Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal lestijden
Aantal pae's
Aantal personenautoeenheden
Aantal personenautoequivalenten
Aantal zetels
Agranulocytose
Eentalig
Eentalig analysemoduul
Eentalige analysemodulus
Eosinofilie
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Pae-waarde
Toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed
Vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed
ééntalige thesaurus

Traduction de «aantal eentalige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eentalig analysemoduul | eentalige analysemodulus

module d'analyse monolingue




noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


aantal pae's | aantal personenautoeenheden | aantal personenautoequivalenten | pae-waarde

coefficient d'équivalence




agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

agranulocytose | diminution importante de certains globules blancs






eosinofilie | toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed

éosinophilie | augmentation d'un type de globules blancs


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vereisten van de functie - Op het vlak van de generieke competenties : analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; anderen begeleiden, een voorbeeldfunctie uitoefenen en hen ondersteunen in hun dagelijks functioneren; beschikken over de inzet, de wil en de ambitie om resultaten te boeken en de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de correctheid van ondernomen acties; nemen van beslissingen op basis van (on)volledige informatie en doelgericht acties ondernemen om de beslissingen uit te voeren; impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen en een publiek te overtuigen; beschikken over goede communicatievaardigheden, zowel schriftelijk als mondeling; ...[+++]

Exigences de la fonction - Sur le plan des compétences génériques : analyser, intégrer l'information, penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; prendre des décisions à partir d'informations (in)complètes et initier des actions ciblées afin de mettre en oeuvre les décisions; accompagner les autres, sert de modèle et les soutenir dans leur fonctionnement quotidien; avoir de l'impact, négocier pour arriver à une situation " gagnant-gagnant" et convaincre un public; disposer d'une bonne capacité de communication, tant écrite qu'orale; accompagner des clients internes et externes de manière transparente, intègre et objective, leur fournir un service personnalisé et entretenir des contacts constructifs; s' ...[+++]


1. Bezetting van de taalkaders De tabel hieronder herneemt voor het federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten: - Het aantal Nederlandstalige en Franstalige medewerkers in het eentalig kader voor elke taaltap - Het aantal Nederlandstalige en Franstalige medewerkers in het tweetalig kader voor de taaltrappen 1 en 2 - Het aantal contractuele en statutaire medewerkers in beide kaders en voor elke taaltrap 2.

1. Occupation du cadre linguistique Le tableau ci-dessous reprend pour l'Agence Fédérale des Médicaments et Produits de Santé : - le nombre d'agents néerlandophones et francophones dans le cadre unilingue à chaque degré de la hiérarchie ; - le nombre d'agents néerlandophones et francophones dans le cadre bilingue aux degrés 1 et 2 de la hiérarchie ; - la nombre d'agents contractuels et statutaires dans les deux cadres et à chaque degré de la hiérarchie.


Vlaams Pleitgenootschap bij de balie te Brussel kunnen de bestreden bepalingen haar maatschappelijk doel rechtstreeks en ongunstig raken, nu zij de benoeming toestaan, bij de rechtbanken in het rechtsgebied van het Hof van Beroep te Brussel, van meer dan het dubbel aantal eentalige magistraten in het algemeen en nagenoeg uitsluitend Franstalige magistraten in het bijzonder dan voorheen.

Vlaams Pleitgenootschap bij de balie te Brussel, les dispositions attaquées sont susceptibles d'affecter directement et défavorablement son objet social, dès lors qu'elles autorisent, par rapport à la situation antérieure, la nomination, dans les tribunaux du ressort de la Cour d'appel de Bruxelles, de plus du double de magistrats unilingues, de façon générale, et, pour ainsi dire exclusivement de magistrats francophones, en particulier.


De wetgever heeft in 1963 de artikelen 46 en 53 van de gerechtstaalwet gewijzigd, rekening houdend met het gegeven dat tot een aantal eentalige gerechtelijke kantons gemeenten behoorden waar, zoals opgelegd bij artikel 6, § 4, van de wet van 28 juni 1932 op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gewijzigd bij wet van 8 november 1962, de berichten en mededelingen aan het publiek in beide landstalen moeten zijn gesteld (Parl. St., Kamer, 1962-1963, nr. 610-1, p. 5, nr. 610-3, p. 4, en Hand., Kamer, 18 juli 1963, pp. 21-22).

En 1963, le législateur a modifié les articles 46 et 53 de la loi concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, compte tenu de la circonstance que certains cantons judiciaires unilingues comprenaient des communes où, comme l'exige l'article 6, § 4, de la loi du 28 juin 1932 sur l'emploi des langues en matière administrative, modifiée par la loi du 8 novembre 1962, les avis et communications au public doivent être établis dans les deux langues nationales (Doc. parl., Chambre, 1962-1963, n° 610-1, p. 5, n° 610-3, p. 4, et Ann., Chambre, 18 juillet 1963, pp. 21-22).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Ook kom ik tot een tegenspraak tussen de principes van de minister in zijn toelichting (zie blz. 4 paragraaf 3) en de feiten in bijlage S1: a) Is het aantal korpsen met gemengd taalstelsel in verhouding tot het aantal eentalige korpsen niet in strijd met de taalwet zelf, die zelfs ééntalige divisies voorschrijft? b) Is het aantal onafhankelijke eenheden met gemengd taalstelsel in verhouding tot het aantal eentalige onafhankelijke eenheden (compagnies) geen overtreding van de taalwet, aangezien de tweetalige compagnie de absolute uitzondering moet blijven? c) Een stijging van 9 korpsen bij de zeemacht om tot een ogenschijnlijk zeer hoo ...[+++]

5. Je relève également une contradiction entre les principes énoncés par le ministre dans son exposé (voir page 4, paragraphe 3) et les données figurant à l'annexe S1. a) Le nombre de corps à régime linguistique mixte par rapport au nombre de corps unilingues ne constitue-t-il pas une infraction à la législation linguistique, qui prévoit même des divisions unilingues? b) Le nombre d'unités indépendantes à régime linguistique mixte par rapport au nombre d'unités (compagnies) indépendantes unilingues ne constitue-t-il pas une infraction à la législation linguistique, étant donné que la compagnie bilingue doit absolument rester l'exception? ...[+++]


Het ligt voor de hand dat het formeel niet artikel 86bis betreft, maar het is ook duidelijk dat deze wet zowel de verhoging van het aantal eentalige rechters als van het aantal eentalige substituten beoogt.

Il est évident que l'article 86bis n'est pas formellement concerné et que cette loi vise à augmenter aussi bien le nombre de juges unilingues que celui des substituts unilingues.


Op een vraag hieromtrent in 1990 deelde de toenmalige minister mee dat het aantal statutaire postmannen tewerkgesteld in het Brusselse Gewest 3.194 eenheden bedroeg waarvan 989 tweetalige Nederlandstaligen, 645 eentalig Nederlandstaligen, 340 tweetalig Franstaligen en 1.220 eentalig Franstaligen.

En 1990, le ministre de l'époque avait répondu à une question à ce propos que le nombre de postiers statutaires employés en Région bruxelloise s'élevait à 3.194 unités, parmi lesquels il y avait 989 néerlandophones bilingues, 645 néerlandophones unilingues, 340 francophones bilingues et 1.220 francophones unilingues.


Volgens de Vaste Commissie voor Taaltoezicht zou de letterlijke toepassing van de wet, die verwijst naar de bestuurstaal van de zetel van de dienst, onmiskenbaar in tegenspraak zijn met de algemene opzet van de taalwetgeving, die er enerzijds toe strekt de homogeniteit van de eentalige gebieden te versterken en anderzijds in een aantal gevallen uitdrukkelijk faciliteiten erkend heeft voor de taalminderheden in sommige gemeenten.

Selon la Commission permanente de contrôle linguistique, l'application littérale de la loi qui fait référence à la langue administrative du siège du service irait manifestement à l'encontre de l'économie générale des lois linguistiques qui a voulu, d'une part, renforcer l'homogénéité des régions unilingues et d'autre part, a expressément reconnu, dans certains cas, des facilités en faveur des minorités linguistiques de certaines communes.


3. Bent u op de hoogte van het grote aantal telefoons over deze wijziging bij de pensioendienst en de eentalig Franstalige dienstverlening van de firma die voortaan de uitbetaling zal doen?

3. Etes-vous au courant du trafic téléphonique intense occasionné par ces changements à l'Office des pensions et du service unilingue francophone fourni par la société désormais chargée des paiements ?


Een groot aantal Franstalige inwoners van Ukkel (Brussels Gewest) hebben hun ongenoegen geuit over een eentalig Nederlandstalige folder die ze in hun brievenbus kregen in verband met de opening van een PostPunt in de GB Express Fort Jaco, Waterloosesteenweg 1433 te 1180 Brussel.

Bon nombre d'habitants francophones d'Uccle (région bruxelloise) m'ont fait part de leur mécontentement suite à la réception dans leur boîte aux lettres d'un dépliant unilingue néerlandais signalant l'ouverture d'un point Poste auprès du GB Express Fort Jaco, situé 1433, chaussée de Waterloo à 1180 Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal eentalige' ->

Date index: 2023-07-04
w