Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal belangrijke contracten » (Néerlandais → Français) :

In 2002 is een aantal contracten voor werken ondertekend, evenals veel contracten voor diensten. Daarmee is met de effectieve uitvoering ter plaatse belangrijke vooruitgang geboekt ten opzichte van het voorgaande jaar, vooral door de grotere capaciteit van de toetredende landen op het gebied van aanbestedingen.

La conclusion de plusieurs contrats de travaux et de nombreux contrats de services en 2002 a permis de faire progresser de manière importante l'efficacité de la mise en oeuvre sur le terrain par rapport à l'année précédente, grâce notamment à une amélioration de la capacité des pays candidats à gérer les appels d'offres et les adjudications des marchés.


19. is verontrust over de verklaarde collectieve doelstelling van DG DEVCO om het aantal beheerde contracten te verminderen, aangezien dit leidt tot een kleiner aantal grootschalige activiteiten en duidelijk nadelig is voor kleinere en plaatselijke ngo's, die gezien hun specialisatieniveau en plaatselijke deskundigheid een belangrijk comparatief voordeel zouden kunnen hebben; is van oordeel dat dit kortzichtig is en schadelijk zou kunnen zijn voor de doeltreffendheid van het ontwikkelingsbeleid van de Unie, doord ...[+++]

19. se déclare inquiet de l'incidence de l'objectif général déclaré de la DG DEVCO, à savoir la diminution du nombre de contrats gérés, qui se traduit par un nombre plus restreint d'activités à plus grande échelle et défavorise nettement les ONG de petite taille et les organisations non gouvernementales locales, lesquelles peuvent présenter un avantage comparatif important en raison de leur degré de spécialisation et de l'expertise locale dont elles disposent; est d'avis que cette démarche relève d'une vision à court terme et risque ...[+++]


De bestaande bureaucratische procedures, het complexe en verwarrende juridische regime en de noodzaak tot verheldering van de mogelijkheden voor het toekennen van overheidsopdrachten hebben geleid tot blokkering van de uitvoering van een aantal belangrijke contracten.

Les procédures administratives actuelles, l’opacité et la complexité du système juridique ainsi que la nécessité de clarifier le processus de recours relatif à la passation de marchés publics, tous ces éléments ont bloqué le progrès de certains marchés d’envergure.


Wat het materieel betreft, zijn er drie verkoopsmogelijkheden : de openbare verkoop voor een aantal zaken (bijvoorbeeld voor tenten, jeeps, enzovoort), het indienen van aankoopvoorstellen door particulieren, wat leidt tot onderhandse onderhandelingen op basis van de marktprijs, en contracten van Staat tot Staat voor belangrijker aankopen (bij voorbeeld vliegtuigen, tanks, enzovoort).

En ce qui concerne le matériel, trois méthodes de vente sont possibles : la vente publique pour un certain nombre de dispositifs (par exemple, pour des tentes, des jeeps, et c.), le dépôt de propositions d'achats par des particuliers qui donnent lieu à des négociations de gré à gré sur la base des prix du marché, et des contrats d'État à État pour des marchés d'importance plus grande (par exemple, des avions, des chars, et c.).


Ten slotte rekenen de indieners erop dat het amendement op artikel 3 iuncto het amendement op artikel 6 de aanbestedende overheden en andere bouwheren ertoe zal aanzetten toe te zien op een strikte naleving van de uitvoeringstermijnen en ze tevens dermate zal responsabiliseren dat ze bij de afsluiting van contracten met aannemers bepalingen voorzien die de aannemers verplichten de werken dusdanig te organiseren dat de hinder voor de omwonenden in he algemeen en voor de zelfstandigen in het bijzonder tot een minimum wordt herleid, zodat het aantal verzoeken ...[+++]

Pour conclure, les auteurs espèrent que l'amendement à l'article 3, combiné à l'amendement à l'article 6, incitera les pouvoirs adjudicateurs et les autres maîtres de l'ouvrage à veiller à faire respecter strictement les délais d'exécution et parviendra également à les responsabiliser, de sorte que lors de la conclusion de contrats avec des adjudicataires, ils prévoiront des dispositions obligeant ceux-ci à organiser les travaux de telle façon que les nuisances soient réduites au maximum pour les riverains en général et les travailleurs indépendants en particulier. Ainsi, le nombre de demandes d'indemnités compensatoires de perte de reve ...[+++]


Ten slotte rekenen de indieners erop dat het amendement op artikel 3 iuncto het amendement op artikel 6 de aanbestedende overheden en andere bouwheren ertoe zal aanzetten toe te zien op een strikte naleving van de uitvoeringstermijnen en ze tevens dermate zal responsabiliseren dat ze bij de afsluiting van contracten met aannemers bepalingen voorzien die de aannemers verplichten de werken dusdanig te organiseren dat de hinder voor de omwonenden in he algemeen en voor de zelfstandigen in het bijzonder tot een minimum wordt herleid, zodat het aantal verzoeken ...[+++]

Pour conclure, les auteurs espèrent que l'amendement à l'article 3, combiné à l'amendement à l'article 6, incitera les pouvoirs adjudicateurs et les autres maîtres de l'ouvrage à veiller à faire respecter strictement les délais d'exécution et parviendra également à les responsabiliser, de sorte que lors de la conclusion de contrats avec des adjudicataires, ils prévoiront des dispositions obligeant ceux-ci à organiser les travaux de telle façon que les nuisances soient réduites au maximum pour les riverains en général et les travailleurs indépendants en particulier. Ainsi, le nombre de demandes d'indemnités compensatoires de perte de reve ...[+++]


Wat het materieel betreft, zijn er drie verkoopsmogelijkheden : de openbare verkoop voor een aantal zaken (bijvoorbeeld voor tenten, jeeps, enzovoort), het indienen van aankoopvoorstellen door particulieren, wat leidt tot onderhandse onderhandelingen op basis van de marktprijs, en contracten van Staat tot Staat voor belangrijker aankopen (bij voorbeeld vliegtuigen, tanks, enzovoort).

En ce qui concerne le matériel, trois méthodes de vente sont possibles : la vente publique pour un certain nombre de dispositifs (par exemple, pour des tentes, des jeeps, etc.), le dépôt de propositions d'achats par des particuliers qui donnent lieu à des négociations de gré à gré sur la base des prix du marché, et des contrats d'État à État pour des marchés d'importance plus grande (par exemple, des avions, des chars, etc.).


Een aantal belangrijke bepalingen uit deze verordening stemmen niet geheel overeen met de bepalingen in Verordening (EG) nr. 1370/2007 (zoals de bepalingen over de toepassing op het vrachtvervoer, de looptijd van contracten, exclusieve rechten en de drempelwaarden waaronder kleinere contracten onderhands kunnen worden gegund).

Certaines dispositions essentielles dudit règlement ne concordent pas totalement avec celles du règlement (CE) no 1370/2007 (par exemple, les dispositions concernant son application au transport de marchandises, la durée du marché, les droits exclusifs et les seuils fixés pour l’attribution directe de marchés de petite envergure).


Als onderdeel van het herstructureringsplan heeft BE overeenkomsten gesloten (hierna „de „standstill”-overeenkomsten” genoemd) voor het bevriezen, onder bepaalde voorwaarden, van betalingen aan BNFL en een aantal belangrijke financiële schuldeisers (hierna „de belangrijke schuldeisers” genoemd); daarbij gaat het onder meer om de houders van de meeste door BE uitgegeven obligaties die in pond sterling luiden en een vervaldag hebben in 2003, 2006 en 2016 (hierna „de obligatiehouders” genoemd), het Eggborough-bankenconsortium met onder ...[+++]

Dans le cadre du plan de restructuration, BE a conclu des accords («accords de moratoire») instituant un moratoire, sous certaines conditions, des paiements dus à BNFL et à un certain nombre de créanciers financiers importants («les créanciers importants»), parmi lesquels les détenteurs de la majorité des obligations en livres sterling émises par BE en 2003, 2006 et 2016 («les obligataires»), le syndicat de banques d'Eggborough, y compris la Royal Bank of Scotland en tant qu’émettrice d'une lettre de crédit («RBS») (conjointement les «banques prêteuses») et les parties contractantes aux trois contrats ...[+++]


De commissie is echter bezorgd over het bovengemiddelde foutenpercentage in de contracten voor onderzoek op vervoersgebied. Voorts stelt zij met bezorgdheid vast dat slechts 51 procent van de beschikbare middelen voor veiligheid van vervoer is uitgetrokken, ofschoon dit een belangrijk programma is, gezien onze wens het aantal verkeersongevallen te halveren.

La commission est toutefois préoccupée par le niveau d’erreurs supérieur à la moyenne dans les contrats de recherche dans le secteur du transport, ainsi que par le fait que seulement 51% des fonds disponibles ont été alloués à la sécurité routière, qui est un programme capital au vu de notre souhait de réduire de moitié le nombre d’accidents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal belangrijke contracten' ->

Date index: 2024-09-19
w