Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal foutloze verrichtingen daarentegen » (Néerlandais → Français) :

1. stelt vast dat de Rekenkamer heeft geconcludeerd dat wat betreft het landbouwbeleid de getoetste verrichtingen een hoger foutenpercentage hebben opgeleverd dan in 2012, terwijl het aantal foutloze verrichtingen daarentegen gedaald is; stelt vast dat het meest waarschijnlijke foutenpercentage voor 2013 3,26% is (2,9% in 2012); herinnert eraan dat fouten vaak van administratieve aard zijn en niet noodzakelijkerwijs betekenen dat er middelen zijn verdwenen, verloren gegaan of verspild, of dat er fraude is gepleegd; is van mening dat de belangrijkste doelstelling bij het vaststellen van fouten de correctie van fouten moet zijn, namelij ...[+++]

1. note que la Cour des comptes a constaté, pour la politique agricole, que l'augmentation de la proportion d'opérations examinées avait vu une hausse du taux d'erreur par rapport à 2012, tandis que le nombre de transactions sans erreur a diminué; relève que le taux d'erreur le plus probable pour 2013 s'établissait à 3,26 % (contre 2,9 % en 2012); rappelle que les erreurs sont souvent d'ordre administratif et ne signifient pas nécessairement que des fonds ont disparu, ont été perdus ou gaspillés, ou qu'une fraude a été commise; estime que le principal objectif de la détection des erreurs devrait être leur correction, grâce à l'octroi ...[+++]


Alles wel beschouwd, zijn het de cliënten met het grootste aantal verrichtingen die daardoor het meest rechtstreeks worden getroffen, en de kosten voor de consument staan in verhouding tot het bedrag van de transacties; daarentegen zouden de kosten van de rechtstreekse aanrekening wellicht forfaitair zijn of in verhouding staan tot het aantal transacties.

Après tout, ce sont les clients qui effectuent le plus grand nombre d'opérations qui sont le plus directement touchés, et le coût pour le consommateur est proportionnel au montant des transactions, alors que le coût de la facturation directe serait probablement soit forfaitaire, soit proportionnel au nombre de transactions.


Alles wel beschouwd, zijn het de cliënten met het grootste aantal verrichtingen die daardoor het meest rechtstreeks worden getroffen, en de kosten voor de consument staan in verhouding tot het bedrag van de transacties; daarentegen zouden de kosten van de rechtstreekse aanrekening wellicht forfaitair zijn of in verhouding staan tot het aantal transacties.

Après tout, ce sont les clients qui effectuent le plus grand nombre d'opérations qui sont le plus directement touchés, et le coût pour le consommateur est proportionnel au montant des transactions, alors que le coût de la facturation directe serait probablement soit forfaitaire, soit proportionnel au nombre de transactions.


Daarentegen is er geen enkele vergelijking mogelijk met de verschillende cellen die de centrale diensten van de DIV uitmaken, daar de taken er volledig anders worden verdeeld en het aantal verrichtingen (evenals de nodige tijd voor de uitvoering ervan) zeer sterk verschilt naargelang van de specialisatie van de cel.

Par contre, aucune comparaison n'est possible avec les différentes cellules qui composent les services centraux de la DIV, du fait que les tâches y sont tout autrement réparties et que le nombre de transactions (ainsi que le temps d'exécution qu'elles nécessitent) y varie très fort selon la spécialisation de la cellule.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal foutloze verrichtingen daarentegen' ->

Date index: 2023-03-23
w