3. Het aantal plenaire vergaderingen is vanzelfsprekend niet representatief voor het werkelijk door de Voorzitter gepresteerde werk, die naast het voorbereiden en voorzitten van deze plenaire vergaderingen, gedurende het hele jaar formele en informele contacten dient te onderhouden met de administratie, de militaire overheden en mijn beleidscel.Hij stuurt tevens werkgroepen aan belast met specifieke problematieken eigen aan de CDSCA en vertegenwoordigt de Dienst bij diverse gelegenheden.
3. Le nombre de réunions plénières n'est bien entendu pas représentatif du travail réellement effectué par le Président qui, outre le fait qu'il doit préparer et présider ces réunions plénières, est amené tout au long de l'année à avoir des contacts formels ou informels avec l'administration, les autorités militaires et la cellule stratégique. Il dirige également des groupes de travail chargés des problèmes spécifiques propre à l'OCASC et représente le Service à différentes occasions.