Een dergelijke periode is noodzakelijk om de meldingsplichtige instellingen die dit wensen, toe te laten om, wanneer zij de CKO raadplegen, het gedrag van begunstigden in de tijd te evalueren (evolutie van hun schuldenlast, gebruikte kredietsoorten, aantal instellingen waarbij zij klant zijn geweest,.).
Une telle période est nécessaire pour permettre aux institutions tenues à déclaration qui le souhaitent, d'évaluer, lorsqu'elles consultent la CCE, le comportement des bénéficiaires dans le temps (évolution de leur endettement, types de crédit utilisés, nombre d'institutions auprès desquelles ils ont été clients,.).