Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal kiezers echter » (Néerlandais → Français) :

De Regering kan van deze maximumgrens van 900 kiezers afwijken, zonder dat het aantal kiezers echter 2 000 mag overschrijden.

Le Gouvernement peut déroger à cette limite maximum de 900 électeurs, sans que le nombre d'électeurs puisse dépasser 2 000.


Het huidige wettelijk kader houdt echter geen enkele garantie in voor de evenwichtige vertegenwoordiging van de beide geslachten op het vlak van de federale uitvoerende mandaten, die niet door de kiezer worden aangewezen, maar het voorwerp zijn van benoeming. Daarom is het noodzakelijk dat de evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen binnen de federale regering grondwettelijk wordt vastgelegd, op dezelfde manier als het maximum aantal ministers ...[+++]

Toutefois, comme le cadre légal actuel ne garantit pas l'équilibre entre les deux sexes pour ce qui est de l'attribution des mandats exécutifs fédéraux, qui ne résulte pas du vote des électeurs mais qui se fait par la voie de la nomination, il y a lieu d'assurer la représentation équilibrée des femmes et des hommes au sein du gouvernement fédéral par une disposition constitutionnelle de la même manière que l'on y a fixé le nombre maximum de ministres et consacré le principe de la parité linguistique entre eux.


Het huidige wettelijk kader houdt echter geen enkele garantie in voor de evenwichtige vertegenwoordiging van de beide geslachten bij federale uitvoerende mandaten, die niet door de kiezer worden aangewezen, maar het voorwerp zijn van benoeming. Daarom is het noodzakelijk dat de evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen binnen de federale regering grondwettelijk wordt vastgelegd, net zoals het maximum aantal ministers en hun pa ...[+++]

Toutefois, comme le cadre légal actuel ne garantit pas l'équilibre entre les deux sexes pour ce qui est de l'attribution des mandats exécutifs fédéraux, lequel ne résulte pas du vote des électeurs mais se fait par la voie de la nomination, il y a lieu d'assurer la représentation équilibrée des femmes et des hommes au sein du gouvernement fédéral par une disposition de la Constitution, de la même manière que l'on y a fixé le nombre maximum de ministres et consacré le principe de la parité linguistique entre eux.


Het huidige wettelijk kader houdt echter geen enkele garantie in voor de evenwichtige vertegenwoordiging van de beide geslachten op het vlak van de federale uitvoerende mandaten, die niet door de kiezer worden aangewezen, maar het voorwerp zijn van benoeming. Daarom is het noodzakelijk dat de evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen binnen de federale regering grondwettelijk wordt vastgelegd, op dezelfde manier als het maximum aantal ministers ...[+++]

Toutefois, comme le cadre légal actuel ne garantit pas l'équilibre entre les deux sexes pour ce qui est de l'attribution des mandats exécutifs fédéraux, qui ne résulte pas du vote des électeurs mais qui se fait par la voie de la nomination, il y a lieu d'assurer la représentation équilibrée des femmes et des hommes au sein du gouvernement fédéral par une disposition constitutionnelle de la même manière que l'on y a fixé le nombre maximum de ministres et consacré le principe de la parité linguistique entre eux.


4. vindt dat de Oekraïense kieswet die in november 2011 werd aangenomen, heel wat belangrijke verbeteringen inhoudt, met name wat de registratie van kiezers en kandidaten betreft; is echter van oordeel dat deze wet nog altijd onnodig ingewikkeld is en dat er nog een aantal tekortkomingen aangepakt en verholpen dienen te worden wat betreft het recht op kandidaatstelling, passende bepalingen omtrent campagnefinanciering, het ontbreken van duidelijke criteria voor de afbaken ...[+++]

4. estime que la loi électorale ukrainienne adoptée en novembre 2001 a permis certaines améliorations non négligeables, notamment en ce qui concerne l'enregistrement des électeurs et des candidats; estime cependant qu'elle demeure excessivement complexe et qu'il convient encore d'apporter des réponses et de remédier à un certain nombre de lacunes en ce qui concerne les droits des candidats, les dispositions relatives au financement des campagnes, ainsi que l'absence de critères précis pour la délimitation des circonscriptions à mandat unique et de sanctions effectives en cas de violations graves de la loi;


De kiezers van Voeren en Komen-Waasten ontvangen echter drie oproepingsbrieven die hen uitnodigen, de eerste voor de verkiezing van het vereiste aantal leden van het Europees Parlement, de tweede voor de verkiezing van het vereiste aantal volksvertegenwoordigers en rechtstreeks verkozen senatoren en de derde voor het vereiste aantal rechtstreeks verkozen leden naargelang van het geval van de Vlaamse Raad of de Waalse Gewestraad.

Les électeurs de Fourons et de Comines-Warneton reçoivent toutefois trois convocations les invitant à procéder à l'élection, la première, du nombre requis de membres du Parlement européen, la seconde du nombre requis de représentants et de sénateurs élus directement et la troisième, selon le cas, du nombre requis de membres du Conseil régional wallon ou de membres élus directement du Conseil flamand.


Er kan echter een ruwe schatting van het aantal kiezers gemaakt worden door het verschil te berekenen tussen het aantal kiezers ingeschreven in de kieskantons Aubel en Mesen tijdens deze verkiezingen en het aantal er neergelegde stembiljetten, waarbij rekening gehouden wordt met een gemiddeld afwezigheidspercentage voor de in deze kantons ingeschreven kiezers.

Une évaluation approximative de ce nombre d'électeurs peut néanmoins être effectuée en calculant la différence entre le nombre d'électeurs inscrits dans les cantons électoraux d'Aubel et de Messines lors de ces élections et le nombre de bulletins qui y ont été déposés, tout en prenant en compte un taux d'abstention moyen pour les électeurs inscrits dans ces cantons.


Ik kan echter meedelen aan het geachte lid dat het opkomstpercentage bij de laatste parlementsverkiezingen van 13 juni 1999 (aantal neergelegde stembiljetten ten opzichte van het aantal ingeschreven kiezers) 44,31% voor het kanton Voeren en 90,33% voor het kanton Komen-Waasten bedroeg.

Je puis toutefois signaler à l'honorable membre que le taux de participation lors des dernières élections législatives du 13 juin 1999 (nombre de bulletins déposés par rapport au nombre d'électeurs inscrits) s'est élevé à 44,31% pour le canton de Fourons et à 90,33% pour le canton de Comines-Warneton.




D'autres ont cherché : aantal kiezers echter     maximum aantal     door de kiezer     kader houdt echter     nog een aantal     registratie van kiezers     betreft is echter     vereiste aantal     kiezers     komen-waasten ontvangen echter     aantal     aantal kiezers     echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal kiezers echter' ->

Date index: 2024-04-30
w