Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal bestaande programma » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verwijzing van de zaak naar een kamer bestaande uit een ander aantal rechters

renvoi de l'affaire à une chambre composée d'un nombre différent de juges


allesomvattende functie bestaande uit een beperkt aantal termen

fonction d'adaptation exprimée par un nombre limité de termes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een aantal onder hen zou echter baat hebben bij een heroriëntering of verfijning van bestaande programma's zoals Horizon 2020 of COSME.

Néanmoins, pour certaines d'entre elles, il s'agit de réorienter ou d'affiner des programmes existants, comme Horizon 2020 ou COSME.


Het traditioneel fysiek programma waarvoor in 1998 een bedrag van 1,8 miljard F voorzien wordt, heeft betrekking op de investeringen die moeten verwezenlijkt worden in een aantal bestaande Justitiepaleizen en gevangenissen, in het kader van de oprichting van « Justitiehuizen » en ten slotte op de beveiligings-en onderhoudswerken.

Le programme physique traditionnel, d'un montant de 1,8 milliards de francs en 1998, a trait aux investissements à réaliser dans un certain nombre de Palais de Justice et de prisons existantes, dans le cadre des « Maisons de Justice » et à des travaux de sécurisation et d'entretien.


Het traditioneel fysiek programma waarvoor in 1998 een bedrag van 1,8 miljard F voorzien wordt, heeft betrekking op de investeringen die moeten verwezenlijkt worden in een aantal bestaande Justitiepaleizen en gevangenissen, in het kader van de oprichting van « Justitiehuizen » en ten slotte op de beveiligings-en onderhoudswerken.

Le programme physique traditionnel, d'un montant de 1,8 milliards de francs en 1998, a trait aux investissements à réaliser dans un certain nombre de Palais de Justice et de prisons existantes, dans le cadre des « Maisons de Justice » et à des travaux de sécurisation et d'entretien.


Daarenboven dienen een aantal bestaande problemen te worden opgelost om een efficiëntere financiering mogelijk te maken, denken we maar aan de samenwerking tussen ESA en de Europese Commissie, de definiëring en uitvoering van de verschillende programma's, etc.

En outre, il convient de résoudre un certain nombre de problèmes existants en vue de permettre un financement plus efficace; citons notamment la collaboration entre l'ESA et la Commission européenne, la définition et l'exécution des différents programmes, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het vervangt een aantal bestaande EU-programma's, die alle sectoren van het onderwijs bestrijken: het programma Een Leven Lang Leren - Erasmus (hoger onderwijs), Leonardo da Vinci (beroepsonderwijs), Comenius (schoolonderwijs), Grundtvig (volwassenenonderwijs), Jeugd in Actie, en vijf internationale programma's (Erasmus Mundus, Tempus, Alfa, Edulink en het programma voor samenwerking met geïndustrialiseerde landen).

Il remplace plusieurs programmes de l'UE couvrant tous les secteurs de l'éducation, à savoir le programme pour l’éducation et la formation tout au long de la vie - Erasmus (enseignement supérieur), Leonardo da Vinci (formation professionnelle), Comenius (enseignement scolaire), Grundtvig (éducation des adultes), Jeunesse en action et cinq programmes internationaux (Erasmus Mundus, Tempus, Alfa, Edulink et les programmes de coopération avec les pays industrialisés).


Op het seminarie kwamen een aantal noden en problemen extra op de voorgrond: - human resources: een schrijnend gebrek aan gekwalificeerd personeel/arbeidskrachten in alle sectoren; - ondanks de grote inspanningen van donoren voor de Ebola-crisis, is de gezondheidssector zeer verzwakt uit deze crisis gekomen (slechte besteding van fondsen, structurele verzwakking van de hele sector); - ondanks de vele opportuniteiten in de landbouw, heeft deze sector te kampen met een laag rendement en weinig investeringen (noodzaak voor modernisering); - problematiek van seksuele en reproductieve gezondheid. ii) Timing: De samenwerking met Guinee zal ...[+++]

Lors du séminaire, plusieurs besoins et problèmes ont été mis en avant: - ressources humaines: un manque criant de personnel/ de main-d'oeuvre qualifiée dans tous les secteurs; - malgré les efforts considérables des bailleurs pour faire face à la crise Ebola, le secteur des soins de santé est considérablement affaibli par cette crise (mauvaise affectation des fonds, affaiblissement structurel de l'ensemble du secteur); - malgré les nombreuses opportunités qui existent dans l'agriculture, ce secteur fait face à un faible rendement et à peu d'investissements (modernisation nécessaire); - la problématique de la santé sexuelle et reproduc ...[+++]


De heer Verhofstadt benadrukt dat het definitieve programma van het Belgische voorzitterschap pas in de tweede helft van april 2001 zal worden vastgelegd, na gesprekken met het Parlement, socio-economische organisaties, de Europese Commissie, het sociale middenveld .Hij zal op dit moment slechts het algemene thematische kader schetsen en de zes prioriteiten aanhalen, die inhoudelijk een aantal nieuwe initiatieven zullen bevatten, maar eveneens een aantal reeds bestaande initiatie ...[+++]

M. Verhofstadt souligne que l'on ne fixera le programme définitif de la présidence belge que dans la deuxième moitié du mois d'avril 2001, après en avoir débattu avec le Parlement, les organisations socio-économiques, la Commission européenne, la société civile .Pour l'heure, il veut se borner à esquisser un cadre thématique général et à dégager six priorités qui seront porteuses d'une série de nouvelles initiatives, mais qui impliqueront aussi une évaluation d'une série d'initiatives existantes.


De heer Verhofstadt benadrukt dat het definitieve programma van het Belgische voorzitterschap pas in de tweede helft van april 2001 zal worden vastgelegd, na gesprekken met het Parlement, socio-economische organisaties, de Europese Commissie, het sociale middenveld .Hij zal op dit moment slechts het algemene thematische kader schetsen en de zes prioriteiten aanhalen, die inhoudelijk een aantal nieuwe initiatieven zullen bevatten, maar eveneens een aantal reeds bestaande initiatie ...[+++]

M. Verhofstadt souligne que l'on ne fixera le programme définitif de la présidence belge que dans la deuxième moitié du mois d'avril 2001, après en avoir débattu avec le Parlement, les organisations socio-économiques, la Commission européenne, la société civile .Pour l'heure, il veut se borner à esquisser un cadre thématique général et à dégager six priorités qui seront porteuses d'une série de nouvelles initiatives, mais qui impliqueront aussi une évaluation d'une série d'initiatives existantes.


De Commissie heeft één enkel instrument ingediend waarin een aantal bestaande programma's worden samengebracht, en stelde voor om het beheer van een groot deel van het programma aan de lidstaten te delegeren.

La Commission a proposé un instrument unique fusionnant certains des programmes existants et que la gestion d'une grande partie du programme soit déléguée aux États membres.


In het nieuwe programma Jeugd wordt een aantal reeds bestaande programma's, met name het "Jeugd voor Europa"-programma en het "Europees vrijwilligerswerk voor jongeren" in één enkel programma samengebracht.

Ce nouveau programme "Jeunesse" réunit dans un seul instrument plusieurs actions préexistantes, notamment le programme "Jeunesse pour l'Europe" et le "Service volontaire européen".




D'autres ont cherché : aantal bestaande programma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal bestaande programma' ->

Date index: 2025-01-16
w