Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal conclusies getrokken en verschillende aanbevelingen gedaan " (Nederlands → Frans) :

In deze mededeling heeft de Commissie een aantal conclusies getrokken en verschillende aanbevelingen gedaan betreffende beleid en prioriteiten, zowel voor zichzelf als voor de lidstaten.

Dans la présente communication, la Commission a tiré un certain nombre de conclusions et a émis plusieurs recommandations concernant ses propres politiques et priorités, ainsi que celles des États membres.


In deze mededeling wordt de balans opgemaakt van de vooruitgang die met de uitvoering van de uitbreidingsstrategie 2015 is geboekt. Er worden conclusies getrokken en aanbevelingen gedaan over specifieke landen en bepaalde vraagstukken.

Elle évalue les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la stratégie d’élargissement 2015, tire des conclusions et formule des recommandations à l’adresse de certains pays et concernant des questions spécifiques.


In deze mededeling wordt de balans opgemaakt van de vooruitgang die met de uitvoering van de uitbreidingsstrategie 2015 is geboekt. Er worden conclusies getrokken en aanbevelingen gedaan over specifieke landen en bepaalde vraagstukken.

Elle évalue les progrès accomplis dans la mise en œuvre de la stratégie d’élargissement 2015, tire des conclusions et formule des recommandations à l’adresse de certains pays et concernant des questions spécifiques.


In deze mededeling wordt de balans opgemaakt van de vooruitgang die met de uitvoering van de strategie is geboekt. Er worden conclusies getrokken en aanbevelingen gedaan over specifieke uitbreidingslanden en bepaalde thematische vraagstukken.

Dans la présente communication, la Commission dresse le bilan des progrès accomplis dans la mise en œuvre de cette stratégie, tire des conclusions et formule des recommandations en ce qui concerne les pays visés par l’élargissement et sur certaines questions thématiques.


De commissie is van oordeel dat er een aantal conclusies kunnen worden getrokken uit de vaststelling dat er enerzijds een centrale autoriteit is die bevoegd is voor de internationale politiële samenwerking en er anderzijds toch nog veel rechtstreekse contacten bestaan tussen de politiemensen op het terrein in de verschillende landen.

La commission estime que l'on peut tirer un certain nombre de conclusions de la constatation que, d'une part, il y a une autorité centrale compétente pour la coopération policière internationale et que, d'autre part, il existe quand même encore, dans une large mesure, des contacts directs entre les policiers de terrain dans les différents pays.


1. betreurt dat bij 60 van de 95 uit de structuurfondsen gefinancierde projecten die gedurende de huidige financieringsperiode werden gecontroleerd, materiële fouten in de gedeclareerde projectuitgaven zijn geconstateerd, waarmee het aantal onregelmatigheden ten opzichte van het vorige jaar is gestegen; is van mening dat een groter aantal projecten gecontroleerd dient te worden, zodat op basis van de daaruit getrokken conclusies duidelijke aanbevelingen gedaan kunnen worden voor ...[+++]

1. déplore que, sur les quatre-vingt-quinze projets financés par les Fonds structurels et audités durant la période actuelle de financement, soixante soient entachés d'erreurs matérielles dans les dépenses déclarées par projet, ce qui représente une augmentation du nombre d'irrégularités par rapport à l'année précédente; considère qu'un plus grand nombre de projets devraient être audités de sorte que les conclusions tirées permettent de formuler des recommandations claires pour l'amélioration de la gestion financière;


De Raad Ecofin heeft in de conclusies die hij op 8 november heeft aangenomen over deze mededeling bevestigd dat ‘een positieve DAS’ een ambitieuze doelstelling voor de middellange termijn zou zijn, en heeft daarnaast een aantal aanbevelingen gedaan over de onderwerpen vereenvoudiging, controlesystemen, maatregelen van de Commissie, de rol van de lidstaten, verklaringen en decentraal beheer van EU-middelen en vraagstukken van de accountantscontrole.

Dans les conclusions qu’il a adoptées à propos de cette communication le 8 novembre 2005 , le Conseil «Affaires économiques et financières» a confirmé qu’une «DAS positive» constituait un objectif à moyen terme ambitieux et a formulé une série de recommandations sur des sujets tels que la simplification, les systèmes de contrôle, l’action de la Commission, le rôle des États membres, les déclarations, la gestion décentralisée des fonds de l’UE et les questions relatives aux audits.


De Raad Ecofin heeft in de conclusies die hij op 8 november heeft aangenomen over deze mededeling bevestigd dat ‘een positieve DAS’ een ambitieuze doelstelling voor de middellange termijn zou zijn, en heeft daarnaast een aantal aanbevelingen gedaan over de onderwerpen vereenvoudiging, controlesystemen, maatregelen van de Commissie, de rol van de lidstaten, verklaringen en decentraal beheer van EU-middelen en vraagstukken van de accountantscontrole.

Dans les conclusions qu’il a adoptées à propos de cette communication le 8 novembre 2005 , le Conseil «Affaires économiques et financières» a confirmé qu’une «DAS positive» constituait un objectif à moyen terme ambitieux et a formulé une série de recommandations sur des sujets tels que la simplification, les systèmes de contrôle, l’action de la Commission, le rôle des États membres, les déclarations, la gestion décentralisée des fonds de l’UE et les questions relatives aux audits.


Er worden een aantal aanbevelingen gedaan om ervoor te zorgen dat de projectresultaten hun weg vinden naar de praktijk en dat de lessen die uit het programma kunnen worden getrokken, worden omgezet in beleidsontwikkeling.

Un certain nombre de recommandations sont formulées en vue d'assurer que les résultats des projets deviendront des pratiques courantes et que les leçons tirées du programme serviront à l'élaboration des politiques.


- In de lente van vorig jaar heeft de commissie voor de Binnenlandse Zaken van de Senaat na verschillende bezoeken en hoorzittingen met beroepsmensen en specialisten een aantal aanbevelingen gedaan over de organisatie van de hulpdiensten in ons land.

- Au printemps dernier, la commission de l'Intérieur du Sénat a émis une série de recommandations relatives à la réforme à apporter à l'organisation des services de secours dans notre pays.


w