Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal lestijden
Aantal pae's
Aantal personenautoeenheden
Aantal personenautoequivalenten
Aantal schoolgaanden
Aantal uren zonneschijn
Aantal zonne-uren
Afgifte bij het aantal
Belasting naar aantal assen
Conflict tussen etnische groeperingen
Etnisch conflict
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Pae-waarde
Politieke groeperingen
Politieke partijen
Stammenoorlog
Terpostbezorging bij het aantal
Wegenbelasting voor vrachtwagens

Traduction de «aantal groeperingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aantal pae's | aantal personenautoeenheden | aantal personenautoequivalenten | pae-waarde

coefficient d'équivalence


noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


afgifte bij het aantal | terpostbezorging bij het aantal

dépôt en nombre


aantal uren zonneschijn | aantal zonne-uren

durée de l'ensoleillement


politieke groeperingen | politieke partijen

partis politiques


conflict tussen etnische groeperingen [ etnisch conflict | stammenoorlog ]

conflit interethnique [ conflit ethnique | guerre tribale ]






belasting naar aantal assen [ wegenbelasting voor vrachtwagens ]

taxe à l'essieu [ taxe de circulation des poids lourds ]


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Op 16 januari 2002 heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties Resolutie 1390(2002) aangenomen, waarin wordt vastgesteld dat de Taliban niet waren ingegaan op de in een aantal eerdere resoluties geformuleerde verzoeken en voorts de Taliban worden veroordeeld omdat zij hebben toegestaan dat Afghanistan wordt gebruikt als uitgangsbasis voor de opleiding van terroristen en voor terroristische activiteiten, en ook het Al-Qa'ida-netwerk en andere daarmee gelieerde terroristische groeperingen worden veroordeeld voor hun terroristis ...[+++]

(1) Le 16 janvier 2002, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 1390(2002) indiquant que les Taliban n'avaient pas répondu à ses demandes formulées dans un certain nombre de résolutions antérieures et condamnant les Taliban pour avoir permis que l'Afghanistan serve de base à des entraînements et à des activités terroristes et condamnant également le réseau Al-Qaida et d'autres groupes terroristes associés pour leurs actes terroristes et la destruction de biens.


Wanneer de vertegenwoordigers van de groeperingen van de Inrichtende Machten en de vertegenwoordigers van de groeperingen van de personeelsleden, niet in gelijk aantal aanwezig zijn op de vergadering, wordt de pariteit hersteld door de vrijwillige onthouding bij de stemming van het aantal leden dat daartoe vereist is.

Lorsque les représentants des groupements des pouvoirs organisateurs et les représentants des groupements des membres du personnel ne sont pas présents en nombre égal à la réunion, la parité est rétablie par l'abstention volontaire lors du vote du nombre de membres qui est requis à cet effet.


§ 1. De groeperingen die de coöperatieve vennootschappen vertegenwoordigen, hierna "groeperingen" genoemd, en de coöperatieve vennootschappen, kunnen slechts worden erkend als organisatie die bevoegd is om deel te nemen aan de samenstelling van de algemene vergadering van de Nationale Raad voor de Coöperatie, wanneer hun werking en hun statuten in overeenstemming zijn met de coöperatieve beginselen, bedoeld in artikel 5 van de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor Coöperatie, dit wil zeggen wanneer zij onder meer het volgende inhouden : 1° de toetreding van vennoten gebeurt vrijwillig en de vennootschap mag de toetreding van v ...[+++]

§ 1. Les groupements représentatifs de sociétés coopératives, appelés ci-après "les groupements", et les sociétés coopératives ne peuvent être agréés comme organisations habilitées à participer à la formation de l'assemblée générale du Conseil national de la Coopération que lorsque leur fonctionnement et leurs statuts sont conformes aux principes coopératifs visés à l'article 5 de la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération, c'est-à-dire qu'ils prévoient notamment ce qui suit : 1° l'affiliation d'associés doit être volontaire et la société ne peut refuser l'affiliation d'associés ou prononcer leur exclusion que si l ...[+++]


Gelet op de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor Coöperatie, artikel 5, tweede lid, vervangen bij de wet van 12 juli 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1962 tot vaststelling van de voorwaarden tot erkenning van de nationale groeperingen van coöperatieve vennootschappen en van de coöperatieve vennootschappen; Gelet op het advies van de Nationale Raad voor de Coöperatie, gegeven in juni 2015; Gelet op het advies nr. 58.939/1 van de Raad van State, gegeven op 9 maart 2016 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 197 ...[+++]

Vu la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération, l'article 5, alinéa 2, remplacé par la loi du 12 juillet 2013; Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1962 fixant les conditions d'agrément des groupements nationaux de sociétés coopératives et des sociétés coopératives; Vu l'avis du Conseil national de la Coopération, donné en juin 2015; Vu l'avis n° 58.939/1 du Conseil d'Etat, donné le 9 mars 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant que tous les agréments actuellement en cours sont à durée déterminée et arriven ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Heeft men een idee van het aantal personen dat deel uitmaakt van die extreemrechtse groeperingen?

2. A-t-on une idée du nombre de personnes impliquées dans ces groupuscules d'extrême droite?


Een aantal Belgische vrouwen hebben deel uitgemaakt van cellen die werkten aan de rekrutering en het transport naar Syrië van personen die er wensten te strijden in jihadistische groeperingen.

Des femmes belges ont fait partie de cellules qui oeuvraient au recrutement et à l'acheminement vers la Syrie de personnes souhaitant y combattre au sein de groupes djihadistes.


In La Libre Belgique van 28 oktober 2015 werd er melding gemaakt van het toenemende aantal vrouwen die zich aansluiten bij de terroristische groeperingen in Syrië.

Dans son édition du 28 octobre 2015, La Libre Belgique évoquait le nombre de femmes croissant partant rejoindre les groupes terroristes en Syrie.


onderzoek voor associaties van MKB-bedrijven: om MKB-associaties en MKB-groeperingen te ondersteunen bij het ontwikkelen van technische oplossingen voor gemeenschappelijke problemen van een groot aantal MKB's in specifieke industriële sectoren of segmenten van de waardeketen.

recherche au profit d'associations de PME: soutien apporté à des associations et à des groupements de PME pour la mise au point de solutions techniques à des problèmes communs à un grand nombre de PME dans des secteurs d'activité ou des segments spécifiques de la chaîne de valeur.


Deze maatregel, die gebaseerd is op regelingen die al in veel lidstaten bestaan, heeft ten doel de industriële groeperingen in staat te stellen onderzoekbehoeften te identificeren en te formuleren die een groot aantal MKB-bedrijven op Europees niveau gemeenschappelijk hebben.

Reposant sur des formules déjà en place dans de nombreux États membres, cette mesure vise à permettre à des groupement industriels d'identifier et de manifester des besoins en matière de recherche communs à un grand nombre de PME en Europe.


Dit waarborgt een nuttige gedachtewisseling met een groot aantal verschillende vertegenwoordigers van belanghebbende groeperingen in de lidstaten en de regio's met een netwerkfunctie en toegevoegde waarde voor de regio's als bijproducten.

Cela garantit un échange d'idées fructueux entre un large éventail de représentants des groupes de parties concernées dans les États membres et les régions, qui permet de mettre en réseau les aspects régionaux et de leur apporter une valeur ajoutée.


w