3. is ingenomen met de inspanningen van het huidige EU-voorzitterschap en diens voorgangers voor een pijleroverschrijdend initiatief voor democratieopbouw in het externe optreden van de EU, met als doel het beleid beter af te stemmen, het optreden te versterken en het werk beter te coördineren, en beklemtoont dat er continu in die richting moet worden gewerkt in het kader van de conclusies van de Raad die in november 2009 moeten worden vastgesteld; benadrukt in dit verband dat de Raad daarbij naar behoren rekening
moet houden met een aantal belangrijke beginselen zoals transpa
rantie, toegang tot ...[+++]documenten, raadpleging en verantwoordingsplicht; 3. salue les efforts déployés par les présidences de l'Union, anciennes et actuelle, en faveur d'une initiative interpiliers sur le renforcement de la démocratie dans les actions extérieures de l'Union européenne, en vue de peaufiner sa politique, de renforcer son action et de mieux coordonner ses efforts, et insiste sur la nécessité d'un engagement durable dans ce domaine, dans le cadre des conclusions du Conseil qui seront adoptées en novembre 2009; souligne, à cet égard, que certains principes clés, tels que la transp
arence, l'accès aux documents, la consultation et la responsabilité, doivent être dûment pris en compte par le Conseil
...[+++] dans l'examen de cette question;