression. c) Concernant l'évolution du nombre de jours d'incapacité de travail (communiqués) suite aux accidents du travail liés à des faits de violence vous trouverez ci-dessous les données pour la police fédérale: d) La police fédérale ne dispose pas de donnée afin de pourvoir répondre à la question concernant l'évolution du coût pour ...[+++]


Dit laatste beïnvloedt enerzijds de blootstelling van het (trein)personeel aan eventueel fysische en/of verbale agressie (een hoger aantal reizigers verhoogt een mogelijke agressie), en anderzijds de sociale controle (een laag aantal reizigers verhoogt eveneens een mogelijke agressie).

Cette dernière influe d'une part sur l'exposition du personnel (des trains) face à d'éventuels faits d'agressions physiques et/ou verbales (un nombre élevé de voyageurs augmentera la probabilité d'agression), et d'autre part sur le contrôle social (un faible nombre de voyageurs augmentera également la probabilité d'agression).


1. Het onderstaande overzicht geeft het aantal aggressiegevallen per Provinciale Controle Eenheid (PCE), en geeft ook de sector weer waarbinnen de agressie werd gepleegd en het aantal betrokken operatoren en controleurs/ inspecteurs.

1. L'aperçu ci-dessous reprend le nombre de cas d'agression par Unité provinciale de Contrôle (UPC) ainsi que le secteur dans le cadre duquel l'agression a eu lieu et le nombre d'opérateurs, contrôleurs/inspecteurs impliqués.


In antwoord op mijn vraag naar de evolutie van het aantal daden van agressie op het openbaar vervoer kreeg ik van uw diensten cijfers waaruit een duidelijke bezorgdheid spreekt over de onrustwekkende stijging van het aantal op een 5-6 jaar tijd (vraag nr. 129, Kamer, 2010-2011, Vragen en Antwoorden, nr. 33, blz. 199).

En réponse à ma question sur l'évolution du nombre de cas d'agression dans les transports publics, vos services m'ont communiqué des chiffres dont il ressort une augmentation inquiétante du nombre de cas au cours des 5 à 6 dernières années (question n° 129, Chambre, 2010-2011, Questions et Réponses, n° 33, p. 199).


3. Wat is de evolutie gedurende de laatste zes jaar van het aantal agressies ten aanzien van het treinpersoneel, eveneens opgedeeld volgens taalaanhorigheid van de agressors en desgevallend volgens de gewesten en de lijnen waarop deze plaatsgrijpen ?

3. Quelle est l'évolution, durant les six dernières années, du nombre d'agressions commises sur le personnel du train, chiffres également ventilés en fonction de l'appartenance linguistique des agresseurs et, le cas échéant, des régions et des lignes où ces agressions ont été commises ?


Volgens de dienstdoende brigadecommandant werd in mei 1998 een stijging van het aantal agressies vastgesteld.

Selon le commandant de brigade faisant fonction, on a constaté en mai 1998 une augmentation du nombre d'agressions.


w