VERZOEKEN de Commissie en de lidstaten om zich samen te bezinnen op bestaande goede praktijken, zoals de richtsnoeren die door een aantal lidstaten zijn opgesteld en worden gebruikt, en om zich te buigen over beginselen zoals comparatieve voordelen op basis van aanwezigheid, middelen, ervaringen en taakverdelingen die ter plaatse tot stand zijn gekomen, alsmede over nadere details zoals hoofddonoren of gedelegeerde samenwerking.
INVITENT la Commission et les États membres à réfléchir ensemble aux bonnes pratiques existantes, comme les lignes directrices élaborées et appliquées par certains États membres, et à se pencher sur des principes, découlant notamment d'avantages comparatifs établis sur la base de la présence, des ressources, de l'expérience et des rôles déployés sur le terrain, ainsi que sur des modalités telles que les donateurs chefs de file ou la coopération déléguée.