Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal grondige wijzigingen doorgevoerd » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van 15 februari 2016 houdende erkenning van het Executief van de Moslims van België werden op het niveau van het Executief van de Moslims een aantal grondige wijzigingen doorgevoerd.

Un certain nombre de profondes modifications ont été apportées au niveau de l'Exécutif des Musulmans de Belgique par l'arrêté royal du 15 février 2016 portant reconnaissance de l'Exécutif des Musulmans de Belgique.


Ten opzichte van de vorige regeling heeft Griekenland een aantal wijzigingen doorgevoerd die zullen leiden tot een meer gerichte en competitieve verwerving van de capaciteit, waardoor de kosten voor de Griekse consument zullen dalen.

Par rapport au régime antérieur, la Grèce a introduit un certain nombre de modifications qui permettront de procéder à des achats de capacité plus ciblés et compétitifs, ce qui réduira les coûts pour les consommateurs grecs.


Het koninklijk besluit van 16 februari 2017 houdende uitvoering van artikel 42bis van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, wat de Hulp van de Staat aan de slachtoffers van terrorisme betreft, heeft ten behoeve van de slachtoffers van terrorisme een aantal wijzigingen doorgevoerd, waardoor oa. bepaalde voorwaarden worden versoepeld of zelfs geschrapt wanneer de hulp wordt aangevraagd voor feiten van terrorisme.

L'arrêté royal du 16 février 2017 portant la procédure selon laquelle le Roi peut procéder à la reconnaissance d'un acte de terrorisme au sens de l'article 42bis de la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres a, en ce qui concerne l'aide de l'Etat aux victimes du terrorisme, apporté un certain nombre de modifications en faveur des victimes de terrorisme, dont notamment l'assouplissement, voire la suppression, de certaines conditions lorsque l'aide est demandée pour des faits de terrorisme.


In dit amendement werd het hele dispositief overgenomen, maar werden wel een aantal kleine wijzigingen doorgevoerd.

L'amendement reprend l'ensemble du dispositif en y ajoutant plusieurs petites modifications.


In de opsomming die erop volgt werden enkel een aantal terminologische wijzigingen doorgevoerd.

Dans l'énumération qui suit, seules certaines modifications d'ordre terminologique ont été apportées.


In de opsomming die erop volgt werden enkel een aantal terminologische wijzigingen doorgevoerd.

Dans l'énumération qui suit, seules certaines modifications d'ordre terminologique ont été apportées.


In dit amendement werd het hele dispositief overgenomen, maar werden wel een aantal kleine wijzigingen doorgevoerd.

L'amendement reprend l'ensemble du dispositif en y ajoutant plusieurs petites modifications.


In vergelijking met de voorgaande programmeringsperiode zijn een aantal wijzigingen doorgevoerd: er is nu een nauwer verband met het Europese werkgelegenheidsbeleid en de doelstellingen daarvan en met de relevante landspecifieke aanbevelingen, en er is meer flexibiliteit om te beslissen hoe de gemeenschappelijke doelstellingen kunnen worden behaald.

Par rapport à la période de programmation précédente, un certain nombre de modifications importantes ont été introduites, notamment le renforcement des liens avec les politiques et les objectifs de l'UE en matière d'emploi et avec les recommandations par pays, et une plus grande latitude dans les modalités de réalisation des objectifs communs.


Daaraan gekoppeld worden een aantal wijzigingen doorgevoerd die voorgesteld werden door het College van procureurs-generaal in zijn Wetsevaluatierapport, alsook een aantal wijzigingen die opgenomen waren in het verslag over België van de Raad van de Europese Unie over de vierde wederzijdse evaluatieronde die handelde over de praktische toepassing van het Europees aanhoudingsbevel.

En corollaire, un certain nombre de modifications sont apportées sur la proposition du Collège des procureurs-généraux dans son rapport d'évaluation de la loi, ainsi qu'un certain nombre de modifications qui figuraient dans le rapport sur la Belgique du Conseil de l'Union européenne dans le cadre de la quatrième série d'évaluations mutuelles, rapport qui traitait de l'application pratique du mandat d'arrêt européen.


Om dat proces nog eenvoudiger en efficiënter te maken, heeft de Commissie sinds 2002 een aantal wijzigingen doorgevoerd (2002/C 244/03).

Afin de faciliter la procédure et de la rendre plus efficace, la Commission a opéré plusieurs changements depuis 2002 (JO C 244 du 10.10.2002, p. 5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal grondige wijzigingen doorgevoerd' ->

Date index: 2024-10-29
w