Dit was significant hoger dan de stijging van de reële loonkosten (minder dan 1,% per jaar), waardoor ruimte ontstond voor een significante uitbreiding van de i
nvesteringen en het aantal werkenden; . de groei van de werkgelegenheid op nieuwe gebieden van bedrijvigheid zoals zakelijke en computerdienstverlening, telecommunicatie, vrijetijdsbesteding, zorg voor de ouderen en milieubeschermingssectoren, die tot de weinige gebieden behoorden waar de werkgelegenheid sinds 1990 is toegenomen en die in veel gevallen significant worden beïnvloed door het beleid v
an de overheid (wat betreft ...[+++] collectieve dienstverlening en handhaving van maatregelen te bescherming van het milieu).Cette hausse a été nettement plus importante que celle des coûts réels de main-d'oeuvre (inférieure à 1,5% par an), laissant une marge appréciab
le pour accroître l'investissement et les effectifs employés; l'augmentation des emplois dans de nouveaux domaines d'activité tels que les services aux entreprises et les services informatiques, les télécommunications, les loisirs, l'assistance aux personnes âgées et la protection de l'environnement, qui ont compté parmi les rares secteurs où l'emploi s'est accru depuis 1990 et qui, très souvent, sont fortement influencés par les mesures adoptées par les pouvoirs publics (notamment en ce qui con
...[+++]cerne l'offre de services collectifs ou l'introduction et l'application de mesures de protection de l'environnement).