-het politieke belang van de vraagstukken in verband met de totstandbrenging van het vrij verkeer van personen en de bestrijding van de internationale criminaliteit, die als een prioriteit moeten worden beschouwd ; -het na te streven doel : de geleidelijke totstandbrenging van de Europese Unie als een ruimte waar vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid heersen ; -het verband tussen het vrij verkeer
van personen en een aantal hieraan direct gerelateerde begeleidende maatregelen met betrekking tot de overschrijding van de buitengrenzen, en de gevolgen van het afschaffen van de controles aan de buitengrenzen voor de veiligheid van pers
...[+++]onen ; -de noodzaak om een bepaalde mate van differentiatie te overwegen in de procedurele en institutionele behandeling van deze vraagstukken, gelet op hun politieke gevoeligheid ; -de wenselijkheid om te voorzien in mogelijkheden voor meer samenwerking op dit gebied.l'importance politique des questions liées à la réalisation de la libre circulation des personnes et à la lutte contre la criminalité
internationale, qui doivent être considérées comme des priorités ; l'objectif à poursuivre : le développement progressif de l'
Union européenne en tant qu'espace de liberté, de sécurité et de justice ; le lien entre la libre circulation des personnes et un certain nombre de mesures d'accompagnement directement liées qui ont trait au franchissement des frontières extérieures et à l'incidence de l'abol
...[+++]ition des contrôles aux frontières intérieures sur la sécurité des personnes ; la nécessité de prévoir une certaine différenciation pour les procédures et les dispositions institutionnelles applicables à ces questions en raison de leur sensibilité politique ; l'opportunité de prévoir des possibilités de coopération accrue dans ce domaine.