Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal andere sprekers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verwijzing van de zaak naar een kamer bestaande uit een ander aantal rechters

renvoi de l'affaire à une chambre composée d'un nombre différent de juges
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een aantal andere sprekers betreurt dat de betrokken minister nagelaten heeft het voorafgaand advies van de Controlecommissie in te winnen.

Un certain nombre d'autres intervenants regrettent que le ministre concerné ait omis de demander l'avis préalable de la Commission de contrôle.


2. Een aantal andere sprekers betreurt dat de heer A. De Decker nagelaten heeft het voorafgaand advies van Controlecommissie in te winnen.

2. Un certain nombre d'autres intervenants regrettent que M. A. De Decker ait omis de demander l'avis préalable de la Commission de contrôle.


Een andere spreker merkt op dat het Parlement verdeeld lijkt te zijn tussen enerzijds de verdediging van een aantal waarden en principes en anderzijds het standpunt van sommigen die aan Realpolitik willen doen.

Un autre intervenant fait remarquer que le Parlement semble partagé entre, d'une part, la défense d'un certain nombre de valeurs et de principes et, de l'autre côté, le sentiment de certains de faire preuve de « Realpolitik ».


Ook een aantal andere ingrepen kan spreker enkel toejuichen, zoals het betalen van indirecte belastingen en taksen, het belastbaar maken van het bezoldigingsbestanddeel en de gedragsregels die opgelegd worden bij wet.

L'intervenant se félicite d'un certain nombre d'autres changements comme le paiement des impôts et taxes indirects, la fiscalisation du volet « traitement » et les règles de comportement qui sont imposées par la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (GA) Mijnheer de Voorzitter, net als een aantal andere sprekers wil ik de rapporteur, mevrouw Sârbu, feliciteren met haar goede werk.

– (GA) Monsieur le Président, comme d’autres orateurs, je voudrais féliciter la rapporteure, Mme Sârbu, pour son excellent travail sur ce sujet.


De heer Albrecht, de heer Busuttil, mevrouw Sippel, mevrouw Sargentini, mevrouw Svensson, de heer Paška, de heer De Rossa en een aantal andere sprekers hebben deze kwestie allemaal ter sprake gebracht.

M. Albrecht, M. Busuttil, M Sippel, M Sargentini, M Svensson, M. Paška, M. De Rossa et plusieurs autres ont soulevé cette problématique.


De heer Albrecht, de heer Busuttil, mevrouw Sippel, mevrouw Sargentini, mevrouw Svensson, de heer Paška, de heer De Rossa en een aantal andere sprekers hebben deze kwestie allemaal ter sprake gebracht.

M. Albrecht, M. Busuttil, M Sippel, M Sargentini, M Svensson, M. Paška, M. De Rossa et plusieurs autres ont soulevé cette problématique.


– Dames en heren, aangezien er nog wat tijd over is, kan ik nog een aantal andere sprekers op de lijst het woord geven.

- Mesdames et Messieurs, disposant d’une plage de temps libre, je suis en mesure de donner la parole à certains des autres orateurs qui se trouvaient sur la liste.


Het is belangrijk om dit te benadrukken omdat ik er, in tegenstelling tot een aantal andere sprekers hier vandaag, hartstochtelijk van overtuigd ben dat een goede Doha-overeenkomst een bijdrage aan ontwikkeling en een eerlijkere handel kan geven. Dat kunnen wij realiseren door de wijze waarop wij ten opzichte van de verschillende ontwikkelingslanden speciale en differentiële regelingen hanteren, door de wijze waarop wij uitzonderingen toestaan voor steun aan ontwikkelingslanden met het oog op het beschermen en ontwikkelen van industrieën die nog in de kinderschoenen staan, door de wijze waarop wij ontwikkelingslanden een langer termijnen ...[+++]

Il est important de le rappeler car, contrairement à certains orateurs, je suis fermement convaincu qu’un accord de Doha solide peut contribuer au développement et à des échanges plus équitables, via la manière dont nous faisons intervenir le traitement spécial et différencié entre les pays en développement, la façon dont nous accordons des dérogations aux pays en développement pour protéger leur industrie naissante et rendre sa consolidation possible, la manière dont nous prévoyons des périodes de mise en œuvre plus longues pour les pays en développement afin qu’ils puissent se préparer aux changements et, en particulier, la façon dont ...[+++]


In antwoord op mevrouw Nyssens en op een aantal andere sprekers, bevestig ik dat het Hof van Cassatie de volheid van zijn beoordelingsbevoegdheid behoudt.

Pour répondre à Mme Nyssens et à un certain nombre d'autres intervenants, je dirai que la Cour de cassation conserve bien son pouvoir d'appréciation plein et entier.




Anderen hebben gezocht naar : aantal andere sprekers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal andere sprekers' ->

Date index: 2022-09-24
w