Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridische of feitelijke situatie

Vertaling van "aantal feitelijke situaties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
juridische of feitelijke situatie

situation juridique ou situation de fait


meerderheid van het feitelijke aantal leden van het Parlement

majorité des membres effectifs du Parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het almaar toenemend aantal feitelijke situaties waarin een kind door een niet-ouder wordt opgevoed, maakt een wetswijziging onontbeerlijk. Die hervorming is noodzakelijk om het burgerlijk recht af te stemmen op het recht op eerbiediging van het gezinsleven, zoals dat in het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM) is verankerd en zoals dat door het Europees Hof voor de rechten van de mens (EHRM) werd geïnterpreteerd (1) .

La multiplication des situations de fait dans lesquelles l'éducation d'un enfant est assurée par une tierce personne rend indispensable une réforme législative permettant de mettre le droit civil en concordance avec le droit au respect de la vie familiale au sens de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, tel qu'interprété par la Cour européenne des droits de l'homme (1) (CEDH).


Vooreerst wordt in de wetteksten een feitelijke situatie vastgelegd die reeds een aantal jaren bestaat : het college van procureurs-generaal komt reeds op geregelde tijdstippen samen, de nationale magistraten werken dagdagelijks sinds verschillende jaren.

Il s'agit tout d'abord de consacrer dans des textes de loi une situation de fait qui existe déjà depuis un certain nombre d'années : le collège des procureurs généraux se réunit périodiquement, les magistrats nationaux travaillent quotidiennement depuis plusieurs années.


De wet van 13 februari 2003 tot openstelling van het huwelijk voor personen van hetzelfde geslacht en tot wijziging van een aantal bepalingen van het Burgerlijk Wetboek betekent een ware vooruitgang op sociaal vlak, omdat hij een feitelijke situatie die overeenstemt met de veranderende moderne gezinsstructuur wettelijk regelt.

La loi du 13 février 2003 ouvrant le mariage à des personnes de même sexe et modifiant certaines dispositions du Code civil a constitué une véritable avancée sur le plan social, parce qu'elle a cadré légalement une situation de fait qui correspond à l'évolution de la structure familiale moderne.


Vooreerst wordt in de wetteksten een feitelijke situatie vastgelegd die reeds een aantal jaren bestaat : het college van procureurs-generaal komt reeds op geregelde tijdstippen samen, de nationale magistraten werken dagdagelijks sinds verschillende jaren.

Il s'agit tout d'abord de consacrer dans des textes de loi une situation de fait qui existe déjà depuis un certain nombre d'années : le collège des procureurs généraux se réunit périodiquement, les magistrats nationaux travaillent quotidiennement depuis plusieurs années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eerste middel, ontleend aan het verzuim van het Gerecht voor ambtenarenzaken om de grief betreffende schending van artikel 41, lid 1 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie te onderzoeken alsmede artikel 41, lid 3, van dat Handvest betreffende het recht op schadevergoeding, namelijk de daarin opgenomen voorwaarden dat rekwirants zaken met betrekking tot een aantal feitelijk situaties „billijk en binnen een redelijke termijn” moeten worden behandeld, ofschoon die grief uitdrukkelijk was aangevoerd.

Premier moyen tiré de l’erreur commise par le Tribunal de la Fonction publique en ce qu’il a omis à tort d’examiner la violation de l’article 41, paragraphe 1 ainsi que 3 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, ayant trait au droit à indemnisation, à savoir, les impératifs de traitement «équitable» et de «délai raisonnable» dans le traitement des recours introduit par le requérant au pourvoi en ce qui concerne certains éléments de fait, bien qu’un tel moyen ait été explicitement soulevé.


Het VK kwam op grond van een beoordeling van de feitelijke situatie tot de conclusie dat er niet genoeg TRI’s zijn om een voldoende aantal kandidaten op te leiden voor een SFI-certificaat en om te voldoen aan de opleidingsbehoeften van de sector.

Après évaluation de la situation effective, le Royaume-Uni a conclu que le nombre de TRI existant est insuffisant pour dispenser une instruction à un nombre suffisant de candidats à une qualification SFI et pour répondre aux besoins de formation du secteur.


Nu heeft het NIS reeds bepaald dat een aantal gegevens over het aantal kinderen per vrouw en de situatie van twee alleenstaanden die feitelijk een huishouden vormen, zullen worden verzameld.

L'INS a d'ores et déjà décidé de récolter une série de données relatives au nombre d'enfants par femme et à la situation de deux isolés formant un ménage de fait.


In de in artikel 79, § 4, van het decreet van 24 juli 1997 vermelde gevallen is in een aantal feitelijke situaties (bv. een verandering van woonplaats, de scheiding van de ouders die leidt tot een verandering van verblijfplaats van de leerling, het overstappen van de leerling van een externaat naar een internaat en omgekeerd, de definitieve uitsluiting van de leerling van een andere instelling) de verandering toegelaten, zonder dat het hoofd van de schoolinstelling over enige appreciatiebevoegdheid beschikt.

Dans les cas mentionnés à l'article 79, § 4, du décret du 24 juillet 1997, le changement est admis pour un certain nombre de situations de fait (par exemple, un changement de domicile, une séparation des parents entraînant un changement de résidence de l'élève, le passage de l'élève d'un externat à un internat et inversement, l'exclusion définitive de l'élève d'un autre établissement), sans que le chef de l'établissement scolaire dispose d'un quelconque pouvoir d'appréciation.


De Spaanse autoriteiten onderstrepen daarnaast dat het Gerecht van eerste aanleg in een recent arrest (23) heeft aangegeven dat een beperkt aantal begunstigden op zich niet volstaat om de selectiviteit van de maatregel aan te tonen omdat die groep feitelijk alle ondernemingen kan vertegenwoordigen die zich in een bepaalde juridische en feitelijke situatie bevinden.

Les autorités espagnoles soulignent aussi que, dans un arrêt récent (23), le Tribunal de première instance a indiqué qu’un nombre limité de bénéficiaires ne suffisait pas davantage en soi à démontrer la sélectivité de la mesure, puisqu’il peut représenter l’intégralité des entreprises se trouvant dans une situation factuelle et juridique similaire.


Uit wat voorafgaat blijkt dat een strikt uitwijzingsbeleid dat geen rekening houdt met een aantal feitelijke situaties - die dikwijls zeer schrijnend kunnen zijn - niet alleen moreel verwerpelijk kan zijn, doch ook juridisch niet vol te houden.

Ce qui précède démontre qu'une politique de renvoi stricte, qui ne tient pas compte d'un certain nombre de situations de fait - qui peuvent souvent être très poignantes -, peut non seulement être condamnable d'un point de vue moral mais être également juridiquement intenable.




Anderen hebben gezocht naar : juridische of feitelijke situatie     aantal feitelijke situaties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal feitelijke situaties' ->

Date index: 2023-03-18
w