Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal verloren dagen per 1.000.000 werkuren
Niet-vast aantal dagen per week
Vast aantal dagen per week

Traduction de «aantal dagen aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vast aantal dagen per week

nombre fixe de jours par semaine


niet-vast aantal dagen per week

nombre de jours par semaine non fixe






aantal verloren dagen per 1.000.000 werkuren

taux de fréquence dans l'industrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verkiezingen voor het Europees Parlement vinden thans plaats gedurende een aantal dagen, aangezien zij niet in alle lidstaten op dezelfde dag worden gehouden.

Les élections au Parlement européen se déroulent actuellement sur une période de plusieurs jours car les dates de scrutin varient d’un État membre à l’autre.


Naar een commerciële onderneming, een VZW, een feitelijke vereniging, de vrijwilligers? c) Zo nodig wordt sanctionerend opgetreden aangezien het de bedoeling van de controles is om zwartwerk uit te sluiten, het aantal dagen reguliere tewerkstelling te verhogen en het oneigenlijk gebruik van werkloosheids- of ziekte-uitkeringen te vermijden.

Une entreprise commerciale, une ASBL, une association de fait, les bénévoles? c) Si besoin est, des sanctions sont données, étant donné que l'objectif des contrôles est d'exclure le travail au noir, d'augmenter le nombre de jours d'occupation régulière et d'éviter l'usage impropre des allocations de chômage ou des indemnités de maladie.


Het hoge aantal dagen werkverlet in 2012 is immers grotendeels te verklaren door één vrijwillig veroorzaakt ongeval waarbij 7 politiemotoren betrokken waren met 685 dagen werkverlet als gevolg. b) Aangezien de tendens positief is, lijken de genomen maatregelen een gunstig gevolg aan te geven.

Le nombre élevé de jours d'incapacité de travail en 2012 s'explique en effet en grande partie par un accident causé volontairement où 7 motos de la police étaient impliquées avec 685 jours d'incapacité de travail en conséquence. b) Étant donné que la tendance est positive, les mesures prises semblent indiquer des suites favorables.


Aangezien dergelijke kostenbesparing kan verwezenlijkt worden door de reorganisatie van de werkplek die vrijkomt bij telewerk, en de reductie van pendelkosten door deeltijdse abonnementen voor telewerkers (voordelig vanaf twee dagen telewerk per week) en gezien het feit dat de omvang van het telewerk binnen het Fonds voor de beroepsziekten op dit moment nog beperkt is, zowel in aantal personeelsleden als in aantal dagen per week, is echter op dit moment nog geen sprake van ...[+++]

Étant donné qu’une telle épargne de coûts peut être réalisée par la réorganisation des espaces de travail qui sont libérés par le télétravail et par une réduction des coûts de navette par des abonnements partiels (avantageux à partir de deux jours de télétravail par semaine) et vu le fait que l’ampleur du télétravail au FMP est encore fort limitée, tant pour le nombre de membres de personnel concernés que du nombre de jours par semaine, il n’est pas encore question d’une épargne de coûts substantielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het geld blijft aldus beschikbaar aangezien het spaargeld vergoed zou worden voor het aantal dagen waarop het op de rekening blijft.

L'argent resterait ainsi disponible puisque l'épargne serait rémunérée au pro-rata du nombre de jours où elle resterait sur le compte.


Aangezien het vaderschapsverlof een korte periode bent, heeft het geen zin dezelfde berekening toe te passen als voor het moederschapsverlof, dat volgens de betreffende voorstellen verlengd zou worden met het aantal dagen dat het kind langer in het hospitaal verbleef.

Dès lors que le congé de paternité couvre une courte période, cela n'a aucun sens de lui appliquer le même mode de calcul qu'au congé de maternité qui, selon les propositions en la matière, serait prolongé d'un nombre de jours égal à la durée supplémentaire de l'hospitalisation de l'enfant.


3) Aangezien het telewerk nog in de lanceerfase zit (evaluatie nog aan de gang) heeft de RKW daarover nog geen studie uitgevoerd maar dat zal in de toekomst misschien nuttig zijn bij een eventuele uitbreiding van het aantal dagen telewerk om bijvoorbeeld de mogelijke besparingen in te schatten voor de verplaatsingskosten (treinkaarten, MIVB enz.).

3) En raison de la phase de lancement du télétravail (évaluation toujours en cours), l’ONAFTS n’a pas encore réalisée d’étude à ce sujet mais cela pourra être utile, à l’avenir, en cas d’éventuel élargissement du télétravail en termes de jours, pour évaluer, par exemple, les économies réalisables au niveau des frais de déplacement (carte de train, STIB, etc.)


29. verzoekt de lidstaten de administratieve lasten bij het opstarten van een kmo en daarna te beperken, aangezien de desbetreffende verschillen tussen de lidstaten de voltooiing van de interne markt in de weg staan; benadrukt dat het belangrijk is het aantal dagen te beperken dat nodig is om een nieuwe onderneming op te starten; verzoekt de Commissie potentiële goede praktijken te bestuderen die in de lidstaten kunnen worden toegepast; verzoekt de Commissie na te gaan of het mogelijk is éé ...[+++]

29. invite les États membres à réduire les contraintes administratives pesant sur les PME, au moment de leur création et pendant toute leur durée de vie étant donné les différences qui existent entre pays dans ce domaine et qui constituent un obstacle à l'intégration du marché unique; souligne qu'il importe de réduire le nombre de jours nécessaires à la création d'une nouvelle entreprise; demande à la Commission d'étudier les bonnes pratiques à appliquer dans tous les États membres; invite la Commission à examiner la possibilité de mettre en place un numéro d'identification unique pour les PME, qui sera enregistré dans une base de don ...[+++]


D. overwegende dat de operatie "Mare Nostrum", met als enige doel het uitvoeren van zoek- en reddingsoperaties op volle zee om de humanitaire reddingsacties in de Middellandse Zee te verbeteren, over een periode van 364 dagen 150 810 migranten heeft gered; overwegende dat de bewering dat de operatie een aanzuigende factor was en dat de beëindiging ervan daarom zou leiden tot een afname van het aantal migranten dat de Middellandse Zee tracht over te steken – en van het aantal mensen dat hierbij om het leven kon komen – ongeg ...[+++]

D. considérant que l'opération Mare Nostrum, qui visait uniquement à patrouiller et à intervenir en haute mer pour renforcer les opérations de sauvetage humanitaire en Méditerranée, a porté secours à 150 810 migrants sur une période de 364 jours; que les déclarations, selon lesquelles cette opération exerçait un "appel d'air" et que, partant, sa fin ne pouvait que se traduire par une réduction du nombre de migrants qui essaient de traverser la Méditerranée et de ceux qui risquent d'y perdre la vie, n'étaient pas fondées dans la mesure où le nombre d'arrivées en 2015 est aujourd'hui sensiblement plus important qu'à la même période de 201 ...[+++]


Voor de interne kosten ten laste van de Administratie, verwijzen we, aangezien het om staatsambtenaren gaat, naar de barema’s voor de niveaus A en B. Het aantal gepresteerde dagen door interne medewerkers komt neer op de tewerkstelling van personeel tijdens dezelfde dagen als die waarop de externen aan het werk waren.

En ce qui concerne le coût interne à l’Administration, s’agissant du personnel de l’État, il y a lieu de se référer aux barêmes pour les niveaux A et B. Le nombre de jours prestés par des employés internes revient au même nombre de jours prestés par les externes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal dagen aangezien' ->

Date index: 2023-05-09
w