Art. 8. § 1. Voor de personeelsleden die in dienst zijn op 31 december 2008, zal - in afwijking van wat voorafgaat - vanaf 1 januari 2009 het aantal jaren ervaring dat voor hen voor het verleden in aanmerking zal genomen worden, gelijk zijn aan het aantal jaren dat in het ervaringsbarema overeenstemt met het cijfer dat op hen van toepassing was op 31 december 2008 (maar geïndexeerd per 1 januari 2009).
Art. 8. § 1. Pour les membres du personnel en service au 31 décembre 2008, et par dérogation à ce qui précède, le nombre d'années d'expérience pris en considération pour le passé à partir du 1 janvier 2009 sera équivalent au nombre d'années qui, dans le barème d'expérience, correspond au montant qui leur était applicable au 31 décembre 2008 (mais indexé au 1 janvier 2009).