Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tijdens het driepartijenoverleg
«

Vertaling van "aantal gemengde loopbanen " (Nederlands → Frans) :

2. ervoor te zorgen dat de verstrekte informatie alomvattend is en met andere woorden betrekking heeft op zowel de drie pensioenstelsels (gelet op het toenemende aantal gemengde loopbanen) als de aanvullende pensioenregelingen;

2. de donner une information globalisée couvrant tant les trois régimes de pension (à l'heure où il existe de plus en plus de carrières mixtes) que les régimes de pensions complémentaires;


Er moet daadwerkelijk voor worden gezorgd dat het minimumpensioen in verhouding staat tot de loopbaan; dat verhoogt de mobiliteit tussen de diverse socialezekerheidsstelsels, nu het aantal gemengde loopbanen almaar toeneemt.

Il faut garantir réellement un minimum de pension proportionné à la carrière, ce qui favorise une mobilité accrue entre les différents régimes de sécurité sociale, alors que les carrières mixtes sont de plus en plus nombreuses.


Nochtans is het belangrijk om dit in de toekomst te integreren, gezien het toenemend aantal gemengde loopbanen.

Il importe toutefois d'intégrer ces données à l'avenir, compte tenu du nombre croissant de carrières mixtes.


Er moet daadwerkelijk voor worden gezorgd dat het minimumpensioen in verhouding staat tot de loopbaan; dat verhoogt de mobiliteit tussen de diverse socialezekerheidsstelsels, nu het aantal gemengde loopbanen almaar toeneemt.

Il faut garantir réellement un minimum de pension proportionné à la carrière, ce qui favorise une mobilité accrue entre les différents régimes de sécurité sociale, alors que les carrières mixtes sont de plus en plus nombreuses.


2. ervoor te zorgen dat de verstrekte informatie alomvattend is en met andere woorden betrekking heeft op zowel de drie pensioenstelsels (gelet op het toenemende aantal gemengde loopbanen) als de aanvullende pensioenregelingen;

2. de donner une information globalisée couvrant tant les trois régimes de pension (à l'heure où il existe de plus en plus de carrières mixtes) que les régimes de pensions complémentaires;


Voorafgaandelijk dient volgende opmerking gemaakt te worden: het aantal loopbaanjaren dat in aanmerking werd genomen, komt overeen met de teller van de breuk van respectievelijk het rustpensioen werknemer/ zelfstandige voor de zuivere loopbanen of de som van beide tellers voor de gemengde loopbanen.

Une remarque liminaire s'impose : le nombre d'années de la carrière pris en considération correspond au numérateur de la fraction de la retraite de travailleur salarié/ indépendant pour les carrières pures ou à la somme des numérateurs pour les carrières mixtes.


« [Tijdens het driepartijenoverleg] werd, gelet op het belangrijk aantal gemengde loopbanen de vraag gesteld naar de mogelijkheid tot invoering van een flexibele pensioenleeftijd in de pensioenregeling voor zelfstandigen » (ibid., pp. 10 en 11).

« [Il] a été demandé [au cours de la concertation tripartite] que l'on examine la possibilité d'instaurer un système de flexibilité similaire dans le régime de pensions des travailleurs indépendants, en raison du nombre de carrières mixtes » (ibid., pp. 10 et 11).


Gelet op het stijgend aantal gemengde loopbanen en dienvolgens het ontstaan van rechten in verschillende pensioenregelingen heeft de wetgever het in 1981 wenselijk geacht de in de werknemersregeling toekenbare fictieve jaren (jaren waarvoor geen bijdragen werden betaald, maar die aan de loopbaan werden toegevoegd om het pensioen te vervolledigen) te beperken door de jaren die in andere regelingen (met uitzondering van de zelfstandigen) werden gepresteerd op die fictieve jaren in mindering te brengen (herstelwet van 10 februari 1981 inzake de pensioenen van de sociale sector).

Au vu du nombre croissant de carrières mixtes et de la constitution de droits dans différents régimes de pension qui en découle, le législateur a, en 1981 (loi de redressement du 10 février 1981 relative aux pensions du secteur social), jugé souhaitable de limiter le nombre d'années fictives allouables dans le régime de pension des travailleurs salariés (il s'agit d'années pour lesquelles aucune cotisation n'a été payée mais qui sont ajoutées à la carrière en vue de compléter la pension) en réduisant du nombre de ces années fictives le nombre d'années prestées dans les autres régimes (à l'exception de celui des travailleurs indépendants) ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal gemengde loopbanen' ->

Date index: 2024-07-04
w