Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal europese aanhoudingsbevelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Traité portant modification de certaines dispositions budgétaires des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes


Akkoord betreffende de voorlopige toepassing tussen een aantal lidstaten van de Europese Unie van de op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie opgestelde Overeenkomst inzake het gebruik van informatica op douanegebied

Accord relatif à l'application provisoire entre certains Etats membres de l'Union européenne de la convention établie sur la base de l'article K.3 du Traité sur l'Union européenne sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes


Verdrag houdende wijziging van een aantal financiële bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Traité portant modification de certaines dispositions financières des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo beloopt het aantal Europese aanhoudingsbevelen dat in 2005 is uitgevaardigd, 6 800, een verdubbeling ten opzichte van 2004.

Ainsi le nombre de mandats d’arrêt européens émis pour l’année 2005 est de 6.800, soit plus du double comparé à l’année 2004.


Het kaderbesluit is omgezet in de 27 lidstaten en het aantal uitgevaardigde Europese aanhoudingsbevelen neemt jaar op jaar toe.

La décision-cadre a été transposée dans les 27 États membres, le volume de mandats d’arrêt européens émis chaque année ne cesse de croître.


In de vierde plaats, mijnheer de Voorzitter, geloof ik dat het een goed resultaat is voor het Parlement, daar we een groot deel van onze strijdpunten hebben kunnen binnenhalen. Ik zou een aantal van die punten in het bijzonder willen noemen: het communautair beheer van het centraal systeem is onderworpen aan de democratische controle van het Europees Parlement en aan de gerechtelijke controle van het Hof van Justitie (binnen een tijdsbestek van vijf jaar is de oprichting van een communautair agentschap voorzien, waarbij ons Parlement medebeslissingsbevoegdheid zal hebben); er is meer harmonisatie van de signaleringen van personen in het ...[+++]

Quatrièmement, Monsieur le Président, je pense que ce résultat est positif pour le Parlement, car nous avons réussi à atteindre une grande partie des objectifs pour lesquels nous nous battions, parmi lesquels j’aimerais souligner les suivants: une gestion communautaire du système central, sous le contrôle démocratique du Parlement européen et le contrôle juridique de la Cour de justice (il est prévu de créer, en codécision avec le Parlement, une agence communautaire dans un délai de cinq ans); une plus grande harmonisation des signal ...[+++]


De raadkamer doet uitspraak binnen 15 dagen op advies van de federale procureur, alsook op grond van een aantal factoren die ter informatie in het artikel zijn opgesomd (ernst van de strafbare feiten en plaats waar ze zijn gepleegd, de respectieve data van de verschillende Europese aanhoudingsbevelen, alsook het gegeven dat het bevel is uitgevaardigd met het oog op vervolging of op tenuitvoerlegging van een straf).

Dans un délai de 15 jours, la chambre du conseil devra opérer le choix sur base de l'avis du procureur fédéral ainsi que d'un certain nombre de facteurs énumérés à titre indicatif dans l'article (gravité et lieu de commission des infractions, dates respectives des mandats d'arrêt européens, ainsi que du fait que le mandat a été émis aux fins de poursuite ou d'exécution d'une peine).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europese aanhoudingsbevelen in de lidstaten — Aantal uitgevaardigde Europese aanhoudingsbevelen ("uitgevaardigd") en aantal Europese aanhoudingsbevelen die hebben geleid tot de effectieve overlevering van de gezochte persoon ("uitgevoerd") van 2005 tot en met 2009

Mandats d'arrêt européens dans les États membres — Nombre de mandats d'arrêt européens émis («émis») et nombre de mandats d'arrêt européens ayant conduit à la remise effective de la personne recherchée («exécutés») de 2005 à 2009


Europese aanhoudingsbevelen in de lidstaten — Aantal uitgevaardigde Europese aanhoudingsbevelen ("uitgevaardigd") en aantal Europese aanhoudingsbevelen die hebben geleid tot de effectieve overlevering van de gezochte persoon ("uitgevoerd") van 2005 tot en met 2009

Mandats d'arrêt européens dans les États membres — Nombre de mandats d'arrêt européens émis («émis») et nombre de mandats d'arrêt européens ayant conduit à la remise effective de la personne recherchée («exécutés») de 2005 à 2009


Tot slot moet worden opgemerkt dat het aantal uitleveringsverzoeken binnen en buiten de Europese Unie elk jaar stijgt, wat in essentie het vrij verkeer van personen binnen de Europese Unie weerspiegelt. c) Uit de door de gerechtelijke autoriteiten meegedeelde informatie blijkt dat de meeste Europese aanhoudingsbevelen die aan de Belgische gerechtelijke autoriteiten worden voorgelegd, betrekking hebben op ernstige feiten maar dat ee ...[+++]

Enfin, il convient de souligner que le nombre de demandes d'extraditions augmente chaque année au sein et en dehors de l'Union européenne, ce qui reflète surtout la libre circulation des personnes au sein de l'Union Européenne. c) Les informations communiquées par les autorités judiciaires montrent que la plupart des mandats d'arrêt européens soumis aux autorités judiciaires belges concernent des faits graves mais que les demandes pour des faits de moindre gravité se produisent également (vol à l'étalage, infractions au code de la route, coups et blessures, .).




Anderen hebben gezocht naar : aantal europese aanhoudingsbevelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal europese aanhoudingsbevelen' ->

Date index: 2022-08-06
w