Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «aantal algemene opmerkingen » (Néerlandais → Français) :

Het gegeven dat de steller van het ontwerp ervoor opteert om zich op artikel IX. 4 van het Wetboek van economisch recht te steunen als rechtsgrond voor de ontworpen regeling roept een aantal vragen op waarop in dit advies nader wordt ingegaan onder de algemene opmerkingen sub 4.

Le choix de l'auteur du projet de s'appuyer sur l'article IX. 4 du Code de droit économique à titre de fondement juridique de la réglementation en projet soulève un certain nombre de questions que le présent avis aborde plus en détail dans les observations générales du point 4.


Ik heb nog een aantal algemene opmerkingen: in 1988, nu ruim twintig jaar geleden, heeft het Europees Parlement de jaarlijkse Sacharov-prijs voor vrijheid van denken in het leven geroepen om personen of organisaties te prijzen voor hun bijdrage aan de ontwikkeling van mensenrechten en fundamentele waarden.

J’aurais deux remarques d’ordre général à formuler: depuis 1988, il y a donc plus de vingt ans, le Parlement européen a inauguré le Prix Sakharov annuel pour la liberté d’opinion, afin de rendre hommage à des personnes ou associations pour leur contribution au développement des droits de l’homme et des valeurs fondamentales.


Ten overvloede moeten de overwegend algemene opmerkingen van een aantal belanghebbenden worden onderzocht die de gelijkenis tussen de programmering van de openbare zenders en die van de concurrenten in grote lijnen bevestigen; dit wordt feitelijk tegengesproken door andere partijen en verandert niets aan deze beoordeling.

C’est donc à titre surabondant qu’il convient d’examiner les commentaires somme toute généraux de certaines parties intéressées tendant à affirmer le caractère prétendument similaire de la programmation des écrans publics et des concurrents, contredits dans les faits par les commentaires d’autres parties, et qui ne sont pas de nature à modifier cette appréciation.


Het is logisch dat er in de loop van een kwijtingsdebat een aantal algemene opmerkingen te berde worden gebracht over het controlesysteem en de wijze van controle op de uitvoering van de begroting van de Europese Unie.

Un certain nombre de commentaires d’ordre général concernant le système de contrôle et la méthode de contrôle de l’exécution du budget de l’Union européenne me viennent à l’esprit dans le contexte du débat sur la décharge.


Ik wil een aantal algemene opmerkingen maken.

Je voudrais faire certains commentaires généraux.


EWRIS heeft een aantal algemene opmerkingen gemaakt die voornamelijk betrekking hadden op de stijging van de grondstofprijzen na het onderzoektijdvak.

L’EWRIS a formulé quelques observations d’ordre général concernant essentiellement la hausse des prix des matières premières après la période d’enquête.


Daarom heeft de rapporteur voor advies besloten een aantal algemene opmerkingen te formuleren, die na de goedkeuring van de mededeling van de Commissie in februari kunnen worden toegevoegd.

Par conséquent, le rapporteur a décidé de formuler quelques observations générales qui pourront être complétées après l'adoption de la communication de la Commission au mois de février.


In dit document kan dan ook geen uitvoerige analyse van de APS (Annual Policy Strategy) en van de budgettaire implicaties daarvan worden gemaakt, maar kunnen alleen een aantal algemene opmerkingen van de Commissie visserij over de uitvoering van het gemeenschappelijk visserijbeleid in 2005 worden geformuleerd.

Il ne sera donc pas possible, dans le présent avis, de procéder à une analyse détaillée de la stratégie politique annuelle et de ses implications budgétaires, mais la commission de la pêche donnera des indications générales quant à la mise en œuvre de la politique commune de la pêche en 2005.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]


3. Bij het ontwerp zijn een aantal algemene wetgevingstechnische opmerkingen te maken (21).

3. Le projet appelle un certain nombre d'observations générales de légistique (21).


w