Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal belangrijke keuzes " (Nederlands → Frans) :

Los van de keuze tussen de verschillende opties voor de opzet en werking van een EU-TFTS, moet een aantal belangrijke vragen worden beantwoord over de reikwijdte van een dergelijk systeem.

Quelle que soit l'option choisie pour mettre en place et faire fonctionner un SSFT de l'UE, il convient de prendre en considération un certain nombre d'éléments relatifs au champ d'application d'un éventuel SSFT de l'UE.


Wat betreft steunverlening aan kleine en middelgrote bedrijven zal de Commissie op 23 februari de geactualiseerde versie van de Small Business Act goedkeuren. Daarin zullen een aantal belangrijke keuzes gemaakt worden en het invoeren van één enkel loket voor de toegang tot financiering maakt deel uit van onze voorstellen aan de lidstaten.

Pour ce qui concerne l’aide aux petites et moyennes entreprises, la Commission adoptera, le 23 février, le Small Business Act révisé, qui contient une série de mesures importantes, dont l’instauration d’un point de contact unique pour l’accès au financement, qui sera l’une des propositions que nous présenterons aux États membres.


Dat met betrekking tot de milieueffecten van het vervoer per spoor de studie het spoorvervoer heeft aanbevolen na de haalbaarheidsvoorwaarden ervan te hebben nagegaan (in beslag genomen oppervlakte, capaciteit van de lijn, laden, belangrijke reglementaire en milieuverplichtingen,.); dat de auteur van de studie de impact van deze aanbeveling heeft geanalyseerd (bepaling van het aantal treinen, keuze van de locomotieven, keuze van de wagons, verzendingscyclus, invoeging in het NMBS-netwerk, keuze ...[+++]

Qu'en ce qui concerne les incidences du transport par voie ferroviaire, l'étude a recommandé le transport ferroviaire après avoir vérifié ses conditions de faisabilité (emprise, capacité de la ligne, chargement, contraintes réglementaires et contraintes environnementales majeures,.); que l'auteur de l'étude a analysé l'impact de cette recommandation (détermination du nombre de trains, choix des locomotives, choix des wagons, cycle d'expédition, insertion sur le réseau SNCB, choix du système de chargement, longueur nécessaire de voies de chargement et de déchargement) pour en conclure que l'impact prévisible est faible; que les incidenc ...[+++]


Los van de keuze tussen de verschillende opties voor de opzet en werking van een EU-TFTS, moet een aantal belangrijke vragen worden beantwoord over de reikwijdte van een dergelijk systeem.

Quelle que soit l'option choisie pour mettre en place et faire fonctionner un SSFT de l'UE, il convient de prendre en considération un certain nombre d'éléments relatifs au champ d'application d'un éventuel SSFT de l'UE.


37. is verheugd over de positieve agenda van de Commissie voor de betrekkingen tussen de EU en Turkije; is bezorgd over de situatie op een aantal gebieden, met name de vrijheid van meningsuiting, de rechtsstaat, de vrouwenrechten in Turkije, de trage vooruitgang bij de opstelling van een nieuwe civiele grondwet en daarnaast de polarisatie van de Turkse samenleving; moedigt Turkije aan om het hervormingsproces te versnellen; wijst erop dat Turkije niet alleen een kandidaat-lidstaat, maar ook een belangrijke strategische partner en N ...[+++]

37. se félicite du développement du nouveau programme constructif de la Commission pour les relations UE-Turquie; est préoccupé par la situation dans un certain nombre de domaines, notamment la liberté d'expression, l'État de droit, les droits des femmes en Turquie, la lenteur des progrès accomplis par le pays vers l'adoption d'une nouvelle constitution civile et, en outre, par la polarisation de la société turque; encourage la Turquie à accélérer le processus de réforme; souligne que la Turquie n'est pas seulement un pays candidat, mais aussi un partenaire stratégique important et un allié au sein de l'OTAN; appelle dès lors au renf ...[+++]


Hij heeft in 2006 een aantal belangrijke beslissingen genomen, waaronder, niet in de laatste plaats, over de keuze van de talen die op de websites van de voorzitterschappen van de Europese Raad worden gebruikt, over onjuiste en misleidende informatie over de rechten van luchtreizigers in folders, op posters en in videopresentaties die de Commissie heeft gepubliceerd, en over de toegang tot het controleverslag van de Europese Investeringsbank.

Le Médiateur a pris une série de décisions importantes en 2006, concernant notamment le choix des langues employées sur les sites internet des présidences du Conseil; les informations incorrectes et trompeuses contenues dans des dépliants, sur des affiches et dans des présentations vidéo concernant les droits des passagers aériens produits par la Commission; et le rapport d'audit de la Banque européenne d'investissement.


Hij heeft in 2006 een aantal belangrijke beslissingen genomen, waaronder, niet in de laatste plaats, over de keuze van de talen die op de websites van de voorzitterschappen van de Europese Raad worden gebruikt, over onjuiste en misleidende informatie over de rechten van luchtreizigers in folders, op posters en in videopresentaties die de Commissie heeft gepubliceerd, en over de toegang tot het controleverslag van de Europese Investeringsbank.

Le Médiateur a pris une série de décisions importantes en 2006, concernant notamment le choix des langues employées sur les sites internet des présidences du Conseil; les informations incorrectes et trompeuses contenues dans des dépliants, sur des affiches et dans des présentations vidéo concernant les droits des passagers aériens produits par la Commission; et le rapport d'audit de la Banque européenne d'investissement.


Uit andere voorbeelden blijkt echter dat, op het niveau van de meest omvattende nationale plannen, een aanzienlijk aantal SMEB-conclusies wel degelijk van grote invloed is geweest op de inhoud zelf van deze plannen, inclusief de keuze van de in overweging genomen alternatieven en de verwerking in die plannen van belangrijke uit de SMEB voorkomende suggesties.

D'autres expériences montrent cependant que, au niveau de plans nationaux plus importants, un nombre significatif de constatations liées à l'ESE ont fortement influencé le contenu des plans, y compris au niveau du choix des solutions de substitution ou de l'intégration de suggestions essentielles de l'ESE.


Op een aantal belangrijke punten is het echter noodzakelijk terug te komen op amendementen die door het Parlement bij de eerste lezing werden goedgekeurd, bijvoorbeeld voor wat betreft de keuze van de bevoegde autoriteit, uitzonderingen voor overheidsschulden, de definitie van gekwalificeerd belegger, goedkeuringstermijnen en goedkeuring die geacht wordt te zijn verleend, delegeren van taken, en inspecties ter plaatse.

Sur plusieurs points essentiels, il y a cependant lieu de réinscrire les amendements adoptés par le Parlement en première lecture. Cela concerne, par exemple, le choix de l'autorité compétente, l'octroi d'une dérogation pour les émissions des entités publiques, la définition de l'investisseur qualifié, les délais d'approbation, les conditions dans lesquelles un prospectus est réputé approuvé, la délégation de tâches et les inspections sur place.


Het communautaire beleid heeft tezelfdertijd in belangrijke mate bijgedragen tot de verbetering van de kwaliteit, keuze en efficiëntie van een aantal diensten van algemeen belang.

En même temps, les politiques communautaires ont fortement contribué à améliorer la qualité, le choix et l'efficience d'un certain nombre de services d'intérêt général.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal belangrijke keuzes' ->

Date index: 2021-06-05
w