Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal akten rechtspersonen kent » (Néerlandais → Français) :

Ook het aantal akten rechtspersonen kent een opmerkelijke stijging in vergelijking met dezelfde periode vorig jaar.

Le nombre d'actes de personnes morales connait également une augmentation notable en comparaison avec la même période l'an dernier.


Aantal gescande bladzijden akten rechtspersonen

Nombre de pages scannées d'actes de personnes morales


De criteria waarop men kan steunen zijn divers : bevolkingsaantal, bedrijven (handelsvennootschappen en eenmanszaken) gevestigd in de betrokken regio, economische activiteitsgraad, concentratie van bestuursinstellingen, publiekrechtelijke rechtspersonen, evolutie van het aantal akten en dergelijke.

Plusieurs critères de référence sont possibles: chiffre de la population, entreprises situées dans la région concernée (sociétés commerciales et sociétés unipersonnelles), degré d'activité économique, concentration d'organes administratifs, personnes morales de droit public, évolution du nombre d'actes, etc.


De criteria waarop men kan steunen zijn divers : bevolkingsaantal, bedrijven (handelsvennootschappen en eenmanszaken) gevestigd in de betrokken regio, economische activiteitsgraad, concentratie van bestuursinstellingen, publiekrechtelijke rechtspersonen, evolutie van het aantal akten en dergelijke.

Plusieurs critères de référence sont possibles: chiffre de la population, entreprises situées dans la région concernée (sociétés commerciales et sociétés unipersonnelles), degré d'activité économique, concentration d'organes administratifs, personnes morales de droit public, évolution du nombre d'actes, etc.


De criteria waarop men kan steunen zijn divers : bevolkingsaantal, bedrijven (handelsvennootschappen en eenmanszaken) gevestigd in de betrokken regio, economische activiteitsgraad, concentratie van bestuursinstellingen, publiekrechtelijke rechtspersonen, evolutie van het aantal akten en dergelijke.

Plusieurs critères de référence sont possibles : chiffre de la population, entreprises situées dans la région concernée (sociétés commerciales et sociétés unipersonnelles), degré d'activité économique, concentration d'organes administratifs, personnes morales de droit public, évolution du nombre d'actes, etc.


De criteria waarop men kan steunen zijn divers : bevolkingsaantal, bedrijven (handelsvennootschappen en eenmanszaken) gevestigd in de betrokken regio, economische activiteitsgraad, concentratie van bestuursinstellingen, publiekrechtelijke rechtspersonen, evolutie van het aantal akten en dergelijke.

Plusieurs critères de référence sont possibles: chiffre de la population, entreprises situées dans la région concernée (sociétés commerciales et sociétés unipersonnelles), degré d'activité économique, concentration d'organes administratifs, personnes morales de droit public, évolution du nombre d'actes, etc.


In een aantal gevallen betreft het hier documenten die door derden neergelegd worden en via de rechtbank voor publicatie ingediend worden (bijvoorbeeld akten van rechtspersonen).

Dans un certain nombre de cas, il s'agit de documents déposés par des tiers et déposés pour publication par l'intermédiaire du tribunal (par exemple des actes de personnes morales).


In het kaderbesluit wordt het beginsel van "verzwarende omstandigheid" ingevoerd, waarbij is bepaald dat op "terroristische misdrijven" en bepaalde misdrijven die verband houden met terrorisme, vrijheidsstraffen moeten staan die hoger zijn dan de straffen die het nationale recht kent voor dergelijke feiten indien deze buiten een terroristische context zijn gepleegd. De minimumstraf voor het leiden van een terroristische groep wordt gesteld op 15 jaar en voor het deelnemen aan een terroristische groep op 8 jaar, er ...[+++]

S'agissant des sanctions, elle introduit un principe de "circonstance aggravante" en prévoyant que les "infractions terroristes" et certaines infractions liées au terrorisme doivent être passibles de peines privatives de liberté plus sévères que celles prévues par le droit national lorsqu'elle sont commises en dehors d'un contexte terroriste, elle fixe le seuil minimal des peines privatives de liberté maximales encourues à 15 ans pour la direction d'un groupe terroriste et à 8 ans pour la participation à un groupe terroriste, elle énumère un certain nombre de sanctions dont peuvent être passibles les personnes morales (En particulier des ...[+++]


In het kaderbesluit wordt het beginsel van "verzwarende omstandigheid" ingevoerd, waarbij is bepaald dat op "terroristische misdrijven" en bepaalde misdrijven die verband houden met terrorisme, vrijheidsstraffen moeten staan die hoger zijn dan de straffen die het nationale recht kent voor dergelijke feiten indien deze buiten een terroristische context zijn gepleegd. De minimumstraf voor het leiden van een terroristische groep wordt gesteld op 15 jaar en voor het deelnemen aan een terroristische groep op 8 jaar, er ...[+++]

S'agissant des sanctions, elle introduit un principe de "circonstance aggravante" en prévoyant que les "infractions terroristes" et certaines infractions liées au terrorisme doivent être passibles de peines privatives de liberté plus sévères que celles prévues par le droit national lorsqu'elle sont commises en dehors d'un contexte terroriste, elle fixe le seuil minimal des peines privatives de liberté maximales encourues à 15 ans pour la direction d'un groupe terroriste et à 8 ans pour la participation à un groupe terroriste, elle énumère un certain nombre de sanctions dont peuvent être passibles les personnes morales (En particulier des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal akten rechtspersonen kent' ->

Date index: 2021-07-14
w