Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal hangende kwesties " (Nederlands → Frans) :

De besprekingen in de marge van de top van 23 oktober hebben geleid tot de oplossing van een aantal hangende bilaterale kwesties tussen de EU en China, en op de bijeenkomsten van de werkgroep van Genève over de toetreding van China in november en december 2000 en januari 2001 is een doorbraak op een aantal terreinen bereikt.

Les discussions qui ont eu lieu en marge du sommet du 23 octobre ont permis de résoudre certains problèmes bilatéraux entre l'UE et la Chine et les réunions du groupe de travail sur l'adhésion de la Chine, qui se sont tenues en novembre et décembre 2000, ainsi qu'en janvier 2001 à Genève ont débouché sur des percées dans plusieurs domaines.


Het wetsontwerp regelt in eerste instantie een aantal hangende kwesties met betrekking tot de regionalisering van onder andere de buitenlandse handel, de landbouw en de organieke wetgeving inzake provincies en gemeenten. Die punten kwamen reeds aan bod bij de onderhandelingen die vooraf gingen aan het Sint-Michielsakkoord van 29 september 1992.

D'abord, le projet de loi à l'examen règle un certain nombre de questions pendantes concernant la régionalisation, entre autres, du commerce extérieur, de l'agriculture et de la loi organique provinciale et communale, qui avaient déjà été abordées lors des négociations précédant les accords de la Saint-Michel du 29 septembre 1992.


Het wetsontwerp regelt in eerste instantie een aantal hangende kwesties met betrekking tot de regionalisering van onder andere de buitenlandse handel, de landbouw en de organieke wetgeving inzake provincies en gemeenten. Die punten kwamen reeds aan bod bij de onderhandelingen die vooraf gingen aan het Sint-Michielsakkoord van 29 september 1992.

D'abord, le projet de loi à l'examen règle un certain nombre de questions pendantes concernant la régionalisation, entre autres, du commerce extérieur, de l'agriculture et de la loi organique provinciale et communale, qui avaient déjà été abordées lors des négociations précédant les accords de la Saint-Michel du 29 septembre 1992.


Deze landen verbonden er zich ook toe te streven naar een oplossing voor een aantal hangende kwesties tegen het eind van het jaar.

Ces pays se sont aussi engagés à œuvrer à la résolution d'un certain nombre de problèmes encore en suspens d'ici la fin de l'année.


Deze landen verbonden er zich ook toe te streven naar een oplossing voor een aantal hangende kwesties tegen het eind van het jaar.

Ces pays se sont aussi engagés à œuvrer à la résolution d'un certain nombre de problèmes encore en suspens d'ici la fin de l'année.


De Raad herinnerde eraan dat er ter versterking van de democratie in de FRJ en Servië onverwijld oplossingen voor een aantal hangende kwesties moeten komen.

Le Conseil a rappelé que la poursuite du renforcement de la démocratie en RFY et en Serbie exige que des solutions soient rapidement apportées aux questions en suspens.


42. is van mening dat de millenniumronde een unieke politieke kans vormt om de bestaande bepalingen van de overeenkomst te versterken, een beslissing te nemen over een aantal hangende kwesties en de werkingssfeer van bepaalde regels uit te breiden in het belang van zowel het bedrijfsleven als de consument;

42. considère que le cycle du millénaire présente une opportunité politique unique de renforcer les dispositions existantes de l'accord, de trancher un certain nombre de questions en suspens et d'élargir le champ d'application de certaines de ses dispositions, à la fois au bénéfice de l'industrie et des consommateurs;


De besprekingen in de marge van de top van 23 oktober hebben geleid tot de oplossing van een aantal hangende bilaterale kwesties tussen de EU en China, en op de bijeenkomsten van de werkgroep van Genève over de toetreding van China in november en december 2000 en januari 2001 is een doorbraak op een aantal terreinen bereikt.

Les discussions qui ont eu lieu en marge du sommet du 23 octobre ont permis de résoudre certains problèmes bilatéraux entre l'UE et la Chine et les réunions du groupe de travail sur l'adhésion de la Chine, qui se sont tenues en novembre et décembre 2000, ainsi qu'en janvier 2001 à Genève ont débouché sur des percées dans plusieurs domaines.


Een aantal hangende kwesties moet echter nog worden opgelost, in het bijzonder de bestrijding van de mensenhandel en -smokkel als vorm van georganiseerde criminaliteit.

Un certain nombre de questions en suspens doivent cependant encore être abordées, en particulier la lutte contre la criminalité organisée et plus précisément la traite des êtres humains.


- Ik zal de minister volgend jaar ondervragen over een aantal hangende kwesties.

- J'interrogerai à nouveau le ministre l'année prochaine sur un certain nombre de questions qui restent encore pendantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal hangende kwesties' ->

Date index: 2022-02-22
w