Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevordering naar het aantal dienstjaren
Overlijdensuitkering op basis van aantal dienstjaren

Vertaling van "aantal dienstjaren vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bevordering naar het aantal dienstjaren

avancement à l'ancienne


overlijdensuitkering op basis van aantal dienstjaren

capital décès à l'ancienneté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die gunstigere tantièmes kunnen, zoals blijkt uit de tabel vastgesteld in het vijfde lid van artikel 46, § 3/1, tot gevolg hebben dat het aantal dienstjaren die worden vereist om met vervroegd pensioen te kunnen gaan, sneller kan worden bereikt.

Ces tantièmes plus favorables peuvent avoir pour effet, ainsi que cela ressort du tableau fixé à l'alinéa 5 de l'article 46, § 3/1, que le nombre d'années de services requises pour pouvoir accéder à la retraite anticipée peut être plus rapidement atteint.


5° a) de lasten van niet gekapitaliseerde pensioenen, uitgekeerd aan personeelsleden of aan gerechtigden naar verhouding van hun aantal dienstjaren in een gereguleerde activiteit van netbeheer of van elektriciteitslevering in de distributie, overeenkomstig een collectieve arbeidsovereenkomst of een behoorlijk geformaliseerde overeenkomst, of te dien einde aan hun werkgever terugbetaald door een distributienetbeheerder overeenkomstig contractuele verplichtingen aangegaan door hem vóór 30 april 1999 voor zover deze lasten gespreid zijn over de tijd overeenkomstig de bestaande regels vastgesteld ...[+++]

5° a) les charges des pensions non capitalisées versées aux membres du personnel ou ayants droit au prorata de leurs années de service dans une activité régulée de gestion de réseau ou de fourniture d'électricité dans la distribution, conformément à une convention collective de travail ou une convention suffisamment formalisée, ou remboursée à leur employeur à cette fin par un gestionnaire du réseau de distribution, conformément aux obligations contractuelles encourues de celui-ci avant le 30 avril 1999 pour autant que ces charges soient étalées dans le temps conformément aux règles existantes établies antérieurement au 30 avril 1999 ou ...[+++]


4° a) de lasten van niet gekapitaliseerde pensioenen, uitgekeerd aan personeelsleden of aan gerechtigden naar verhouding van hun aantal dienstjaren in een gereguleerde activiteit van netbeheer of van elektriciteitslevering in de distributie, overeenkomstig een collectieve arbeidsovereenkomst of een behoorlijk geformaliseerde overeenkomst, of te dien einde aan hun werkgever terugbetaald door een distributienetbeheerder overeenkomstig contractuele verplichtingen aangegaan door hem vóór 30 april 1999 voor zover deze lasten gespreid zijn over de tijd overeenkomstig de bestaande regels vastgesteld ...[+++]

4° a) les charges des pensions non capitalisées versées aux membres du personnel ou ayants droit au prorata de leurs années de service dans une activité régulée de gestion de réseau ou de fourniture d'électricité dans la distribution, conformément à une convention collective de travail ou une convention suffisamment formalisée, ou remboursée à leur employeur à cette fin par un gestionnaire du réseau de distribution, conformément aux obligations contractuelles encourues de celui-ci avant le 30 avril 1999 pour autant que ces charges soient étalées dans le temps conformément aux règles existantes établies antérieurement au 30 avril 1999 ou ...[+++]


OTE-werknemers moeten verplicht met pensioen wanneer zij: a) 35 volle dienstjaren hebben, of b) 30 volle dienstjaren hebben en de leeftijd van 58 jaar bereiken, of c) wanneer zij de leeftijd van 62 jaar bereiken en zij het wettelijk vastgestelde minimum aantal dienstjaren hebben — 15 jaar of 4 500 dagen.

Les salariés de l’OTE sont obligés de prendre leur retraite (retraite obligatoire) a) après 35 années d’ancienneté à plein temps, ou b) à l’âge de 58 ans, après 30 années d’ancienneté à plein temps, ou c) à l’âge de 62 ans, après avoir effectué le nombre minimal d’années de travail exigé par la loi, à savoir 15 années ou 4 500 journées de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de heer Goossens, Herman, adjunct-administrateur-generaal van de Rijksdienst voor Pensioenen, geboren op 22 juni 1937, op 1 juli 2002 zal voldoen aan de leeftijdsvoorwaarden en aan het aantal dienstjaren vastgesteld voor de aanspraak op het rustpensioen in het bestek der bepalingen van de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van zekere organismen van openbaar nut en van hun rechthebbenden;

Considérant que M. Goossens, Herman, administrateur général adjoint de l'Office national des Pensions, né le 22 juin 1937, se trouvera le 1 juillet 2002 dans les conditions d'âge et d'années de service fixées pour l'admission à la pension de retraite dans le cadre des dispositions de la loi du 28 avril 1958 relative à la pension de membres du personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit;


Overwegende dat de heer De Meyer, Walter, adjunct-administrateur-generaal van de Rijksdienst voor pensioenen, geboren op 30 augustus 1935, op 1 november 1999 zal voldoen aan de leeftijdsvoorwaarden en aan het aantal dienstjaren vastgesteld voor de aanspraak op het rustpensioen in het bestek der bepalingen van de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van zekere organismen van openbaar nut en van hun rechthebbenden;

Considérant que M. De Meyer, Walter, administrateur général adjoint de l'Office national des Pensions, né le 30 août 1935, se trouvera le 1 novembre 1999 dans les conditions d'âge et d'années de service fixées pour l'admission à la pension de retraite dans le cadre des dispositions de la loi du 28 avril 1958 relative à la pension de membres du personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit;


De gemengde (net zoals een zuivere DNB) intercommunales hebben in hun tarieven de aanvullende niet gekapitaliseerde (de lasten van niet gekapitaliseerde pensioenen, uitgekeerd aan personeelsleden of aan gerechtigden naar verhouding van hun aantal dienstjaren in een gereguleerde activiteit van netbeheer of van elektriciteitslevering in de distributie, overeenkomstig een collectieve arbeidsovereenkomst of een behoorlijk geformaliseerde overeenkomst, of te dien einde aan hun werkgever terugbetaald door een distributienetbeheerder overeenkomstig contractuele verplichtingen aangegaan door hem vóór 30 april 1999 voor zover deze lasten gespreid ...[+++]

Les intercommunales mixtes ( ainsi qu'un GRD pur) ont repris dans leurs tarifs des surcharges (ces postes ne constituent pas des tarifs au sens des articles 9 à 12 de l'arrêté royal tarifaire mais doivent être repris dans la facturation des utilisateurs du réseau) complémentaires non-capitalisées (les charges des pensions non capitalisées versées aux membres du personnel ou ayants droit au prorata de leurs années de service dans une activité régulée de gestion de réseau ou de fourniture d'électricité dans la distribution, conformément à une convention collective de travail ou une convention suffisamment formalisée, ou remboursée à leur e ...[+++]


Van de vierde tot en met de twaalfde maand wordt de anciënniteit van de werknemer vastgesteld op de helft van zijn totaal aantal dienstjaren bij de vorige instelling (= gedurende ten minste 13 maanden).

Du quatrième au douzième mois d'occupation inclus, il est atribué au travailleur une ancienneté fixée à la moitié du nombre d'années de service qu'il a totalisé dans l'établissement qui l'occupait en dernier lieu (= pendant au moins 13 mois).




Anderen hebben gezocht naar : bevordering naar het aantal dienstjaren     aantal dienstjaren vastgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal dienstjaren vastgesteld' ->

Date index: 2020-12-17
w