Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal extreme soennieten snel toeneemt " (Nederlands → Frans) :

Aangezien het aantal mensen met toegang tot het internet snel toeneemt, zal de cybercriminaliteit vanuit Zuidoost-Azië, Afrika en Zuid-Amerika groeien.

L'accès à l'internet se développe rapidement, avec pour conséquence que la cybercriminalité en provenance de l’Asie du Sud-Est, d’Afrique et d’Amérique du Sud prendra de l'ampleur.


H. overwegende dat het aantal mensen dat door cholera is getroffen, erg snel toeneemt, met 3 333 doden tot nu toe en 83 166 personen die besmet zijn; overwegende dat cholera negatieve gevolgen voor de voedselveiligheid en de landbouwproductie in het land heeft,

H. considérant que le nombre de personnes touchées par le choléra a augmenté très rapidement, avec 3 333 morts jusqu'à aujourd'hui et 83 166 personnes infectées; que le choléra a des répercussions négatives sur la sécurité alimentaire et la production agricole du pays,


Wanneer zij aan het overzicht worden toegevoegd, wordt het beeld meteen duidelijker, en blijkt dat het aantal postdoctorale studenten snel toeneemt.

Si ces derniers sont pris en compte, le tableau est beaucoup plus positif, révélant que le nombre d’étudiants du troisième cycle augmente rapidement.


F. overwegende dat de cijfers in het Groenboek over demografische veranderingen (COM(2005)0094) laten zien dat de beroepsbevolking in de EU tussen 2005 en 2030 zal dalen met 20,8 miljoen (6,8%) en overwegende dat het aantal mensen ouder dan 60 nu tweemaal zo snel toeneemt als vóór 2007 – met ongeveer twee miljoen per jaar, tegen één miljoen voorheen,

F. considérant, selon les chiffres figurant dans le livre vert sur les changements démographiques (COM(2005)0094), que de 2005 à 2030, la population active de l'Union perdra 20,8 millions de personnes (6,8 %) et que le nombre des plus de soixante ans s'accroît deux fois plus vite qu'avant 2007 – soit de deux millions environ chaque année, contre un million auparavant,


F. overwegende dat de cijfers in het Groenboek over demografische veranderingen (COM (2005) 94) laten zien dat de beroepsbevolking in de EU tussen 2005 en 2030 zal dalen met 20,8 miljoen (6,8%) en overwegende dat het aantal mensen ouder dan 60 nu tweemaal zo snel toeneemt als vóór 2007 – met ongeveer twee miljoen per jaar, tegen één miljoen voorheen,

F. considérant, selon les chiffres figurant dans le livre vert sur les changements démographiques (COM(2005)0094), que de 2005 à 2030, la population active de l'Union perdra 20,8 millions de personnes (6,8 %) et que le nombre des plus de soixante ans s'accroît deux fois plus vite qu'avant 2007 – soit de deux millions environ chaque année, contre un million auparavant,


B. overwegende dat de cijfers in het Groenboek over demografische veranderingen (COM (2005) 94) laten zien dat de beroepsbevolking in de EU tussen 2005 en 2030 zal dalen met 20,8 miljoen (6,8%) en overwegende dat het aantal mensen ouder dan 60 nu tweemaal zo snel toeneemt als vóór 2007 – met ongeveer twee miljoen per jaar, tegen één miljoen voorheen,

B. considérant, selon les chiffres du livre vert sur les changements démographiques (COM(2005)0094), que de 2005 à 2030, la population active de l'Union perdra 20,8 millions de personnes (6,8 %) et que le nombre des plus de soixante ans s'accroît deux fois plus vite qu'avant 2007 – soit de deux millions environ chaque année, contre un million auparavant,


Aangezien steeds meer EU-vrijhandelsovereenkomsten van kracht worden en het aantal mechanismen voor monitoring door het maatschappelijk middenveld als gevolg daarvan toeneemt, verzoekt het EESC de Commissie met klem om er zo snel mogelijk voor te zorgen dat de noodzakelijke middelen ter beschikking gesteld worden om een goede werking van die mechanismen mogelijk te maken.

Le Comité recommande que, compte tenu de l’entrée en vigueur d’un nombre croissant d’accords commerciaux de l’Union européenne et, partant, de la multiplication des mécanismes de suivi par la société civile, la Commission garantisse à présent de toute urgence que soient disponibles les fonds nécessaires qui permettront à ces mécanismes de fonctionner correctement.


Hiv/aids verspreidt zich met name snel in de naburige landen voorbij de oostelijke grenzen van de EU en in Midden-Azië, waar de prevalentie in hoog tempo toeneemt en de antiretrovirale dekking tot de laagste ter wereld behoort, terwijl het aantal mensen met hiv/aids er tussen 2001 en 2008 met 66% is toegenomen.

Il se propage en particulier rapidement dans les pays voisins situés au delà de la frontière orientale de l'UE et en Asie centrale, où sa prévalence connaît une augmentation rapide et où la couverture antirétrovirale est parmi les plus faibles au monde, le nombre de personnes infectées par le VIH/sida ayant augmenté de 66 % entre 2001 et 2008.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat het koninklijk besluit van 25 januari 2001 betreffende de tijdelijke of mobiele bouwplaatsen in zijn artikel 64 overgangsmaatregelen voorziet; dat de personen die van deze overgangsmaatregelen gebruik wensen te maken vóór 1 mei 2004 het bewijs moeten kunnen leveren met vrucht een erkende cursus te hebben gevolgd of geslaagd te zijn in een erkend specifiek examen; dat zij bovendien vóór 1 mei 2002 een bewijs van inschrijving voor het volgen van zulke cursus, respectievelijk een intentieverklaring tot deelneming aan zulk examen, moeten kunnen produceren; dat, met he ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que, dans son article 64, l'arrêté royal du 25 janvier 2001 concernant les chantiers temporaires ou mobiles prévoit des mesures transitoires; que les personnes qui souhaitent bénéficier de ces mesures transitoires doivent pouvoir apporter avant le 1 mai 2004 la preuve d'avoir suivi avec fruit un cours agréé ou d'avoir réussi un examen spécifique agréé; qu'en outre, elles doivent pouvoir produire avant le 1 mai 2002 la preuve de l'inscription pour suivre un tel cours, respectivement une déclaration d' ...[+++]


Hoge schulden beperken de bewegingsvrijheid, vormen een obstakel om aan de armoede te ontsnappen (B), en leiden zelfs tot verlies van huisvesting, waardoor vaak weer het aantal daklozen toeneemt (P), een extreme vorm van sociale uitsluiting.

Le surendettement limite la liberté de mouvement, fait obstacle à la sortie de la pauvreté (B), voire engendre une perte du logement souvent à l'origine de l'augmentation du nombre de sans abris (P), forme extrême de l'exclusion sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal extreme soennieten snel toeneemt' ->

Date index: 2021-05-10
w