Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «aantal duidelijke conclusies » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen

Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er worden een aantal duidelijke conclusies getrokken: mannen kampen vaker met overgewicht dan vrouwen; met de leeftijd neemt het overgewicht toe; vanaf 35 jaar is meer dan een derde van de bevolking te zwaar en meer dan een vijfde obees; hoger opgeleiden hebben gemiddeld een lagere BMI.

Plusieurs grandes conclusions sont ressorties: "les hommes sont plus souvent en surpoids que les femmes, l'embonpoint augmente avec l'âge, à partir de 35 ans, plus d'un tiers de la population souffre de surcharge pondérale et plus d'un cinquième d'obésité, les personnes ayant une formation supérieure ont en moyenne un IMC plus bas".


De evaluatie van het startbanenstelsel die in opdracht van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg werd uitgevoerd door de Universiteit van Luik (ULg) en gepubliceerd in het voorjaar van 2003, heeft natuurlijk wél gebruik gemaakt van een aantal indicatoren, op basis waarvan een aantal duidelijke conclusies getrokken werden met betrekking tot de impact van de maatregel.

L'évaluation du régime des CPE effectuée par l'Université de Liège (ULg) pour le compte du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale et publiée au printemps 2003, a bien évidemment fait usage d'un certain nombre d'indicateurs, sur base desquels un certain nombre de conclusions claires ont été tirées concernant l'impact de la mesure.


Probleem is echter dat het wetsvoorstel voorbij gaat aan een aantal duidelijk ingenomen conclusies van deze beide controle-authoriteiten en enkele hete hangijzers onopgelost laat.

Force est de constater cependant que la proposition de loi néglige un certain nombre de conclusions clairement énoncées par ces deux autorités de contrôle et laisse en suspens quelques points reéllement épineux.


Probleem is echter dat het wetsvoorstel voorbij gaat aan een aantal duidelijk ingenomen conclusies van deze beide controle-authoriteiten en enkele hete hangijzers onopgelost laat.

Force est de constater cependant que la proposition de loi néglige un certain nombre de conclusions clairement énoncées par ces deux autorités de contrôle et laisse en suspens quelques points reéllement épineux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enkele kraamklinieken beoefenen deze techniek zonder duidelijke complicaties; het aantal gerealiseerde geboortes is waarschijnlijk te laag opdat er hieruit definitieve conclusies kunnen worden getrokken.

Quelques maternités pratiquent cette technique sans complications évidentes; le nombre de naissances réalisé est probablement trop faible pour que des conclusions définitives puissent en être tirées.


Het aantal apotheken per gewest is een belangrijk gegeven om te weten, vermits er uit deze cijfers een duidelijke financiële en maatschappelijke conclusie te trekken valt.

Le nombre de pharmacies par région est une donnée importante à connaître puisqu’on peut tirer des conclusions financières et sociales claires de ces chiffres.


Het aantal apotheken per Gewest is een belangrijk gegeven om te weten, vermits er uit deze cijfers een duidelijke financiële en maatschappelijke conclusie te trekken valt.

Le nombre de pharmacies par région est une donnée importante puisque ces chiffres permettent de tirer des conclusions financières et sociales claires.


Inmiddels zijn de uitdagingen waarvoor wij staan aanzienlijk dringender geworden en kunnen we al een aantal duidelijke conclusies trekken: om te beginnen moet de convergentie tussen de belangrijkste richtsnoeren betreffende het economische beleid en de Lissabonstrategie volledig zijn; ten tweede moet er een balans worden gevonden tussen enerzijds de stabiliteit van de beleidsrichtsnoeren en anderzijds het vermogen om snel te reageren op gewijzigde omstandigheden, met name met betrekking tot het klimaat, macht, ontwikkelingen op de financiële markten, beleid op het gebied van de buitenlandse handel of de rol van wisselkoersen; en ten de ...[+++]

Les défis sont à présent plus urgents et certaines conclusions sont claires: premièrement, la convergence entre les lignes directrices majeures de politique économique et la stratégie de Lisbonne devra être totale; deuxièmement, un équilibre doit être trouvé entre la stabilité des lignes directrices de politique et la capacité de répondre aux changements rapides de situation, en particulier en termes de climat, d’énergie, de développement du marché financier, de politique du commerce extérieur ou du rôle des taux de change; troisièmement, les objectifs de convergence spatiale et sociale constituent désormais l’un des échecs majeurs de ...[+++]


33. beschouwt het agentschap als een bron van belangrijke milieu-informatie voor alle EU-instellingen en beleidsmakers; stelt met tevredenheid vast dat het agentschap erin geslaagd is een aantal gecompliceerde gegevens te vertalen in duidelijke conclusies en deze door te geven aan het brede publiek, zoals de milieuverklaring van het agentschap uit 2006 en de specifieke verslagen over bio-energie en de trends en prognoses voor de broeikasgasemissies in Europa;

33. estime que l'Agence constitue une source d'information importante en matière d'environnement pour l'ensemble des institutions et pour la prise de décisions de l'Union; constate avec satisfaction que l'Agence a pu transposer certaines données complexes en conclusions claires et les transmettre au grand public, telles que la déclaration environnementale de l'Agence pour 2006 et les rapports spécifiques sur la bioénergie, ainsi que les tendances et les projections relatives aux gaz à effet de serre en Europe;


D. overwegende dat een aantal lidstaten heeft nagelaten de rapportagebepalingen van Verordening (EG) nr. 2740/1999 van de Commissie correct toe te passen, hetgeen een reeks gegevens heeft opgeleverd waaruit onmogelijk duidelijke conclusies getrokken kunnen worden,

D. considérant que l'application par un certain nombre d'États membres des dispositions en matière de notification contenues dans le règlement (CE) n° 2740/1999 de la Commission a laissé à désirer, ce qui a produit un ensemble de données qui ne permettent pas de tirer des conclusions certaines,




D'autres ont cherché : neventerm     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     somatoforme pijnstoornis     aantal duidelijke conclusies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal duidelijke conclusies' ->

Date index: 2021-04-05
w