Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal gbvb-initiatieven zoals verklaringen " (Nederlands → Frans) :

In uw algemene beleidsnota van 17 november 2014 heeft u gesteld (punt 12) dat "Concreet ondersteunen wij een aantal Europese initiatieven, zoals het eerder vermelde en momenteel lopende proces om het Europese kader voor gezondheid en veiligheid op het werk 2014-2020 om te zetten in een nationale strategie, waarover een NAR-advies wordt verwacht".

Dans le cadre de votre note de politique générale du 17 novembre 2014, vous déclarez ce qui suit (au point 12): "Concrètement nous soutenons un nombre d'initiatives européennes, comme le processus mentionné ci-dessus qui est actuellement en cours et qui veut transposer le cadre européen 2014-2020 pour la santé et la sécurité au travail en une stratégie nationale et pour laquelle on attend actuellement l'avis du CNT".


Ondertussen bestaan er ook een aantal Europese initiatieven zoals de ontwerp-reglementering betreffende de facilitering van de grensoverschrijdende handhaving van de verkeersveiligheid met als doel voor een viertal belangrijke verkeersovertredingen de buitenlandse kentekenhouder te kunnen opsporen, te vervolgen en te bestraffen, maar gelet op de strafrechtelijke implicaties ervan kunnen de EU-landen het moeilijk eens geraken.

Entre-temps, différentes initiatives européennes ont été prises, tel le projet de réglementation facilitant l’application transfrontière de la législation dans le domaine de la sécurité routière qui vise à permettre de détecter, de poursuivre er de punir le propriétaire de la plaque d’immatriculation étrangère pour quatre infractions routières importantes; toutefois, les pays de l’UE parviennent difficilement à s’entendre en raison des implications pénales.


Naast de initiatieven in de buurlanden, zoals hierboven omschreven, heeft ook België dus een aantal belangrijke initiatieven genomen om de professionalisering van de huishoudelijke economie te realiseren.

Parallèlement aux initiatives prises par nos voisins, décrites ci-dessus, la Belgique a aussi pris plusieurs mesures importantes pour favoriser la professionnalisation de l'économie domestique.


Naast de initiatieven in de buurlanden, zoals hierboven omschreven, heeft ook België dus een aantal belangrijke initiatieven genomen om de professionalisering van de huishoudelijke economie te realiseren.

Parallèlement aux initiatives prises par nos voisins, décrites ci-dessus, la Belgique a aussi pris plusieurs mesures importantes pour favoriser la professionnalisation de l'économie domestique.


Naast de initiatieven in de buurlanden, zoals hierboven omschreven, heeft ook België dus een aantal belangrijke initiatieven genomen om de professionalisering van de huishoudelijke economie te realiseren.

Parallèlement aux initiatives prises par nos voisins, décrites ci-dessus, la Belgique a aussi pris plusieurs mesures importantes pour favoriser la professionnalisation de l'économie domestique.


Net zoals in het verleden het geval geweest is, heeft de mededingingsautoriteit ook dit jaar al een aantal keer advies verleend over initiatieven van het Ketenoverleg.

Tout comme cela a été le cas dans le passé, cette année aussi l'Autorité de la concurrence a déjà rendu à plusieurs reprises son avis sur des initiatives de la Concertation de la chaine.


Mogelijke oorzaken en verklaringen (vragen 1-2-3): Als we de algemene geregistreerde criminaliteitscijfers op het nationale niveau bekijken, zoals weergegeven in tabel 1, zien we duidelijk dat het totaal aantal door de politie geregistreerde feiten de laatste jaren gedaald is.

Causes et explications possibles (questions 1-2-3): Si on considère les chiffres de la criminalité enregistrés au niveau national dans leur ensemble, tels qu'ils sont reproduits dans le tableau 1, on constate clairement que le nombre total des faits enregistrés par la police a baissé les dernières années.


Er worden inderdaad een aantal maatregelen overwogen om alternatieve wijzen van geschillenoplossing, zoals bemiddeling, een gelijkwaardige plaats te geven in het gerechtelijk recht, zoals aangekondigd in het justitieplan (p. 34-35) (zie: [http ...]

Une série de mesures sont envisagées afin d'aménager une place équivalente dans le droit judiciaire à des formes alternatives de résolution de litiges comme la médiation, ainsi qu'annoncé dans le plan Justice (pp. 34-35) (cf. [http ...]


Zoals hierboven in punt 4 vermeld, is de THAB sedert 1 juli 2014 een regionale bevoegdheid. b) Mogelijke verklaringen voor dit 'hoge' aantal zijn de vergrijzing van de bevolking en de relatief lage pensioenen.

Comme signalé au point 4 ci-dessus, l'APA constitue depuis le 1er juillet 2014 une compétence régionale. b) Ces chiffres "élevés" peuvent éventuellement s'expliquer par le vieillissement de la population et les pensions relativement basses.


De verklaring verwijst wel naar een aantal goede initiatieven, zoals het Energiebesparingsfonds en de aangepaste betaling en korting voor huisbrandolie en aardgas.

La déclaration se réfère effectivement à un certain nombre de bonnes initiatives, comme le Fonds d'économie d'énergie, la réduction du coût du gaz et du mazout de chauffage ainsi que l'adaptation du paiement de ces fournitures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal gbvb-initiatieven zoals verklaringen' ->

Date index: 2022-01-18
w