Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal lestijden
Aantal pae's
Aantal personenautoeenheden
Aantal personenautoequivalenten
Aantal uren zonneschijn
Aantal zetels
Aantal zonne-uren
Afgifte bij het aantal
Agranulocytose
Eosinofilie
Gereden aantal kilometers
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Pae-waarde
Terpostbezorging bij het aantal
Toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed
Vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

Vertaling van "aantal bedenkingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aantal pae's | aantal personenautoeenheden | aantal personenautoequivalenten | pae-waarde

coefficient d'équivalence


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


afgifte bij het aantal | terpostbezorging bij het aantal

dépôt en nombre


aantal uren zonneschijn | aantal zonne-uren

durée de l'ensoleillement


agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

agranulocytose | diminution importante de certains globules blancs








eosinofilie | toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed

éosinophilie | augmentation d'un type de globules blancs


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Moerman had tevens een aantal bedenkingen bij de concrete werking van de Commissie, mocht de eerste keuzemogelijkheid (een vast aantal commissarissen dat lager ligt dan het toekomstige aantal lidstaten) het uiteindelijk halen.

Mme Moerman s'est interrogée sur les modalités concrètes du fonctionnement de la Commission au cas où la première option était retenue (un nombre fixe de commissaires, inférieur au nombre futur d'États membres).


Een lid citeert nog een aantal bedenkingen gegeven door mensen van de Algemene Eetwareninspectie. Deze geven in eerste instantie aan dat er intern een aantal onduidelijkheden bestaan.

Un membre cite encore un certain nombre de réflexions formulées par des membres de l'Inspection générale des denrées alimentaires, qui dénoncent d'emblée, au niveau interne, un certain nombre d'imprécisions.


De heer Mampaka verklaart dat de cdH-fractie zich aansluit bij de steun vanwege de bevoegde minister voor het wetsontwerp maar wijst er toch op dat hij, bij nader onderzoek van de voorliggende tekst toch een aantal bedenkingen heeft, inzonderheid voor wat de ongewenste gevolgen kunnen zijn voor een aantal economische actoren bij de toepassing van de nieuwe bepalingen.

M. Mampaka déclare qu'à l'instar du ministre compétent, le groupe cdH peut marquer son accord sur le projet de loi, mais qu'il tient quand même, après un examen plus approfondi du texte, à formuler quelques remarques, notamment en ce qui concerne les effets indésirables que l'application des nouvelles dispositions risque d'avoir pour un certain nombre d'acteurs économiques.


De heer Mampaka verklaart dat de cdH-fractie zich aansluit bij de steun vanwege de bevoegde minister voor het wetsontwerp maar wijst er toch op dat hij, bij nader onderzoek van de voorliggende tekst toch een aantal bedenkingen heeft, inzonderheid voor wat de ongewenste gevolgen kunnen zijn voor een aantal economische actoren bij de toepassing van de nieuwe bepalingen.

M. Mampaka déclare qu'à l'instar du ministre compétent, le groupe cdH peut marquer son accord sur le projet de loi, mais qu'il tient quand même, après un examen plus approfondi du texte, à formuler quelques remarques, notamment en ce qui concerne les effets indésirables que l'application des nouvelles dispositions risque d'avoir pour un certain nombre d'acteurs économiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook wat betreft het aantal parketmagistraten heeft de heer Laeremans een aantal bedenkingen.

M. Laeremans a aussi quelques objections à formuler en ce qui concerne le nombre de magistrats de parquet.


Ook is een aantal bedenkingen geuit in verband met andere bepalingen van de mediawet, die niet onder de EU-wetgeving vallen.

Un certain nombre de préoccupations avaient toutefois été exprimées concernant d'autres dispositions de ladite loi que ne couvre pas la législation de l'UE.


De Raad Justitie en Binnenlandse Zaken heeft op 8 november 2010 een visumvrijstelling voor Albanië en Bosnië en Herzegovina aangenomen, hoewel bepaalde lidstaten bedenkingen hadden geuit omdat het aantal asielaanvragen in sommige lidstaten sedert de inwerkingtreding van de visumversoepeling voor een aantal landen van de westelijke Balkan snel was toegenomen.

Le Conseil JAI du 8 novembre 2010 a adopté l’exemption de visa en faveur de l’Albanie et de la Bosnie-Herzégovine, malgré la réticence de certains États membres suscitée par la rapide augmentation des demandes d’asile observée dans certains d’entre eux après la libéralisation du régime des visas instaurée en faveur de pays des Balkans occidentaux.


29. De Commissie erkent dat in het kader van beleidsondersteuning de aangegeven doeleinden, hoewel zeer ruim omschreven, op zich misschien wel legitiem lijken, maar heeft toch een aantal bedenkingen bij de relevantie en proportionaliteit van de in het kader van die doeleinden te verzamelen veelheid aan persoonsgegevens, zoals opgesomd in het ontwerp van koninklijk besluit.

29. La Commission reconnaît que, dans le cadre de l'appui de la politique, les finalités évoquées, bien que très largement définies, semblent peut-être être légitimes à proprement parler, mais se pose toutefois des questions quant à la pertinence et à la proportionnalité d'une telle quantité de données à caractère personnel à collecter dans le cadre de ces finalités, telles qu'énumérées dans le projet d'arrêté royal.


Lidstaten, Europese en nationale parlementsleden, groepen uit het maatschappelijk middenveld en individuele burgers hebben een aantal bedenkingen geuit over de werking van het EAB en in het bijzonder over de gevolgen ervan voor de grondrechten.

Les États membres, les parlementaires européens et nationaux, les groupes issus de la société civile et les citoyens ont tous fait part de préoccupations quant au fonctionnement du mandat d'arrêt européen, et en particulier quant à ses effets sur les droits fondamentaux.


53. Nadat de Commissie zich heeft gebogen over de naar aanleiding van haar mededeling betreffende diensten van algemeen belang in Europa van september 2000 naar voren gebrachte bedenkingen, overweegt zij een aantal specifieke maatregelen.

53. La Commission, après avoir étudié les préoccupations formulées à l'issue de l'adoption en septembre 2000 de sa communication relative aux services d'intérêt général en Europe, entend entreprendre un certain nombre d'actions concrètes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal bedenkingen' ->

Date index: 2025-01-12
w